1. angle 2. capacity 3. case 4. condition 5. degree 6. estate 7. fettle 8. hand 9. lay (чего-либо) 10. lie 11. pass 12. place 13. plight (обыкн. плохое, затруднительное) 14. position 15. post 16. posture 17. provision (договора и т. п.) 18. rating 19. set-up 20. shape 21. situation 22. standing 23. state 24. status 25. thesis 26. go
ну и положеньице! here's a pretty go
Phrases with положения
бедственное положение distressful situation
безвыходное положение no go; deadlock; Serbonian bog; labyrinth; jumping-off place; blind-alley; cul-de-sac; impasse; stalemate; rat-trap
благоприятное положение advantage; stand-in
более высокое положение precedence (по должности)
более низкое положение inferiority
он болезненно относился к своему неумению вести разговор he was painfully sensible of his inferiority in conversation
бросить в тяжелом положении leave somebody in the lurch (кого-либо)
быть в безвыходном положении be on one's beam ends
быть в безнадежном положении beyond hope; be past hope
быть в зависимом положении eat somebody's salt
быть в затруднительном положении be at an ebb; be nicely landed; skate on thin ice
быть в интересном положении be in the family way (быть беременной); be in an interesting condition
быть в критическом положении be in the balance, tremble in the balance, hang in the balance, swing in the balance
быть в наиболее выгодном положении have the best of the bargain
быть в невыгодном положении be at a disadvantage
застать кого-либо врасплох take somebody at a disadvantage поставить кого-либо в невыгодное положение быть в неловком положении be in the wrong box
быть в одинаковом положении be in the same box (с кем-либо); be in the same boat; be in the same street
быть в положении be expecting
быть в таком же положении be in somebody's shoes как и кто-либо
быть в трудном положении be in a box, be in a tight box; be in a tight place; be badly off
быть в щекотливом положении tread on eggs
быть господином положения have the ball at one's feet
быть на высоте положения rise to the occasion; rise to the emergency
быть хозяином положения bear the bag
захватить; уничтожить что-либо to make a bag of something
have all the trumps in one's hand
валять дурака, свалять дурака, ставить себя в глупое положение, поставить себя в глупое положение make an ass of oneself
в бедственном положении in great straits; under the harrow
в безвыходном положении between the beetle and the block; up a tree; in chancery; between the devil and the deep sea; with one's back to the wall; like a rat in a hole; between the upper and the nether millstone; in a cleft stick; at bay
в выгодном положении on the inside track
ведущее положение head
быть лучшим учеником в классе to be at the head of the class
вертикальное положение perpendicular
в затруднительном положении up the pole; in the cart; in Queer street; horn; sunk; stranded; on the spot; under the weather
в затруднительном положении; in a difficulty
видное положение bandwagon
в исходном положении initially
в конце концов хозяйкой положения оказалась она she had it her own way in the end
влиятельное положение consequence
в наклонном положении on the slant
в одинаково тяжелом положении in the same fix
военное положение martial law
в опасном положении in danger
восстанавливать в прежнем положении reinstate, reinstate in, reinstate to
восстановить в прежнем положении reinstate, reinstate in, reinstate to
в отчаянном положении in desperate condition
в плохом положении ill-conditioned
в самом худшем положении или случае at worst
в стесненном материальном положении in easy circumstances, in reduced circumstances
в трудном положении hard set; out on a limb; hard pressed; in a hole; cornered; hard up
в тяжелом положении under a cloud; on one's bones; hard pressed; ill bestead
в ужасном положении on one's hunkers
в хорошем материальном положении in easy circumstances, in reduced circumstances
выбраться из затруднительного положения get to smooth water
выгодное положение a place in the sun
выдающееся положение prominence; prominency
выйти из затруднительного положения ride out
выйти из положения get away
выйти из трудного положения turn the corner (болезни)
выпутаться из затруднительного положения wriggle out of a difficulty
выпутаться из неприятного положения come through
высокое положение throne; altitude; eminence; perch; pride of place
высокое социальное положение rank
выход из положения way out
выходить из затруднительного положения bail out of the difficulties
вы хозяйка положения you are mistress of the situation
господствующее положение preponderant position
действительное положение вещей the real state of affairs
держать в безвыходном положении hold at bay, keep at bay
держать кого-либо в страхе to hold somebody at bay
держать на казарменном положении confine to barracks
держать оружие в положении для стрельбы have the gun at the ready
доказать положение make a point
его финансовое положение очень прочно his financial position is perfectly sound
завоевать положение в обществе make one's way; make one's way in the world
занимать более высокое положение precede (по должности)
занимать ведущее положение play first violin
занимать видное положение be at the top of the tree; be at the top of the ladder (особ. в какой-либо профессии)
занимать второстепенное положение play second fiddle
занимать высокое положение throne
занимать высокое положение в обществе sit above the salt; be high in the social scale
