внешний вид человека the cut of one's rig, the cut of one's jib; rig
в обнаженном виде in the altogether (о модели художника)
водные виды спорта aquatics
вождение автомобиля в нетрезвом виде drunken driving
возвышаться в виде купола dome
воспроизводить в виде факсимиле facsimile
в пьяном виде in drink
в сжатом виде in tabloid form
вскидывать голову с бойким видом perk, perk up
вскидывать голову с нахальным видом perk, perk up
вскинуть голову с бойким видом perk, perk up
вскинуть голову с нахальным видом perk, perk up
в собранном виде bodily
в хорошем виде up to scratch
выделяться в виде пузырьков газа effervesce
выжигать вору клеймо в виде буквы Т mark with a T (по первой букве слова thief
вы заслоняете мне вид is your father a glazier
выражать в виде формулы formulate
вырез (на платье) в виде буквы V V-neck
вырезывание в виде зубцов indention; indentation
выставить в смешном виде stultify
выставление в смешном виде stultification
выставлять в смешном виде stultify
дамская шляпка в виде капора kiss-me-quick (мода 50-х годов XIX в.)
делать вид affect
прикидываться незнающим affect ignorance
pretend; make-believe; let on; make believe
делать вид , что все в порядке put on a brave face
делать вид , что действуешь добровольно make a virtue of necessity
делать вид , что не замечаешь cut (кого-либо)
держаться в виду берега, не приближаясь к нему to keep a good offing
держаться на виду keep oneself in the foreground
дом с видом на море a house with a view of the sea
единственный вид рода monotype
задавать вопрос в письменном виде submit a question
задать вопрос в письменном виде submit a question
задумчивый вид contemplative look
записывать в виде уравнения equate
запущенный вид uncared-for appearance
заслонить вид obstruct the view; intercept a view
заслонять вид obstruct the view
заслонять вид из окна interrupt the view from the window
зимние виды спорта winter sports
знак в виде тире obelisk (ставится в рукописях против сомнительного слова); obelus (ставится в рукописях против сомнительного слова)
знак сноски в виде двойного крестика diesis (pl dieses)
изображать в виде силуэта silhouette (обыкн. р. р.)
изображать в карикатурном виде caricature; cartoon
изобразить в виде силуэта silhouette (обыкн. р. р.)
изобразить в карикатурном виде caricature; cartoon
из окна открывался прекрасный вид the window commanded a lovely view
именно тот , который имеется в виду right
иметь важный вид lump large
иметь в виду intend
что вы намерены делать? what do you intend doing это было сделано намеренно? have in mind, bear in mind; mean; aim; have in view
иметь вид simulate (чего-либо); wear
иметь вид на look out on, look out over (что-либо)
иметь виды have views
иметь глупый вид look small
иметь довольный вид be all smiles
иметь озабоченный вид wear a troubled look
иметь смущенный или взволнованный вид wear a troubled look
иметь унылый вид look blue
иметь хмурый или унылый вид gloom
имеющая вид и манеры леди ladylike
имеющий вид колоса herringbone
имеющий вид пера feathery; feathered
имеющий деревенский вид countrified
имеющий листья вида leaved (как вторая часть сложных слов)
имеющий нездоровый вид off colour
исключительно красивый вид rare fine view
исчезать из виду evanesce; melt away; pass out of sight
исчезнуть из виду melt away; evanesce; pass out of sight
кого вы имеете в виду whom do you mean
кого вы имеете в виду? who do you mean?
концевой вид end-view (на чертеже)
красивый на вид sightly
линия в виде этой буквы S
река прихотливо извивается the river makes a great S
липкий пластырь в виде ленты strapping
машина быстро скрылась из виду the car whirled out of sight
мне не нравится его вид I don't like the look of him
мрачный вид sad face, long face
на вид outwardly; seemingly
награда в виде суммы денег a reward in a shape of money
нападение с применением обычных видов оружия conventional attack, conventional aggression
напускать на себя важный вид look important
на редкость красивый вид rare fine view
невзрачный на вид slight in build
невозмутимый вид dead-pan
неопределенного вида nondescript
не показать вида keep one's countenance
не показывать вида keep one's countenance
не терять из виду have in view
нечто в виде этой буквы V то есть, буквы V
ни в каком виде in no shape or form
ни под каким видом on no consideration, under no consideration
ну и вид же у тебя в этой шляпе! what an object you look in that hat!
