1. bung 2. dead 3. defunct 4. departed 5. gone 6. under hatches 7. the late lamented 8. late 9. deceased
умершие прил
1. the dead 2. the deceased
умереть гл сов
1. go to one's account, hand in one's account 2. go aloft 3. pass away 4. draw one's last breath 5. kick the bucket 6. go bung 7. cut one's cable, slip one's cable 8. cash in one's checks 9. hand in one's chips, pass in one's chips 10. close one's days 11. conk 12. croak 13. depart 14. die (of, from - от чего-либо; for - за что-либо) 15. cross the Great Divide 16. drop off 17. evaporate 18. expire 19. cross the Stygian ferry, take the ferry 20. become food for worms 21. go to glory 22. go hence 23. go off the hooks 24. hop the stick, hop the twig 25. kick 26. kick in 27. kick off 28. kick up one's heels 29. knock off work 30. breathe one's last 31. join the majority, join the great majority 32. pay one's debt to nature 33. pack up 34. part 35. pass in, pass in one's checks 36. pass on 37. pass out 38. pass over 39. peg out 40. hop the perch 41. perish 42. pop off, pop off the hooks 43. get one's quietus 44. cross the river 45. quit the scene 46. snuff out 47. quit the stage 48. starve 49. cross the Styx 50. succumb (от чего-либо) 51. tip over the perch 52. turn up one's toes 53. pass beyond the veil 54. go west 55. yield up the ghost 56. go
она погибла; она скончалась she is gone
57. go off 58. go under 59. cash in one's check, hand in one's check 60. go the way of all flesh, go the way of nature
Phrases with умерших
биографический справочник умерших Who was Who
бодрствование у постели умирающего или умершего death-watch
внезапно умереть go pop
готовый умереть со стыда fit to die of shame
он едва не умер от своей раны he all but died of his wound
он скорее умрет , чем согласится he would rather die than comply
он скорее умрет чем согласится he would die ere he would consent
он скорее умрет , чем солжет he would die before lying
он умер he is no more; he has gone to his rest
он умер много лет назад he died many years since
он умер от воспаления легких he died of pneumonia
он умер от заражения крови he died from blood-poisoning
он чуть не умер от страха he near died with fright
список умерших obituary; necrology
тень умершего shade
умереть без наследства leave no effects
умереть естественной смертью die in one's bed; die a natural death
умереть за работой die in harness
умереть мужественно die game
умереть на своем посту die in one's boots; die in harness
умереть насильственной смертью meet a violent death; die in one's boots
умереть один за другим die off
умереть , оставив завещание die testate
умереть от воспаления легких succumb to pneumonia; to die with pneumonia
умереть от голода starve
умереть от родов die in childbed
умереть от холода starve with cold
умереть раньше другого predecease
умереть скоропостижной или насильственной смертью die in one's boots
умереть скоропостижной смертью die in one's boots
умереть собственной смертью die in one's bed
умерший без завещания intestate
умерший завещатель testate
я чуть не умер it nearly killed me
я чуть не умер от тоски , скуки they bored me stiff