1. avenue (через парк, усадьбу и т. п.) 2. door 3. doorway (к чему-либо) 4. drive (для экипажей) 5. drive-way 6. passage 7. pathway 8. road 9. route 10. way 11. ride (особенно для верховой езды)
дорогой сущ
1. sweetheart (в обращении) 2. sweetie (особ. о женщине) 3. sweeting (в обращении)
дорогой прил
1. costly 2. darling 3. dear 4. deary (обыкн. в обращении) 5. expensive 6. high 7. love 8. precious 9. sweet (обыкн. в обращении) 10. valuable
дорогая прил
1. deary 2. love 3. sweet (обыкн. в обращении) 4. sweetheart (в обращении) 5. sweetie (особ. о женщине) 6. sweeting (в обращении)
Phrases with дороги
атлас автомобильных дорог road-book
баснословно дорогая цена fancy price
близкий и дорогой near and dear
боковая дорога postern
большая дорога high-road; high road; public road; highway
бревенчатая дорога corduroy, corduroy road
быть в состоянии найти дорогу с завязанными глазами know one's way blindfold
владелец железной дороги railroader
всадник съехал с дороги the horseman pulled off the road
все дороги ведут в Рим all roads lead to Rome
в стороне от большой дороги off the beaten track
в стороне от дороги back from the road
выбирать дорогу pick one's way, pick one's steps (чтобы не попасть в грязь)
главная дорога arterial road
голосовать на дороге hitch-hike (пользуясь бесплатно попутными машинами)
грунтовая дорога dirt road
гужевая дорога cart-road; cart-track
далеко ли тянется эта дорога? how far does this road go?
дать дорогу make way (кому-либо, чему-либо); make a lane
движение по главным улицам или дорогам arterial traffic
деньги или провизия на дорогу viaticum
дорога в Москву the way to Moscow
дорога второстепенного значения by-road; byway
дорога для верховой езды riding
дорога жизни life-line
дорога идет на север the road trends to the north
дорога к отступлению escape route
дорога на эстакаде sky-way
дорога , обсаженная деревьями avenue
дорога петляет the road twists a good deal
дорога простирается перед вами. The road lies before you -
дорога проходит параллельно реке the road parallels the river
дорога ремонтируется the road is under repair
дорога с колеей trackway
дорога с односторонним движением lane
дорога со скоростным движением speedway
дорога частого пользования occupation bridge, occupation road
дорогая цена costliness
дорогой мой my dear fella; my dear fellow; my dear feller
дорогой ценой dearly (особ. перен.)
он дорого бы дал, чтобы увидеть снова мать he would dearly love to see his mother again
дорого стоить stand high
дорого стоящий dear
магазин, в котором товары продаются по более дорогой цене dear shop
ехать по железной дороге train
железная дорога road; railway; railroad
закусочная по дороге pull-up (особ. для шоферов); pull-in (особ. для шоферов)
зубчатая железная дорога rack-railway
идите этой дорогой follow this path
идти по дороге go down the road
изгиб дороги bend
каждый из них пошел своей дорогой they went their several ways
канатная дорога ropeway; cable way
когда в Великобритании были национализированы железные дороги? when did the government take over the railways in Great Britain?
