аренда на условиях оплаты в процентном отношении к товарообороту lease on percentage
базисные условия basic terms
благоприятные условия facility
вексель , в котором указаны особые условия оплаты claused bill of exchange
в соответствии с техническими условиями to specifications
выполнять условия meet the conditions; fulfil conditions
выпуск в условиях полного использования производственных мощностей capacity output
договорные условия contract terms, contract conditions Согласованные сторонами и зафиксированные в контракте предмет сделки, характеристики товара, цены, сроки исполнения обязательств, а также сами взаимные права и обязанности сторон; условия контракта могут также определяться международными и другими соглашениям и общими условиями, на которые в контракте сделаны ссылки.
договор о продаже на условиях платежа по частям hire purchase agreement
дополнительные условия страхования insurance rider
жилищные условия housing
заем на благоприятных условиях loan on easy terms, loan on favourable terms
заем на льготных условиях loan on easy terms; low
займы , предоставленные на обычных условиях ordinary loans
заключать на более выгодных условиях , чем конкуренты outbargain (торговые договоры, сделки)
запретительные условия exclusionary terms
заставить принять условия bring to terms
изделие , удовлетворяющее техническим условиям conforming unit
изменение условий modification of conditions
испытания в рабочих условиях performance tests, tests under normal working conditions
испытания в рыночных условиях market tests Этап разработки новинки, в ходе которого товар и маркетинговую стратегию опробуют в обстановке реального использования с целью выявления взглядов потребителей и дилеров на особенности эксплуатации и использования товара, проблемы его продажи, а также с целью определения размеров рынка.
исходное условие premise
коммерческие условия commercial terms
контракт на компенсационных условиях contract on a compensatory basis
кредит на льготных условиях credit ease; credit on easy terms
льготные условия favourable conditions; soft terms; easy terms
на выгодных условиях on beneficial terms
навязать условия dictate terms to
навязывать кабальные условия foist onerous terms, foist onerous terms on
навязывать условия dictate terms to
надлежащие рабочие условия adequate working conditions
наиболее благоприятные условия optimum
на любых условиях on any terms
на равных условиях on equal terms
нарушать условия платежа infringe the terms of payment
невыносимые условия unbearable conditions
ненадлежащие рабочие условия inadequate working conditions
необычные условия unusual terms
не ограниченный условием unconditional
неприемлемые условия unacceptable terms
неудовлетворительные жилищные условия inadequate housing
обеспечивать надлежащие условия работы provide adequate working conditions
обременительные условия exacting terms (платежа)
общие условия general conditions
общие условия поставок general conditions of delivery Правила, регулирующие отношения между организациями разных государств по внешнеторговой поставке.
оптимальные условия optimum
основные технические условия basic specifications
пересматривать цены и условия revise prices and terms (платежа, доставки и т. п.)
пересмотреть условия платежа reconsider the terms of payment
подбор оптимальных условий optimization
подчиняться условиям submit to terms
поставка в соответствии с условиями контракта good delivery
поставка на условиях каф delivery C and F
поставка на условиях кредита delivery on credit terms
поставка на условиях сиф delivery CIF
поставка на условиях ФОБ delivery FOB
поставка на условиях ФОБ аэропорт delivery FOB airport
поставка на условиях франко-вагон граница страны продавца delivery FOR to the frontier of the seller's country
поставка на условиях франко-выставка delivery free exhibition
поставка на условиях франко-завод delivery FOB plant
по существу дающий тот же эффект в данных условиях virtual
по условиям контракта under the terms of contract
право заимствования на специальных условиях conditional drawing rights
предложение , не ограниченное условием unconditional tender
предложить более выгодные условия outbid
пригодность к эксплуатации в полевых условиях field worthiness
придерживаться условий hold to terms
приемлемые условия acceptable terms; acceptable conditions
приказ брокеру , не ограниченный условиями unlimited order
приказ брокеру , ограниченный условиями limited order
применить право на покупку , предоставленное условиями контракта об опционах exercise
применить право на продажу предоставленное условиями контракта об опционах exercise
при прочих равных условиях other things being equal
при условии , что on the assumption that; on condition that
проверка в производственных условиях inspection in production conditions
продажа лицензии на коммерческих условиях sale of licence on commercial terms
производственные условия working conditions
работа в полевых условиях field work
рабочие условия working conditions
размещение займов на условиях стэндбай standby underwriting (с обязательством андеррайтера принять часть займа)
реальные условия эксплуатации actual use
рейс на условиях тайм чартер TCT, timecharter trip
самые благоприятные условия best terms
соблюдать условия контракта keep to the terms of the contract
соблюдать условия платежа observe the terms of payment
соблюдение технических условий adherence to specification
согласно условиям контракта under the terms of contract
соответствовать техническим условиям specify
соответствующий техническим условиям specified
сотрудничество на условиях генподряда cooperation on a turn-key basis ("под ключ")
с погрузкой и разгрузкой на условиях владельца судна liner terms Условия, согласно которым владелец судна отвечает за организацию и оплату погрузо-разгрузочных работ.