занимать определенное положение stand
занимать промежуточное положение mediate
занимать руководящее положение play first fiddle
занимающий важное или видное положение on the map
занимающий ведущее положение in the first flight
занимающий Низкое положение lowly
занимающий прочное положение человек made man
занять видное положение rise to prominence; rise to prominency
занять определенное положение stand
занять подчиненное положение play second fiddle
занять прочное положение intrench oneself; entrench oneself
занять равное положение get in on the ground floor
занять скромное положение take a back seat
запутанное , сложное положение troubled waters
затруднительное или неловкое положение jam
затруднительное положение hobble; hole; quandary; floorer; quagmire; nonplus; entanglement; fix; predicament; involvement; jackpot; strait (обыкн. pl); dilemma; the devil to pay; spot
злоупотреблять своим положением job
знакомиться с положением survey the situation
использование своего служебного положения job
использование служебного положения jobbery
исправлять положение обломков кости reduce
истинное положение вещей size; rights (обыкн. pl)
исходное положение home position; departure position
исходное положение для наступления jumping-off place
как подобает человеку его положения in a style befitting his state
когда положение становится серьезным when the band begins to play
критическое положение push; edge; emergency; pass
лежачее положение recumbency
лицо , занимающее видное положение в обществе socialite
лишившийся прежнего положения человек has-been
люди , занимающие самое высокое положение top men
люди разного положения persons in every state of life
материальное положение circs; circumstances
на гражданском положении in a civil capacity
наклонное положение tilt; cant
настоящее положение вещей the present posture of affairs
находить выход из положения see daylight
находиться в неопределенном положении be in the air
находиться в щекотливом положении be on a sticky wicket
невыгодное положение disadvantage
неловкое положение awkward situation; corner
неправильное положение плода malposition
неприятное положение pickle
Это не моя забота; Пусть беспокоится тот, кого это касается The one in a pickle is the one who's got to tickle
bed of thorns
неудобное положение uncomfortable position
нечто , способствующее улучшению положения или состояния stepping-stone
оборонительное положение guard (в боксе)
обратное положение converse
общественное положение walk of life; status; condition; station
объявить на чрезвычайном положении proclaim
объявлять на чрезвычайном положении proclaim
ознакомиться с положением survey the situation
оказаться в более затруднительном положении be worse off
оказаться в выигрышном положении get in on the ground floor
оказаться в затруднительном положении find oneself in the mire
оказаться в опасном положении be behind the eight ball
оказаться в тяжелом положении be on the beach
он добился своего положения скорее благодаря покровительству he gained his position more by favour
он доволен положением вещей he is jubilant over the contour of things
он попал в весьма трудное положение he has got into a precious mess -
опасное положение precipice; insecurity; razor-edge
определить положение place
определить положение в пространстве take a fix
определять положение place; take one's bearings
опуститься, потерять былое положение to go down in the world
оставить в безвыходном положении maroon
островное положение insularity
ответственное положение position of responsibility
ответственность , связанная с этим положением the responsibility that attaches to that position
очень щекотливое положение a position of extreme delicacy
переводить на военное положение put on a war footing
переводить на положение обычной земли disafforest (о бывшей лесной площади)
пиковое положение foul-up
поддерживать положение second a motion
подчиненное положение dependence; dependency
положение атамана chieftainship
положение вещей the lie of the land; the present posture of affairs
положение винтовки наготове the ready
положение включения onposition
положение вне exteriority
положение вне игры off side
положение в обществе quality
положение вождя клана chieftaincy
положение выключения off-position
положение дел juncture; contour
положение дела the rights of the case
положение для стрельбы с колена kneeling position
положение договора feature of a treaty
положение звезды stardom (ведущее положение в театре или в кино)
положение изменилось the pendulum swung
положение иностранца в чужой стране alienism
положение кажется безнадежным things look black
положение королевы queenhood
положение леди ladyhood
положение младшего или подчиненного juniority
положение наперевес trail (оружия, снаряжения)
положение на плечо carry
положение обнадеживающее things look promising
положение обязывает noblesse oblige
положение относительно ветра gauge, gage
положение пажа pagehood
положение , противоречащее другому contradictory
положение самолета в воздухе attitude
положение с винтовкой на плечо slope
положение скоро определится things will soon settle into shape
положение теперь изменилось it is quite another story now
положение требовало принятия решительных мер the situation called for drastic measures
положение улучшается things are looking up
положение якорных цепей впереди форштевня hawse
полуофициальное положение quasi-official position
попадать в затруднительное положение bunker (обыкн. p. p.)
