Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Economics Dictionary and Phrasebook


Translate to English
полуофициальный
полуположительный
полупродукт
полупуассоновский
полуразрушенный
полусумма
полуфабрикат
получаемый
получат
получатель
  получающей
получающий
получение
полученный
получивший
получка
полую
польза
пользование
пользованье
пользователь






    получающей




получать гл несов

1. derive (напр. доход)
2. draw
3. obtain
4. receive
5. secure
6. take
7. take out (документ из учреждения)

Phrases with  получающей

безработный , получающий пособие
unemployed on benefit



вояжер , получающий комиссию с суммы собранных им заказов
traveller on commission



компания , получающая кредит
borrowing concern



лицо , бесплатно получающее блага
free-rider



лицо , не получающее доход , соответствующий его образованию
economic subordinant, economical subordinant



лицо , не получающее ухода
neglected person
(напр. ребенок, оставленный родителями)


лицо , получающее заработную плату
earner



лицо , получающее земельный надел
allottee



лицо , получающее пожертвования
welfare beneficiary



лицо , получающее пособие по социальному обеспечению
person on welfare



лицо , получающее право голосования в голосующем трасте
voting trustee



лицо , получающее субсидию
grantee



получать большой доход
scoop



получать в результате упорного труда
work out



получать выгоду
benefit



получать выполненный заказ
take delivery



получать деньги
raise funds



получать деньги в банке
draw money from a bank



получать деньги в погашение долга
collect debts



получать деньги в фунтах стерлингов
draw in sterling



получать деньги обратно
recover an amount of money



получать деньги по аккредитиву
cash a letter of credit



получать деньги по векселю
cash a bill



получать деньги под дутый вексель
fly a kite



получать деньги по долговому обязательству
collect
(напр. налоги)


получать доход
earn; draw income



получать жалованье
earn a salary



получать заем
borrow; take up a loan; raise a loan



получать заем под залог ценных бумаг
borrow on securities



получать закладную
raise a mortgage



получать зарплату
draw a salary



получать краткосрочную ссуду
borrow short



получать краткосрочные ссуды
borrow short



получать монопольные доходы
exact monopoly gains



получать наличные
cash
(по денежному документу)


получать наличные деньги по чеку
change a cheque



получать наличными
encash



получать обратно
regain; recover



получать одобрение
go
(напр. о проекте)


получать пенсию
draw a pension



получать по векселю
encash a bill



получать подряд
win a contract
(на производство)


получать пособие по безработице
be on the dole



получать преимущество
score an advantage; advantage; score



получать прибыль
make money; profit; get a profit, make a profit; secure a profit



получать проценты
draw interest



получать разрешение на закрытие
abandon



получать сообщение о завершении производства
dispatch



получать средства
raise the finances
(напр. путем выпуска акций)


получать ссуду
raise funds; raise a loan; contract a loan



получать ссуду под залог недвижимого имущества
borrow on mortgage



получать ссуду под недвижимость
mortgage



получать чистую прибыль
net



получающее помощь правительство
recipient government



получающий ежегодную ренту
annuitant



получающий ежегодную ренту как источник дохода
annuitant



получающий заработную плату персонал
salaried personnel



получающий финансового дотацию от правительства
state-aided



потенциальные возможности получать кредиты
borrowing potential



работник , получающий заработную плату
gainful worker



рабочие и служащие , получающие заработную плату
wage and salary earners



рабочий , получающий голодную зарплату
sweatee



рабочий , получающий заработную плату
wage earner; wage employee



служащий , получающий жалованье
salaried employee



статус сотрудника , получающего вознаграждение
participation in pay status



сторона , получающая выгоды
beneficiary party
(напр. при заключении контракта)


тот , кто получает выгоды от орошения
agricultural water beneficiary



тот , кто получает экономическую выгоду
beneficiary



уровень выработки , при превышении которого рабочий получает поощрительную плату
break-even performance



фирма , получающая конечный субподряд от субподрядчика более высокой ступени
lower-tier subcontractor



фирма , получающая субподряд от головного подрядчика
first-tier subcontractor



фирма , получающая субподряд от субподрядчика первой ступени
second-tier subcontractor





How to Translate
безработный , получающий пособие

вояжер , получающий комиссию с суммы собранных им заказов

компания , получающая кредит

лицо , бесплатно получающее блага

лицо , не получающее доход , соответствующий его образованию

лицо , не получающее ухода

лицо , получающее заработную плату

лицо , получающее земельный надел

лицо , получающее пожертвования

лицо , получающее пособие по социальному обеспечению

лицо , получающее право голосования в голосующем трасте

лицо , получающее субсидию

получать большой доход

получать в результате упорного труда

получать выгоду

получать выполненный заказ

получать деньги

получать деньги в банке

получать деньги в погашение долга

получать деньги в фунтах стерлингов

получать деньги обратно

получать деньги по аккредитиву

получать деньги по векселю

получать деньги под дутый вексель

получать деньги по долговому обязательству

получать доход

получать жалованье

получать заем

получать заем под залог ценных бумаг

получать закладную

получать зарплату

получать краткосрочную ссуду

получать краткосрочные ссуды

получать монопольные доходы

получать наличные

получать наличные деньги по чеку

получать наличными

получать обратно

получать одобрение

получать пенсию

получать по векселю

получать подряд

получать пособие по безработице

получать преимущество

получать прибыль

получать проценты

получать разрешение на закрытие

получать сообщение о завершении производства

получать средства

получать ссуду

получать ссуду под залог недвижимого имущества

получать ссуду под недвижимость

получать чистую прибыль

получающее помощь правительство

получающий ежегодную ренту

получающий ежегодную ренту как источник дохода

получающий заработную плату персонал

получающий финансового дотацию от правительства

потенциальные возможности получать кредиты

работник , получающий заработную плату

рабочие и служащие , получающие заработную плату

рабочий , получающий голодную зарплату

рабочий , получающий заработную плату

служащий , получающий жалованье

статус сотрудника , получающего вознаграждение

сторона , получающая выгоды

тот , кто получает выгоды от орошения

тот , кто получает экономическую выгоду

уровень выработки , при превышении которого рабочий получает поощрительную плату

фирма , получающая конечный субподряд от субподрядчика более высокой ступени

фирма , получающая субподряд от головного подрядчика

фирма , получающая субподряд от субподрядчика первой ступени