ставить условием stipulate
страхование на условиях все риски all risks insurance
сформулировать условия lay down conditions
технические условия standard specification; specification; technical specifications; technical regulations; technical conditions
технические условия заказчика customer specifications
технические условия приемки acceptance specification; inspection specifications
транспортные условия transport conditions
траст , условия которого могут быть изменены учредителем revocable trust
траст , условия которого не могут быть впоследствии изменены учредителем irrevocable trust
условие о повышении или понижении цены rise and fall clause
условие передачи assignment clause (имущества, прав)
условие платежа term; term of payment
условие поставки term
условия выдачи кредита lending terms
условия выкупа terms of retention
условия договора contract terms, contract conditions Согласованные сторонами и зафиксированные в контракте предмет сделки, характеристики товара, цены, сроки исполнения обязательств, а также сами взаимные права и обязанности сторон; условия контракта могут также определяться международными и другими соглашениям и общими условиями, на которые в контракте сделаны ссылки.
условия контракта contract terms, contract conditions Согласованные сторонами и зафиксированные в контракте предмет сделки, характеристики товара, цены, сроки исполнения обязательств, а также сами взаимные права и обязанности сторон; условия контракта могут также определяться международными и другими соглашениям и общими условиями, на которые в контракте сделаны ссылки.; contract specifications
условия кредитования credit terms
условия начисления процентов terms of interest
условия обслуживания судна в данном порту COP, custom of port Условия погрузки, разгрузки, улаживания таможенных формальностей и т. п.
условия оплаты судовладельцем расходов по погрузке и разгрузке судна berth terms, gross terms
условия отгрузки terms of shipment
условия перевозки terms of transportation
условия платежа terms of payment Договорно-правовые реквизиты внешнеторгового контракта, которые определяют, будет ли продаваться товар на условиях наличного платежа в кредит, т.е. с предоставлением покупателю рассрочки платежа, и составляют основу финансовых усилий внешнеторгового контракта.
условия погашения кредита terms of repayment of credit
условия подписки terms of subscription
условия подряда request for proposals (в объявлении)
условия поставки terms of delivery; delivery specifications
условия предоставления кредита terms of credit; credit terms
условия причаливания berth terms, gross terms
условия продажи terms of sale
условия производства working conditions
условия работы operating conditions; working conditions
условия расчета terms of payment Договорно-правовые реквизиты внешнеторгового контракта, которые определяют, будет ли продаваться товар на условиях наличного платежа в кредит, т.е. с предоставлением покупателю рассрочки платежа, и составляют основу финансовых усилий внешнеторгового контракта.
условия торговли terms of trade Соотношение экспортных и импортных цен в международной торговле; в статистике международной торговли рассчитывается индекс условий торговли, выражающий отношение индекса средних цен экспорта к индексу средних цен импорта; индекс может быть исчислен для отдельной страны, региона или группы стран; если экспортные цены растут быстрее или снижаются более медленными темпами, чем импортные цены, то такое соотношение является благоприятным.; trading conditions
функционирование в условиях недогрузки производственных мощностей slack operation
эксплуатация в оптимальных условиях optimum use
эксплуатация в тяжелых условиях arduous service
эксплуатируемый на условиях аренды operated under lease (завод)