попадать в тяжелое положение Philistine
попасть в глупое положение spill the beans
попасть в затруднительное положение bunker (обыкн. p. p.); tie into a knot; get into hot water
попасть в трудное положение plunge into a difficulty
попасть в тяжелое положение Philistine
поставить в безвыходное положение stymie; push to the wall, thrust to the wall; take the wind out of one's sails; stymy; tree; stalemate
поставить в глупое положение make an ass of somebody; make an ass
поставить в затруднительное положение put somebody on the spot (кого-либо); have by the leg; nonplus
поставить в ложное положение put in a false position
поставить в наклонное положение slope
поставить в невыгодное положение penalize
поставить в тяжелое положение take over a rough road
поставить кого-либо в глупое положение make an ass of somebody
поставить кого-либо в затруднительное положение land somebody in difficulty
поставить кого-либо в невыгодное положение put somebody at a disadvantage
поставить кого-либо в смешное положение raise the laugh against somebody
поставить себя в глупое положение make an ass of oneself; make a fool of oneself
поставить себя в неловкое положение перед силах queer oneself with somebody
потеря подачи из-за неправильного положения ног foot-fault (подающего
потерять положение come down in the world
потерять привилегированное положение lose caste
привести в определенное положение lay
при данном положении дел as the case stands
приобрести положение в обществе get a footing in society, gain a footing in society
приспущенное положение флага dip
при существующем положении as matters stand (дел)
производимый из стоячего положения standing
противоречащее положение contradictory
прочное положение footing (в обществе, учреждении и т. п.); standfast; perch
прямое положение perpendicular
распростертое положение prostration
рискованное , опасное дело или положение touch-and-go
руководящее положение head
быть лучшим учеником в классе to be at the head of the class
headship
самое лучшее положение pride
скверное положение вещей wretched state of things
скромное положение humble condition of life
сложное положение wheels within wheels
служебное положение rank
выше чином, вышестоящий of higher rank почетное звание сообщать о положении дел report progress
сообщить о положении дел report progress
составить себе ясное представление о положении дел to form a clear view of the situation
сохранять в прежнем положении keep on fire
спасать положение save the situation
спасти положение save the situation; save the day
ставить в безвыходное положение stymy; stalemate; stymie
ставить в затруднительное положение nonplus; flummox; expose to difficulties; have by the leg
ставить в ложное положение put in a false position
ставить в наклонное положение slope
ставить в невыгодное положение penalize; handicap
ставить в то или иное положение land
поставить кого-либо в затруднительное положение land somebody in difficulty
ставить в тяжелое положение take over a rough road
ставить себя в глупое положение make an ass of oneself
стесненное положение discomfort; pinch
стоять в положении смирно stand at attention
смирно! attention!
суметь поставить кого-либо в затруднительное положение manoeuvre somebody into an awkward position
существующее положение дел the actual position
с честью выйти из трудного положения come out of a difficult situation with credit
тот , кто достиг положения благодаря своим способностям meritocrat
трудное положение labyrinth; bed of thorns; trying situation; hard sledding
тяготиться своим положением suffer in one's estate
тяжелое положение squeeze
удачно выйти из трудного положения fall on one's feet
ужасное положение dire plight
умение овладеть положением grip
упоенность собственным положением pride of place
утратить прежнее положение come down in the world
фактическое положение дел the actual position
хозяин положения cock of the walk; top dog
хорошее материальное положение competence; competency
хорошенькое положение дел! a nice state of affairs!
человек , занимающий высокое положение top-sawyer
чрезвычайное положение the state of emergency
щекотливое или затруднительное положение how-d'ye-do