TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook
Translate to English
начитанный
More translations
Phrases
All dictionaries
начищать
More translations
Phrases
All dictionaries
нашарить
More translations
Phrases
All dictionaries
нашатырный
More translations
Phrases
All dictionaries
нашатырь
More translations
Phrases
All dictionaries
нашего
More translations
Phrases
All dictionaries
нашей
More translations
Phrases
All dictionaries
нашел
More translations
Phrases
All dictionaries
нашелся
More translations
Phrases
All dictionaries
нашем
More translations
Phrases
All dictionaries
 
нашему
More translations
Phrases
All dictionaries
нашептывание
More translations
Phrases
All dictionaries
нашествие
More translations
Phrases
All dictionaries
наши
More translations
Phrases
All dictionaries
нашивать
More translations
Phrases
All dictionaries
нашивка
More translations
Phrases
All dictionaries
нашим
More translations
Phrases
All dictionaries
нашими
More translations
Phrases
All dictionaries
наших
More translations
Phrases
All dictionaries
нашлю
More translations
Phrases
All dictionaries
нашпиговать
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
нашему
See also:
вашему
,
наш
,
нашем
,  
нашему
наш
мест притяж
1. our
(употр. атрибутивно; сравни ours)
2. ours
(абсолютная форма, не употр. атрибутивно; сравни our)
Phrases with
нашему
бездна разверзлась у наших ног
gulf yawned at our feet
будет и на нашей улице праздник
every dog has his day
вернемся к теме нашего разговора
let us return to our muttons
в наше время
nowadays; in our generation; in these latter days
в нашей среде
in the midst of us, in our midst
в наши дни
to-day; today; these days; nowadays
в нашу эпоху
in our generation
вне нашего поля зрения
beyond our vision
в пределах наших знаний
within the radius of knowledge
все наши надежды рухнули
all our hopes and plans were scattered
все наши планы потерпели крах
all our hopes and plans were scattered
год нашей эры
the year of grace
в 1995 году от рождества Христова
in the year of grace 1995
Джоунз из нашего полка
Jones of ours
его ответ решил нашу судьбу
his answer sealed our fate
за наше здоровье
here; here's a go
игра будет наша
we shall win the game , I warrant
когда родился наш младший
when my last was born
на всем протяжении нашей истории
in the whole field of our history
наиболее характерный признак нашего времени
the most essential note of our time
на нашей планете
under the sun
на наших глазах
beneath our eyes
на страницах нашей газеты
in our columns
наша группа состояла из учителей
our group was composed of teachers
наша семья большая
ours is a large family
наша страна
the nation, this nation
наша эпоха
our own period
наш гость слишком долго засиделся
our guest seems to become a fixture
наше время
our own period
нашего производства
our own make
наши крылатые друзья
our feathered friends
(птицы)
; our feathery friends
(птицы)
наши лекции совпадают
our lectures clash
наши мнения всегда расходились
our opinions always jarred
наши современники
the living
наш общий друг
our mutual friend
наш план не удался
our plan has come unstuck
наш разговор клеился
our conversation was flagging
наш филиал в Лондоне
our London office
не сомневаюсь в нашей победе
we shall win the game , I warrant
он одобрил наш план
he gave his approval to our plan
он согласился на наше предложение
he assented to our proposal
отче наш
paternoster
(молитва)
Отче наш
the Lord's prayer
(молитва)
перевес на нашей стороне
the odds are in our favour
при нашей больнице есть поликлиника
there is an outpatient department attached to our hospital
прямо на наших глазах
beneath our eyes
рад нашей встрече
well met
трава буйно разрослась в нашем саду
the grass ran riot in our garden
это не наше дело
it is no business of ours
этот сад наш
this garden is ours
How to Translate
бездна разверзлась у наших ног
будет и на нашей улице праздник
вернемся к теме нашего разговора
в наше время
в нашей среде
в наши дни
в нашу эпоху
вне нашего поля зрения
в пределах наших знаний
все наши надежды рухнули
все наши планы потерпели крах
год нашей эры
Джоунз из нашего полка
его ответ решил нашу судьбу
за наше здоровье
игра будет наша
когда родился наш младший
на всем протяжении нашей истории
наиболее характерный признак нашего времени
на нашей планете
на наших глазах
на страницах нашей газеты
наша группа состояла из учителей
наша семья большая
наша страна
наша эпоха
наш гость слишком долго засиделся
наше время
нашего производства
наши крылатые друзья
наши лекции совпадают
наши мнения всегда расходились
наши современники
наш общий друг
наш план не удался
наш разговор клеился
наш филиал в Лондоне
не сомневаюсь в нашей победе
он одобрил наш план
он согласился на наше предложение
отче наш
Отче наш
перевес на нашей стороне
при нашей больнице есть поликлиника
прямо на наших глазах
рад нашей встрече
трава буйно разрослась в нашем саду
это не наше дело
этот сад наш
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map