TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook
Translate to English
гладилка
More translations
Phrases
All dictionaries
гладильный
More translations
Phrases
All dictionaries
гладиолус
More translations
Phrases
All dictionaries
гладить
More translations
Phrases
All dictionaries
гладкий
More translations
Phrases
All dictionaries
гладко
More translations
Phrases
All dictionaries
гладкоствольный
More translations
Phrases
All dictionaries
гладь
More translations
Phrases
All dictionaries
глажение
More translations
Phrases
All dictionaries
глаженье
More translations
Phrases
All dictionaries
 
глазами
More translations
Phrases
All dictionaries
Глазго
More translations
Phrases
All dictionaries
глазеть
More translations
Phrases
All dictionaries
глазированный
More translations
Phrases
All dictionaries
глазировать
More translations
Phrases
All dictionaries
глазница
More translations
Phrases
All dictionaries
глазной
More translations
Phrases
All dictionaries
глазок
More translations
Phrases
All dictionaries
глазомер
More translations
Phrases
All dictionaries
глазуровка
More translations
Phrases
All dictionaries
глазурь
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
глазами
See also:
газами
,
главами
,
глазам
,  
глазами
,
глазками
,
гласами
,
лазами
,
плазами
глаз
сущ
1. eye
2. optic
3. orb
глаза
сущ
1. blinkers
2. daylights
3. keekers
4. lights
5. peepers
(обыкн. pl)
6. glimmers
Phrases with
глазами
бегающие глаза
shifty eyes
безжизненные глаза
lacklustre eyes
бельмо на глазу
eyesore; a thorn in one's side
большие глаза
goggle
большие , круглые глаза
saucer eyes
бревно в собственном глазу
beam in one's eye
бросаться в глаза
stand out a mile, stick out a mile; strike the eye
бросающийся в глаза
dramatic; staring; conspicuous; salient; flashy; flaring; glaring; in evidence
бросающийся в глаза объект местности
landmark
броситься в глаза
strike the eye
быть в состоянии найти дорогу с завязанными глазами
know one's way blindfold
бычий глаз
ox-eye
в глазах
in the eyes
в чьих-либо глазах
in the eyes of somebody
в глазах закона
in the eye of the law
верный глаз
straight eye
видеть сучок в глазу брата своего
see a mote in thy brother's eye
видимый невооруженным глазом
megascopic; apparent to the naked eye; macroscopic
внешний угол глаза
tail of one's eye
воловий глаз
ox-eye
воспаление радужной оболочки глаза
iritis
вот мой друг видел все собственными глазами
my friend here was a witness of the accident
вращать глазами
roll one's eyes; goggle
все завертелось у него перед глазами
everything reeled before his eyes
все поплыло у него перед глазами
everything swam before his eyes
в чьих-либо глазах
in the eyes of somebody
выбить глаз
gouge out an eye; pluck out the eye
выдавить глаз
gouge out an eye
выразительные глаза
talking eyes; eloquent eyes
вытаращить глаза
lamp; stare
глаза
бусинки
глаза , залитые слезами
swimming eyes
глаза навыкате
protruding eyes; bulging eyes; bulgy eyes
глазом не моргнуть
not to bat an eyelid; not to stir an eyelid
глаз с бельмом
wall-eye
глядеть во все глаза
be all eyes
дурной глаз
evil eye
его глаза блестели от возбуждения
his eyes glistered with excitement; his eyes glistened with excitement
его глаза метали молнии
his eyes darted flashes of anger; his eyes flashed fire
его поведение дискредитирует его в глазах общества
his behaviour discredits him with the public
ее глаза увлажнились
her eyes moistened
завязывать глаза
blindfold
за глаза
sight unseen
за глаза говорить неуважительно о
take somebody's name in vain
(ком-либо)
закрывать глаза
shut one's eyes; apply the blind eye
(на что-либо)
; blink
(что-либо)
закрывать глаза на
blench
(что-либо)
; wink at
(что-либо)
закрывать глаза на что-либо
close one's eyes to something
закрыть глаза
close eyes
закрывать глаза на что-либо
close one's eyes to something
shut one's eyes; blink
(что-либо)
закрыть глаза на
blench
(что-либо)
запавшие глаза
sunken eyes
иметь глаза на затылке
have eyes at the back of one's head
иметь зоркий глаз
have an eye for something
иметь шоры на глазах
