мне нечего оставаться, раз вы здесь I need not stay, now you are here теперь, когда вы упомянули об этом, я припоминаю now you mention it I do remember
Phrases with раз
бесчисленное количество раз times out of number, times without number
больше не буду до следующего раза not till next time
быть как раз впору fit like a glove
бюллетень , выходящий два раза в месяц semi-monthly
в два раза меньше half as much
в двенадцать раз больше twelvefold
в двенадцать раз больший twelvefold
в девять раз больше ninefold
в десять раз больше ten times as big; ten times as large
видеть в последний раз see the last
вот тебе раз sakes alive; here is a nice how-d'ye-do, here is a pretty how-d'ye-do; well , to be sure
вот те раз well , I am sure
в первый раз; for the first time
в полтора раза больше half as much again
в последний раз last
когда вы его видели в последний раз? when did you see him?
в семь раз sevenfold (больше)
в следующий раз next
когда я его опять увижу when I see him next
в сотый раз for the umpteenth time
всякий раз когда whene'er; whenever
второй раз этот номер не пройдет you shall not serve that trick twice
в тысячу раз больше thousandfold
в тысячу раз больший thousandfold
в тысячу раз легче a thousand times easier; miles easier
выходящее раз в полгода издание half-yearly
выходящий два раза в месяц bimonthly, bimestrial; semi-monthly (о периодическом издании)
выходящий два раза в неделю biweekly
выходящий раз в два месяца bimonthly, bimestrial
выходящий раз в две недели biweekly; fortnightly (о журнале)
голосовать на выборах несколько раз repeat (в нарушение закона)
голосующий несколько раз на выборах repeater (в нарушение закона)
да, я это действительно сказал и еще раз повторяю I did say so and I do say so now
два раза в месяц bimonthly
два раза в неделю biweekly
два раза окрашенный double-dyed
Европа не раз была ареной войн Europe witnessed many wars
еще раз bis; once again; over
работа сделана плохо, ее нужно переделать the work is badly done, it must be done over
re-
снова собирать, re-collect заново формировать, журнал , выходящий два раза в месяц semi-monthly
журнал , выходящий раз в два месяца bimonthly
журнал , выходящий раз в две недели biweekly
журнал , выходящий раз в три месяца quarterly
за один раз at a heat
издание , выходящее раз в две недели biweekly
и надо же мне было сломать себе ногу как раз тогда, когда я начал поправляться! just as I was getting better what must I do but break my leg
каждый избиратель имеет право голосовать только один раз one man one vote
каждый раз every time
как-нибудь в другой раз some other time
как раз just
это как раз то, что я сказал it is just what I said
exactly; full; flat; even as; to a T, right to a T; even; plumb; if a day; right; bang; clean; e'en
как раз в лицо dead against (о ветре)
как раз вовремя in the nick of time, in the very nick of time; just in time
как раз в середине right in the middle
как раз здесь right here
как раз наоборот very much the other way; just the other way about; over the left
как раз посередине on the line (между чем-либо)
как раз то , что надо quite the cheese, that is the cheese; quite the potato
как раз то , что нужно the thing, quite the thing; that is the ticket; that is something like
как раз то , что требуется just the job
как раз этого от вас можно ожидать it's just like you to do that
когда вы его видели в последний раз? when did you see him?
количество пива , варимое за один раз brewing
количество хлеба , выпекаемого за раз baking
количество хлеба , выпекаемое за один раз batch
мера , в миллион раз большая основной mega-, megalo- (в физической терминологии )
мера , в миллион раз меньшая основной micro- (в физической терминологии
микросекунда microsecond -
мне нечего оставаться, раз вы здесь I need not stay, now you are here
много раз over and over, over and over again; many a time; scores of times; oft-times; often; oftentimes
много раз рассказанный thrice-told
множество раз many thousands of times, a thousand times
мясо зажарено как раз в меру meat is done to a turn
на чем мы остановились в прошлый раз? where did we leave off last time? -
на этот раз for the present; for (this) once; this bout; for once
не раз more than once
несколько раз repeatedly; once and again; on several occasions; once or twice
нечто , выполненное за один раз bout
ни разу not once; never
один раз once
один раз вызывали меня one call was for me
одного раза с меня вполне достаточно once is enough for me
он тысячу раз извинялся he made a thousand and one excuses
отбывающий заключение в первый раз first termer
периодическое издание , выходящее раз в три недели triweekly или 3 раза в неделю
приемные испытания проводятся раз в год осенью admission exams are once a year in autumn
проголосовать на выборах несколько раз repeat (в нарушение закона)
происходящий раз в восемь лет octennial
происходящий раз в семь лет septennial
происходящий раз в сто лет secular; centennial
происходящий раз в четыре года quadrennial
происходящий три раза в неделю triweekly
прошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз it's a long time since I saw him last
пятый раз подряд for the fifth consecutive time
раз в год yearly
раз в два месяца bimonthly
раз в две недели biweekly; fortnightly
раз в день once every day
раз в квартал quarterly
раз в месяц monthly
раз в неделю weekly
раз в полгода half-yearly
раз в три месяца quarterly
раз за разом time after time
раз и навсегда first last and all the time; once for all
раз навсегда outright; once for all
раз так if so
раз уж мы заговорили о деньгах, могу я узнать... while we are on the subject of money may I ask you...
семь раз отмерь , один раз отрежь second thoughts are best; draw not your bow till your arrow is fixed
складывать в несколько раз fold ткань
случающийся раз в два года biennial
событие , происходящее раз в три года triennial
с одного раза at one dash
три раза в день three times a day
увеличивать в пять раз quintuple
увеличивать в сто раз centuple; centuplicate
увеличиваться в пять раз quintuple
увеличить в пять раз quintuple
увеличить в семь раз septuple
увеличить в сто раз centuplicate; centuple
увеличиться в пять раз quintuple
человек , незаконно голосующий несколько раз ringer
это как раз то, что надо it is just the thing
это как раз то, что я сказал it is just what I said
это мне как раз подойдет that will suit me fine; it will suit me nicely