ну и вид у тебя you look a perfect sight
обычные виды оружия conventional weapons
один из видов ползучих растений supple-jack с прочным гибким стеблем
озабоченный вид concerned air
он делал вид , что очень старается he made a great show of zeal
он сделал вид, что вполне доволен he maintained a facade of contentment
он совсем исчез из виду he was well out of sight
он тот самый (человек), которого я имею в виду he is the one I mean
орнаментальная отделка в виде подвески pendant; pendent
орнамент в виде завитков scroll-work
орнамент в виде листьев foil (в готическом стиле)
орнамент в виде ряда дисков bezant
орнамент в виде трилистника trefoil
орнамент в виде чешуи imbrication; scale-work
особые виды вооружения unconventional weapons (ядерное, химическое и бактериологическое оружие)
отклонение от вида , типа variance
отличительное свойство вида или класса differentia (pl -ae)
относящийся к названию вида trivial (в отличие от названия рода)
относящийся к определенной области знаний или определенному виду искусства technical (о терминологии)
отрешенный вид an air of detachment
перевезти , отправить любым видом транспорта ship (груз и т.п.)
перевозить , отправлять любым видом транспорта ship (груз и т.п.)
печальный вид sad face, long face
поборы с населения под видом добровольных пожертвований benevolence
повидать виды see service
под видом under the pretence of; under the semblance of; under colour of something (чего-либо); in the likeness of; under the guise of; under the veil of; under the pretense of
подниматься в виде пара steam
подняться в виде пара steam
построенный в виде замка castellated
потерять из виду lose sight of
предмет в виде этой буквы S
река прихотливо извивается the river makes a great S
предмет неопределенного вида nondescript
предстать в своем настоящем виде come out in one's true colours
привести в должный вид whip into shape
при виде at sight, on sight
привлекательный вид rose-colour
придавать болезненный вид etiolate
придавать вид fashion; form
придавать городской вид citify
придавать законченный вид integrate; work up
придавать новый вид reshape
придавать приемлемый вид lick into shape
придать вид целого join the flats
придать городской вид citify
придать другой вид put a new face on
придать новый вид reshape
придать приемлемый вид lick into shape
принимать важный вид look big
принимать вид pose (кого-либо; as); put on
принимать нарочито безразличный вид put on a screen of indifference
принимать печальный вид languish
принимать строгий вид prim
принимать форму , вид shape
принять вид pose (кого-либо; as); put on
принять нарочито безразличный вид put on a screen of indifference
принять неприступный вид be frozen up
принять обычный вид look oneself again
принять томный вид languish
принять форму , вид shape
принять холодный вид be frozen up
приобрести новый вид reshape
приобретать новый вид reshape
приятный на вид sightly; easy on the eye
проступать в виде капель пота transpire
располагать в виде пирамиды pyramid
располагать в виде таблиц , диаграмм tab
расположить в виде пирамиды pyramid
расположить в виде таблиц , диаграмм tab
расхаживать с важным видом swagger, swagger about, swagger in, swagger out
расходящийся лучами в виде звезды stellular; stellate; stellated
рудиментарный отросток в виде пальца dew-claw (у некоторых пород собак и парнокопытных)
рукоятка в виде кривошипа winch
с важным видом big
с видом человека принявшего решение with an air of finality
с виноватым видом guiltily
сгибать в виде крюка hook
сделанный в виде надписи inscriptive
сделать вид affect
прикидываться незнающим affect ignorance
pretend; make believe; let on; put on a semblance
сделать вид , что все в порядке put on a brave face
серьезный вид gravity
система деления по роду и виду binominal nomenclature
сияющий вид beam
скрыться из виду melt into thin air, vanish into thin air
скульптурное украшение в виде ленты с надписью banderol
смотреть с глупым видом gawk
соревнование по определенному виду event
сохранять невозмутимый вид keep a straight face
с равнодушным видом with an air of finality
с растерянным видом like a duck in a thunderstorm
с торжествующим видом with a triumphant air
судя по внешнему виду on the face of it
судя по его виду look at him
теория расхождения видов doctrine of descent
терять из виду lose sight of
томный вид languish
увлечение внешним видом pipeclay
у всех на виду in full view of everybody
узор в виде веточки spray; sprig
указательный знак в виде кулака fist
украсить узором в виде веточек sprig
украшать узором в виде веточек sprig
украшение в виде листвы cillery (на капители колонны)
у него добродушный вид he has a gentle aspect
у него печальный вид he looks unhappy
упускать из виду lose sight of; overlook
упустить из виду overlook; lose sight of
устраивать в виде террасы terrace
форму в засушенном виде everlasting (о растениях)
характерный для определенного вида generic
хмурый вид scowl
ходить с важным , напыщенным видом strut
хороший на вид well-seeming
хотя он и испугался, но не показал вида though frightened he carried it off very well
цветущий вид fresh complexion
человек жалкого вида object (смешного и т. п. вида)
ну и вид же у тебя в этой шляпе! what an object you look in that hat!
человек необычного вида object (смешного и т. п. вида)
ну и вид же у тебя в этой шляпе! what an object you look in that hat!
человек неопределенного вида nondescript
человек с удовольствием говорящий неприятные вещи с видом друга candid friend
чудесный вид на море wonderful look-out over the sea
штамповать в горячем виде swage
ювелирное изделие в виде солнца с лучами sun-burst