TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook
Translate to English
породопогрузочный
More translations
Phrases
All dictionaries
порождать
More translations
Phrases
All dictionaries
порождающий
More translations
Phrases
All dictionaries
порождение
More translations
Phrases
All dictionaries
порожденный
More translations
Phrases
All dictionaries
порожний
More translations
Phrases
All dictionaries
порожняк
More translations
Phrases
All dictionaries
порожняком
More translations
Phrases
All dictionaries
порознь
More translations
Phrases
All dictionaries
порозоветь
More translations
Phrases
All dictionaries
 
порой
More translations
Phrases
All dictionaries
поройся
More translations
Phrases
All dictionaries
порок
More translations
Phrases
All dictionaries
поролон
More translations
Phrases
All dictionaries
поросенок
More translations
Phrases
All dictionaries
пороситься
More translations
Phrases
All dictionaries
поросль
More translations
Phrases
All dictionaries
поросший
More translations
Phrases
All dictionaries
поросятина
More translations
Phrases
All dictionaries
пороть
More translations
Phrases
All dictionaries
пороться
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
порой
See also:
борой
,
горой
,
корой
,
норой
,
опорой
,
парой
,
подрой
,
позой
,
покой
,
покрой
,
полой
,
помой
,
порей
,
поркой
,
поровший
,
порог
,
порода
,  
порой
,
порок
,
порол
,
пороть
,
порох
,
Портой
,
пророй
,
спорой
,
форой
,
шпорой
порой
неизм
occasionally
пора
сущ
1. day
(расцвета, упадка и т. п.)
2. pore
3. season
некоторое время (уст.)
for a season
4. time
5. time
(в сложных словах)
лето
summer-time
Phrases with
порой
весенняя пора
spring-time
вечерняя пора
eventide
выделение через поры
exudation
(пота)
глухая пора
dead
давно пора
it is long overdue; high time
детям пора спать
the sand-man is about
до поры до времени
for the time being
до сих пор
hitherto; yet; before now; as yet; still; so far; up to now; thus far
до тех пор
until then; till then
до тех пор , пока
till
подожди, пока я не приду
wait till I come
до тех пор пока
until; unless and until
до тех пор пока не
until
имеющий много пор
poriferous
лучшая пора
heyday
много воды утекло с тех пор
much water has flown under the bridge since that time
нам пора идти
it is time we were going
нам пора уходить (идти)
it is time for us to go
на первых порах
at first
окончилась его счастливая пора
his day is gone
пора определить его в школу.
It's time he was put to school -
пора перестать разговаривать и начать действовать
It is time to leave talking and begin acting -
пора уходить
it is time to hoist sail
пора юношеской неопытности
salad-days
проступание через поры
exudation
(пота)
проступать сквозь поры
exude
проступить сквозь поры
exude
прошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз
it's a long time since I saw him last
самая пора
high time
с некоторых пор о нем
he has come to the fore recently
с тех пор
ever after, ever since; since
с тех пор как
since
прошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз
it's a long time since I saw him last
ever after
с тех пор он все время был здоров
he has been healthy ever since
с тех пор прошло несколько лет
some years intervened
страдная пора
harvest time
с этих пор
hence; from now on
уже поздно, нам пора убираться
it is late, we must fly
это самый крупный экземпляр из найденных до сих пор
it is the largest specimen yet found
я его не видел с тех пор
I have not seen him since
я устал , пора кончать
I am tired , let us call it a day
How to Translate
весенняя пора
вечерняя пора
выделение через поры
глухая пора
давно пора
детям пора спать
до поры до времени
до сих пор
до тех пор
до тех пор , пока
до тех пор пока
до тех пор пока не
имеющий много пор
лучшая пора
много воды утекло с тех пор
нам пора идти
нам пора уходить (идти)
на первых порах
окончилась его счастливая пора
пора определить его в школу.
пора перестать разговаривать и начать действовать
пора уходить
пора юношеской неопытности
проступание через поры
проступать сквозь поры
проступить сквозь поры
прошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз
самая пора
с некоторых пор о нем
с тех пор
с тех пор как
с тех пор он все время был здоров
с тех пор прошло несколько лет
страдная пора
с этих пор
уже поздно, нам пора убираться
это самый крупный экземпляр из найденных до сих пор
я его не видел с тех пор
я устал , пора кончать
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map