be in blinkers, run in blinkers
косить глазами
skew
косящий глаз
cock-eye
кто старое помянет , тому глаз вон
let bygones be bygones
лучистые глаза
radiant eyes; lambent eyes
мешки под глазами
fulness under the eyes; pouches under the eyes; baggy skin below the eyes; fullness under the eyes; purses under the eyes
морщинки в уголках глаз
crow's-feet
(pl crow's-feet)
мяч попал ему прямо в глаз
the ball hit him bang in the eye
на глазах
in front of somebody's eyes
(кого-либо)
наметанным глазом
with seasoned eye
на наших глазах
beneath our eyes
натереть себе глаза луком
onion
(чтобы вызвать слезы)
натирать себе глаза луком
onion
(чтобы вызвать слезы)
на уровне глаз зрителя
on the line
(о картине)
начальная фраза текста перед глазами актера
lead-in
начальная фраза текста перед глазами диктора
lead-in
не бросающийся в глаза
unostentatious; quiet
невооруженным глазом
with the naked eye
не попадаться на глаза
make oneself scarce
не попасться на глаза
make oneself scarce
не сводить глаз
fix one's eyes on something
не сомкнуть глаз
not to bat an eyelid; not to get a wink of sleep
нести вздор для отвода глаз
gas
нечто бросающееся в глаза
eye-catcher
нечто быстро промелькнувшее перед глазами
glimpse
нечто открывающее человеку глаза на действительность
eye-opener
он глазами смерил расстояние
his eye spanned the intervening space
он надвинул шляпу на глаза
he pulled his hat over his eyes
он нахлобучил шляпу на глаза
he pulled his hat over his eyes
опускать глаза
depress eyes
опустить глаза
depress eyes
острый глаз
a quick eye
отвести глаза
revert the eyes; remove one's eyes
отводить глаза
remove one's eyes; revert the eyes
открывать глаза
undeceive
открывать глаза на
put somebody up to
(что-либо) кому-либо
открыто; в лицо; в глаза
somebody's face
открыть глаза
make somebody open his eyes
открыть глаза на
put somebody up to
(что-либо) кому-либо
относящийся к хрусталику глаза
lenticular
пелена спала с его глаз
scales fell from his eyes
передняя камера глаза
aqueous chamber
периодическое воспаление глаз
mooneye
(у лошади)
подбитый глаз
shiner; black eye; mouse
поднимать глаза
look up
пожирать глазами
gloat
покрасневшие глаза
red eyes
попасть прямо в глаз
hit clean in the eye
попасться на глаза
catch the eye
правда глаза колет
nothing hurts like the truth
примочка для глаз
eyewash; eyewater
пробежать глазами
dip
просмотреть книгу
dip into a book
промелькнуть перед глазами
float before the eyes
проследить глазами
look after
прочь с глаз моих
out of my sight
прямо на наших глазах
beneath our eyes
пускание пыли в глаза
blague
пускать пыль в глаза
cut a wide swath; splurge; show off
пустить пыль в глаза
splurge; show off
пялить глаза
stare
радовать глаз
gratify
(глаз)
разговор с глазу на глаз
a tete-a-tete conversation
рисунок в форме глаза
eye
(на оперении павлина)
роговая оболочка глаза
cornea
с бельмом на глазу
wall-eyed
с ввалившимися или глубоко сидящими глазами
hollow-eyed
своими собственными глазами
with my own proper eyes -
с глазами навыкате
pop-eyed
с глаз долой
из сердца вон
с глазу на глаз
tete-a-tete
с голубыми глазами
with blue eyes
с завязанными глазами
blindfold
с затуманенными глазами
blear-eyed
с круглыми глазами
mooneyed
(от страха, удивления и т. п.)
следить глазами
look after
слезящиеся глаза
streaming eyes; running eyes
слепой на один глаз
blind in one eye; blind of an eye
слепой на один глаз;
blind in one eye
с миндалевидным разрезом глаз
almond-eyed
смотреть опасности в глаза
look things in the face
смотреть прямо в глаза
envisage
(опасности, фактам)
смотреть широко раскрытыми глазами
goggle
смыкать глаза
seel
(сокола)
сомкнуть глаза
seel
(сокола)
с открытыми глазами
with open eyes
с очень маленькими глазами
mole-eyed
(как у крота)
стоит лишь глазом моргнуть
a wink is as good as a nod
страдающий воспалением глаз
mooneyed
(о животном)
с широко открытыми глазами
wide-eyed
(от изумления и т. п.)
; pop-eyed
с широко раскрытыми глазами
open-eyed; with wide-open eyes
(от изумления и т. п.)
; with dilated eyes; mooneyed
(от страха, удивления и т. п.)
