1. acting 2. business (не диалог) 3. game 4. meeting 5. pastime 6. performance 7. piping (на дудке и т. п.) 8. play
игры сущ
games
Phrases with игрой
азартная игра gamble; play
азартная игра в кости craps
азартная игра на деньги gaming-table
азартные игры games of chance
азартные игры запрещены the lid is on gambling
бескозырная игра no-trump
биржевая игра agiotage; agio; jobbing
введение мяча в игру kick-off (с центра)
вводить мяч в игру ударом с центра kick off
вести двойную игру go in for double dealing, engage in double dealing; deal doubly
вести политическую игру play politics
вид азартной игры в кости hazard
вид бильярдной игры snooker
вне игры out of play; off side
во время игры он растянул мышцу he pulled his muscle in the game
военная игра war-game
время игр и развлечений playtime
выбивать из игры stump (в крикете)
выбить из игры stump (в крикете)
выиграть игру благодаря счастливой случайности fluke
выйти из игры bowl off; draw away
выходить из игры cut out
вышедший из игры dead
шар, который не считается dead ball
годный для игры playable (о площадке)
гольф или другая игра для трех игроков threesome
двойная игра double game
вести двойную игру go in for double dealing, engage in double dealing
детская игра playgame
детская игра в крестики criss-cross
детская игра в шарики marbles
детская карточная игра muggins; slap-jack
детские игры childish sports
допускающий азартные игры и продажу спиртных напитков wide-open
игра будет наша we shall win the game , I warrant
игра в бабки knucklebones
игра в бары base, prisoner's base
игра в бирюльки spillikins
игра в блошки tiddly-winks
игра в волан battledore and shuttlecock
игра в гольф между двумя парами foursome
игра в камешки jack-stones (употр. как sing)
игра в карты cards
игра в кости dice
игра , в которой не открыт счет maiden over (в крикет)
игра в крестики и нолики tick-tack-toe
игра в мяч squash, squash rackets (вроде тенниса)
игра вничью draw; tie
игра воображения fantasy
игра в орлянку chuck-farthing; chuck
игра в подыскание рифм crambo
игра в пословицы proverbs
игра в прятки hyspy; bo-peep (с ребенком)
игра в пятнашки tag
игра в салки tag; tig
игра в серсо graces
игра в фанты forfeits
игра в чижи piggy
игра в чижика tip-cat
игра в шары bowling; mall; bowls
игра загадка
игра или танец для двоих two-some
игра кольца hoop-la (разыгрывание различных мелких предметов путем набрасывания на них колец)
игра на бегах racing
игра на бильярде в пятнадцать шаров pyramids
игра на бирже speculation
игра на инструменте fingering
игра на равных условиях fair field and no favour
игра на скачках racing
игра на скрипичных инструментах bowing
игра на чужом поле away match
игра не стоит свеч not worth the trouble; the game is not worth the candle
игра окончилась с равным счетом the game issued in a tie
игра по правилам fair play
игра притворство
игра слов quibble; quirk; play on words; pun; clench; clinch; quiddity; word-play; paronomasia; quillet
игра словами casuistry
игра смешанных пар mixed doubles (каждая из мужчины и женщины)
игра типа бирюлек jack-straws (употр. как sing)
играть в азартные игры gamble; game; play
игрок , начинающий игру lead-off
игру отложили the game was called off
игры в спортивном зале indoor games
игры на открытом воздухе out-of-door games; out-of-doors games; outdoor games
карточная игра boodle
карточная игра , напоминающая безик pinocle; pinochle
карточная игра с неограниченным числом играющих round game
клуб игроков в игру заяц и собаки harriers
клюшка для игры в поло polo mallet; polo-stick
клюшка для игры в хоккей с мячом bandy
комната для игр , развлечений rumpus room (в квартире)
комнатные игры indoor games
кончать игру (в крикете) to draw stumps
кончать игру вничью draw
лужайка для игры в шары bowling-green; bowling-alley
мяч вне игры down (в футболе и т. п.)
название детской игры push-pin; mulberry bush
название карточной игры nap (сокр. от napoleon); Pope Joan
народная игра Aunt Sally (выбивается трубка изо рта деревянной куклы с некоторого расстояния); cock-shy (в которой участвующий, попадая в мишень палкой, получает приз)
нарушение правил игры foul
неловкий в играх unapt at games
нулевая игра maiden over (в крикет)
обсуждение игры после ее окончания postmortem, post-mortem (особенно карточной)
один из игроков в игре hound
олимпийские игры Olympic games
он не играет в азартные игры he is off gambling
ответная игра return match, return game
парные игры doubles (напр., в теннисе)
партия игры lap
песочница для детских игр sand-box
плохая игра ham; bumble-puppy (в карты, в теннис)
площадка для игр recreation ground; court; playground; pleasure-ground
площадка для игры в бейсбол diamond
площадка для игры в гольф golf links; golf course
повторная игра после ничьей play-off
подходить для игры play
подходящий для игры playable (о площадке)
поле для игры в гольф links (иногда как sing)
половина игры half
положение вне игры off side
помещение для игры в пул poolroom
потери в игре losings
правила игры rules of the game
правила игры в теннис the laws of tennis
принимать в игру play (игрока)
принять участие в игре play
расположение игроков перед началом игры line-up
решающая игра в матче final, finals
род азартной игры policy
род игры в домино muggins
род игры в мяч fives
род карточной игры euchre
рождественская игра snap-dragon (в которой хватают изюминки с блюда с горящим спиртом)
спортивные игры sport
старинная английская игра , похожая на шашки nine men's morris
старинная игра kiss-in-the-ring (в которой поймавший целует пойманную)
товарищ детских игр playfellow; playmate
участвовать в игре play
участник игры player
часть игры lap
честная игра fair play
член клуба игроков в игру заяц и собаки harrier (hare and hounds)