TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook
Translate to English
диффузный
More translations
Phrases
All dictionaries
диффузор
More translations
Phrases
All dictionaries
диффундировать
More translations
Phrases
All dictionaries
дихогамия
More translations
Phrases
All dictionaries
дихотомия
More translations
Phrases
All dictionaries
дичок
More translations
Phrases
All dictionaries
дичь
More translations
Phrases
All dictionaries
диэлектрик
More translations
Phrases
All dictionaries
диэлектрический
More translations
Phrases
All dictionaries
длимся
More translations
Phrases
All dictionaries
 
длимый
More translations
Phrases
All dictionaries
длина
More translations
Phrases
All dictionaries
длиннейший
More translations
Phrases
All dictionaries
длинноволосый
More translations
Phrases
All dictionaries
длинноголовый
More translations
Phrases
All dictionaries
длиннолицый
More translations
Phrases
All dictionaries
длинноногий
More translations
Phrases
All dictionaries
длинноносый
More translations
Phrases
All dictionaries
длиннополый
More translations
Phrases
All dictionaries
длиннорукий
More translations
Phrases
All dictionaries
длинноты
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
длимый
by Google
More Translations
Did you mean:
делимый
,
длим
,  
длимый
,
доимый
,
долимый
Phrases with
длимый
баскетбольный зал по субботам использовался для танцев
the indoors basketball court doubled for dances on week-ends
без ущерба для
without detriment to
благоприятные условия для отдыха на знаменитом курорте
the amenities of the famous resort
благоприятные условия для учебы
facilities for study
будьте добры сделать это для меня
will you kindly do this for me?
вы это для себя приготовили?
have you prepared it for yourself?
г-ну Джоунзу для передачи г-ну Уайту
Mr. White c/o Mr. Jones
длиться час
to last an hour
для детей
for children
для него не существует никаких законов, кроме собственного мнения
he is a law unto himself -
для общего блага
for the public (general) weal
для продажи
for sale
для разнообразия
for a change
для успокоения совести
for conscience sake
дом стал тесен для моей разросшейся семьи
my family has outgrown our house
его положили в больницу для клинического исследования
he was sent to hospital for observation
есть вещи, которые нельзя сделать для самого себя
there are things one can't do for oneself
загон для клеймения скота
rodeo
занятия, курс повышенного типа для продолжающих обучение
advanced studio
заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта;
Committee of the whole House
здание или помещение для проведения культурных и общественных мероприятий
community centre
мы можем достать это для вас;
we can get it for you
найти точку опоры для ног
To get a purchase with one's feet -
нет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья
there is nothing to touch sea air for bracing you up
нужно жить для других, не только для себя
one must not live for oneself only
он может появиться здесь хотя бы только для того, чтобы повидать вас
he may show up if only see you
он молодо выглядит для своего возраста
he is young for his age
он молодо выглядит для своих лет
he looks young for his years
он не годится для этой работы
he is not up to this job
он обладает всеми качествами, необходимыми для президента (разг.)
he is good presidential timber
он самый подходящий человек для этого поста
he is the man for the position
палата объявляет себя комиссией для обсуждения какого-либо вопроса
the House goes into Committee, the House resolves itself into Committee
развертываться для наступления
develop an attack
создать благоприятные условия для
establish favourable conditions for
таскать для кого-либо каштаны из огня
to pull the chestnuts out of the fire for somebody
хорошо выглядеть для своего возраста, казаться моложе своих лет
bear one's age well
человек, подходящий для;
a good man for
шприц для подкожных впрыскиваний
hypodermic syringe
щипцы для завивки волос
curling-irons
это было для него последним ударом
it was the cope-stone of his misfortunes
этот портрет предназначается для вас
this portrait is intended for you
я для него не авторитет
I have little influence with him
How to Translate
баскетбольный зал по субботам использовался для танцев
без ущерба для
благоприятные условия для отдыха на знаменитом курорте
благоприятные условия для учебы
будьте добры сделать это для меня
вы это для себя приготовили?
г-ну Джоунзу для передачи г-ну Уайту
длиться час
для детей
для него не существует никаких законов, кроме собственного мнения
для общего блага
для продажи
для разнообразия
для успокоения совести
дом стал тесен для моей разросшейся семьи
его положили в больницу для клинического исследования
есть вещи, которые нельзя сделать для самого себя
загон для клеймения скота
занятия, курс повышенного типа для продолжающих обучение
заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта;
здание или помещение для проведения культурных и общественных мероприятий
мы можем достать это для вас;
найти точку опоры для ног
нет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья
нужно жить для других, не только для себя
он может появиться здесь хотя бы только для того, чтобы повидать вас
он молодо выглядит для своего возраста
он молодо выглядит для своих лет
он не годится для этой работы
он обладает всеми качествами, необходимыми для президента (разг.)
он самый подходящий человек для этого поста
палата объявляет себя комиссией для обсуждения какого-либо вопроса
развертываться для наступления
создать благоприятные условия для
таскать для кого-либо каштаны из огня
хорошо выглядеть для своего возраста, казаться моложе своих лет
человек, подходящий для;
шприц для подкожных впрыскиваний
щипцы для завивки волос
это было для него последним ударом
этот портрет предназначается для вас
я для него не авторитет
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map