с широко раскрытыми от удивления глазами
open-eyed
танец , выполняемый с завязанными глазами
egg-dance
таращить глаза
lamp; gawk; goggle; stare
твои глаза
thine eyes
тигровый глаз
tiger-eye
(полудрагоценный камень)
; tiger's-eye
(полудрагоценный камень)
торчать друг у друга на глазах
be in one another's pocket
туман перед глазами
mist
тусклые глаза
lacklustre eyes
уголком глаза
out of the tail of one's eye
уловка для отвода глаз
camouflage
у меня искры посыпались из глаз
I saw stars
у него двоится в глазах
he sees double
(о пьяном)
у семи нянек дитя без глазу
too many cooks spoil the broth
хрусталик глаза
lens, crystalline lens
широко открыть глаза от удивления
stare with astonishment
это ласкало глаз
it was a sight for sore eyes
How to Translate
бегающие глаза
безжизненные глаза
бельмо на глазу
большие глаза
большие , круглые глаза
бревно в собственном глазу
бросаться в глаза
бросающийся в глаза
бросающийся в глаза объект местности
броситься в глаза
быть в состоянии найти дорогу с завязанными
глазами
бычий глаз
в глазах
в глазах закона
верный глаз
видеть сучок в глазу брата своего
видимый невооруженным глазом
внешний угол глаза
воловий глаз
воспаление радужной оболочки глаза
вот мой друг видел все собственными
глазами
вращать
глазами
все завертелось у него перед
глазами
все поплыло у него перед
глазами
в чьих-либо глазах
выбить глаз
выдавить глаз
выразительные глаза
вытаращить глаза
глаза - бусинки
глаза , залитые слезами
глаза навыкате
глазом не моргнуть
глаз с бельмом
глядеть во все глаза
дурной глаз
его глаза блестели от возбуждения
его глаза метали молнии
его поведение дискредитирует его в глазах общества
ее глаза увлажнились
завязывать глаза
за глаза
за глаза говорить неуважительно о
закрывать глаза
закрывать глаза на
закрывать глаза на что-либо
закрыть глаза
закрыть глаза на
запавшие глаза
иметь глаза на затылке
иметь зоркий глаз
иметь шоры на глазах
косить
глазами
косящий глаз
кто старое помянет , тому глаз вон
лучистые глаза
мешки под
глазами
морщинки в уголках глаз
мяч попал ему прямо в глаз
на глазах
наметанным глазом
на наших глазах
натереть себе глаза луком
натирать себе глаза луком
на уровне глаз зрителя
начальная фраза текста перед
глазами
актера
начальная фраза текста перед
глазами
диктора
не бросающийся в глаза
невооруженным глазом
не попадаться на глаза
не попасться на глаза
не сводить глаз
не сомкнуть глаз
нести вздор для отвода глаз
нечто бросающееся в глаза
нечто быстро промелькнувшее перед
глазами
нечто открывающее человеку глаза на действительность
он
глазами
смерил расстояние
он надвинул шляпу на глаза
он нахлобучил шляпу на глаза
опускать глаза
опустить глаза
острый глаз
отвести глаза
отводить глаза
открывать глаза
открывать глаза на
открыто; в лицо; в глаза
открыть глаза
открыть глаза на
относящийся к хрусталику глаза
пелена спала с его глаз
передняя камера глаза
периодическое воспаление глаз
подбитый глаз
поднимать глаза
пожирать
глазами
покрасневшие глаза
попасть прямо в глаз
попасться на глаза
правда глаза колет
примочка для глаз
пробежать
глазами
промелькнуть перед
глазами
проследить
глазами
прочь с глаз моих
прямо на наших глазах
пускание пыли в глаза
пускать пыль в глаза
пустить пыль в глаза
пялить глаза
радовать глаз
разговор с глазу на глаз
рисунок в форме глаза
роговая оболочка глаза
с бельмом на глазу
с ввалившимися или глубоко сидящими
глазами
своими собственными
глазами
с
глазами
навыкате
с глаз долой - из сердца вон
с глазу на глаз
с голубыми
глазами
с завязанными
глазами
с затуманенными
глазами
с круглыми
глазами
следить
глазами
слезящиеся глаза
слепой на один глаз
слепой на один глаз;
с миндалевидным разрезом глаз
смотреть опасности в глаза
смотреть прямо в глаза
смотреть широко раскрытыми
глазами
смыкать глаза
сомкнуть глаза
с открытыми
глазами
с очень маленькими
глазами
стоит лишь глазом моргнуть
страдающий воспалением глаз
с широко открытыми
глазами
с широко раскрытыми
глазами
с широко раскрытыми от удивления
глазами
танец , выполняемый с завязанными
глазами
таращить глаза
твои глаза
тигровый глаз
торчать друг у друга на глазах
туман перед
глазами
тусклые глаза
уголком глаза
уловка для отвода глаз
у меня искры посыпались из глаз
у него двоится в глазах
у семи нянек дитя без глазу
хрусталик глаза
широко открыть глаза от удивления
это ласкало глаз
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map