колейный износ дороги wash-board
конечный пункт строящейся железной дороги railhead
край дороги roadside
крутой поворот дороги hairpin bend
локомотив узкоколейной железной дороги dolly
локтями пробивать себе дорогу к власти jostle for power
магазин, в котором товары продаются по более дорогой цене dear shop
менее людная дорога by-road; byway
меч проложил себе дорогу the sword shore its way
многопутная дорога free-way
мое, его и т. д. самое близкое, дорогое my, his etc. very own
мой дорогой my dear life; my darling
монорельсовая железная дорога monorail
моя дорогая my dear life
мы заблудились из-за того, что не знали дороги we lost ourselves thru not knowing the way; we lost ourselves through not knowing the way
мы напали на верную дорогу we hit the right road
надземная железная дорога el, El (сокр. от elevated railroad); elevated railway, elevated railroad (на эстакаде); elevated (на эстакаде); overhead railway
на новой дороге будут заняты сотни the new road will employ hundreds
на расстоянии мили от дороги mile off the road
неподалеку от железной дороги within easy reach of the railway
не разбирая дороги up hill and down dale
не сбейтесь с дороги don't stray from the road
неуклонно идти своей дорогой steer a steady course
не уступить дороги take the wall of somebody (кому-либо)
но эти, с другой стороны, дороже these again are more expensive
обходная дорога cutoff
однорельсовая подвесная железная дорога monorail
окружная железная дорога loop-line; circular railway; loop
она любит носить дорогие вещи she has expensive tastes in clothes
он дорого бы дал, чтобы увидеть снова мать he would dearly love to see his mother again
он живет через дорогу he lives over the way
отдаленная дорога off road
перевезти по железной дороге rail; railroad
перевезти по подвесной дороге telpher
перевозить по железной дороге rail; railroad
перевозить по подвесной дороге telpher
перекладывать покрытие дороги re-surface
перекресток четырех дорог carfax
переложить покрытие дороги re-surface
перемещение грузов по подвесной дороге telpherage
пересекающая дорога cross-road
пересечение дорог conjunction
пересечение дорог на разных уровнях flyover crossing
перехватить за более дорогую цену buy over somebody's head
плата за проезд по железной дороге toll
подвесная дорога telpherage
подвесная канатная дорога aerial railway, aerial ropeway
подземная железная дорога sub; subway; tubular railway
по дороге along the road; en route; by the way
по дорогой цене at a price
поездки по железной дороге из пригорода на работу commutation
поезд надземной железной дороги elevated train
по железной дороге by rail; per post, per steamer, per carrier
показать дорогу show the way
показывать дорогу show the way
полотно дороги road-bed
полотно железной дороги groundwork
поперек дороги лежало дерево tree lay across the road
послать по железной дороге railroad; rail
построить железную дорогу railroad; railway
посылать по железной дороге railroad; rail
право железнодорожной компании на пользование железной дорогой trackage (принадлежащей другой компании)
преградить дорогу stop the way
преграждать дорогу stop the way
пробивать себе дорогу carve one's way; thrust one's way
пробить себе дорогу win one's way
провизия на дорогу prog
продаваться дороже , чем другой товар outsell (outsold)
проезд под полотном дороги underpass
проезжая дорога beaten path, beaten track
проезжая часть дороги carriage-way; roadway
прокладывать себе дорогу pilot one's way; hew one's way; work; work in; work one's way; fight one's way
проложить себе дорогу force one's way
пропускная способность дороги road capacity
прорубать дорогу hew one's way, hew one's way
проселочная дорога cart-track; cart-road; country road; track
проходящий без дороги cross-country
прощай , дорогой farewell my own
прямая дорога direct road
путешествовать по железной дороге railroad; railway
разбойник с большой дороги road agent
ровная дорога level road
рыцарь большой дороги gentleman of the road
сбиться с дороги wander out of one's way
скатертью дорога good riddance (восклицание)
слишком дорогой salt
сойти с дороги stand out of the path
состояние дороги going
становиться поперек дороги cross somebody's path (кому-либо)
стать поперек дороги cross somebody's path (кому-либо); get in somebody's road; cross somebody's path (кому-либо)
стоить дороже outvalue
столбовая дорога high road (к чему-либо); highway
стоять на дороге stand in somebody's light
стоять поперек дороги get in somebody's road, be in the road; be in the way
строить бревенчатую мостовую или дорогу corduroy
строить железную дорогу railway; railroad
строить железную дорогу через пустыню drive a railway through the desert
стык дорог junction
уговор дороже денег a bargain is a bargain
уединенная боковая тропа или дорога by-path
узкая дорога lane
уйти с дороги get out of somebody's way
указательный столб на развилке дорог finger-post
указать дорогу direct
указывать дорогу direct
управление шоссейных дорог Road
устройство препятствующее выходу скота с пастбища на дорогу cattle-grid
уступать дорогу side-step; quarter
уступать дорогу другому step aside
уступить дорогу side-step; quarter; give somebody the wall (кому-либо)
уступить дорогу другому step aside
участок между зданием и дорогой frontage
хорошо знать дорогу know one's way blindfold
электрическая железная дорога juice road
электрическая железная дорога между Лондоном и пригородами District Railway
я не знаю, по какой дороге нам надо ехать I don't know which way we must take