TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook
Translate to English
заявить
More translations
Phrases
All dictionaries
заявиться
More translations
Phrases
All dictionaries
заявка
More translations
Phrases
All dictionaries
заявление
More translations
Phrases
All dictionaries
заявленный
More translations
Phrases
All dictionaries
заявлять
More translations
Phrases
All dictionaries
заявляться
More translations
Phrases
All dictionaries
заядлый
More translations
Phrases
All dictionaries
заяц
More translations
Phrases
All dictionaries
заячий
More translations
Phrases
All dictionaries
 
званиях
More translations
Phrases
All dictionaries
званный
More translations
Phrases
All dictionaries
званый
More translations
Phrases
All dictionaries
звательный
More translations
Phrases
All dictionaries
звезда
More translations
Phrases
All dictionaries
звездный
More translations
Phrases
All dictionaries
звездообразный
More translations
Phrases
All dictionaries
звездочет
More translations
Phrases
All dictionaries
звездочка
More translations
Phrases
All dictionaries
звенеть
More translations
Phrases
All dictionaries
звено
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
званиях
See also:
звания
,
званиям
,  
званиях
,
зданиях
,
знаниях
звание
сущ
1. degree
2. dignity
3. grade
4. rank
выше чином, вышестоящий
of higher rank
почетное звание
honorary rank
5. title
Phrases with
званиях
адвокат , не имеющий звания королевского адвоката
utter barrister
(выступающий в суде за барьером)
адмиральское звание
admiralty
быть старше в звании
outrank
возведение в звание
creation
возвести в звание
create
возводить в звание
create
воинское звание
military rank
всякого звания
high and low
Генерал по чину (званию) равняется адмиралу
A General ranks with an admiral
давать звание рыцаря
knight
дать звание пэра
confer the dignity of a peerage
дать звание рыцаря
knight
действительное звание
substantive rank
ему присвоили звание майора
he was promoted major, he was promoted to the rank of major
заслужить звание рыцаря
win one's spurs
защищающий свое звание чемпион
defender
звание адъютанта
adjutancy
звание генерала
generalship
звание канцлера
chancellery
звание капитана
captainship; captaincy
звание леди
ladyship; ladyhood
звание лейтенанта
lieutenancy
звание научного сотрудника
fellowship
звание ольдермена
aldermanry
звание полковника
colonelcy
звание проктора
proctorship
звание пэра
peerage
звание ректора
rectorship
звание рядового или старшинского состава
rating
звание стипендиата
исследователя
звание судьи
justiceship
звание чемпиона
championship; title
звание члена
membership
звание члена совета колледжа
fellowship
иметь звание, чин;
to hold a rank
имеющий звание рыцаря
knight
(ниже баронета, ненаследственное дворянское звание с титулом sir)
Капитан по чину (по званию) выше лейтенанта.
A captain ranks a lieutenant
командир корабля в звании кэптена
post captain
консульское звание
consulate
лица высокого звания
dignity
лицо , номинально носящее титул или имеющее звание
titulary; titular
лишать духовного звания
disfrock
лишать звания адвоката
disbar
лишать кого-либо звания адвоката или права адвокатской практики
to pitch somebody over the Bar
лишение адвокатского звания
disbarment
лишить звания
strip somebody of his title
(кого-либо)
лишить звания адвоката
disbar
люди всякого звания
high and low; men of all conditions
обойти при присвоении очередных званий
overslaugh
обходить при присвоении очередных званий
overslaugh
он не смотрит на чины и звания
he is no respecter of persons
пасторское звание
desk
патент на звание мирового судьи
commission of the peace
патент на офицерский чин или на звание мирового судьи
commission
повысить в звании
promote
преобразовать дипломатическую миссию в посольство
To promote legation to the status of an embassy -
повышать в звании
promote
преобразовать дипломатическую миссию в посольство
To promote legation to the status of an embassy -
повышение в звании
promotion
получивший офицерское звание
commissioned
понижать в звании
disrate
пониженный в звании
degraded
понизить в звании
disrate; reduce to a lower rank; demote
почетного звания
holder
почетное звание
honorary degree; honorary rank
приказ о присвоении звания уорент-офицера
warrant
присваивать следующее звание без изменения оклада
brevet
присвоение звания
conferment
(степени)
присвоить звание
title
присвоить первое офицерское звание
commission an officer
присвоить следующее звание без повышения оклада
brevet
рыцарское звание
knighthood
рыцарь , получивший звание во дворце
carpet-knight
(а не на поле брани)
сложение звания
demission
снижение в звании
reduction in rank
список имеющих рыцарское звание
knightage
чин , звание майора
majority
я играл с ним на звание чемпиона
I played him for championship
How to Translate
адвокат , не имеющий звания королевского адвоката
адмиральское звание
быть старше в звании
возведение в звание
возвести в звание
возводить в звание
воинское звание
всякого звания
Генерал по чину (званию) равняется адмиралу
давать звание рыцаря
дать звание пэра
дать звание рыцаря
действительное звание
ему присвоили звание майора
заслужить звание рыцаря
защищающий свое звание чемпион
звание адъютанта
звание генерала
звание канцлера
звание капитана
звание леди
звание лейтенанта
звание научного сотрудника
звание ольдермена
звание полковника
звание проктора
звание пэра
звание ректора
звание рядового или старшинского состава
звание стипендиата - исследователя
звание судьи
звание чемпиона
звание члена
звание члена совета колледжа
иметь звание, чин;
имеющий звание рыцаря
Капитан по чину (по званию) выше лейтенанта.
командир корабля в звании кэптена
консульское звание
лица высокого звания
лицо , номинально носящее титул или имеющее звание
лишать духовного звания
лишать звания адвоката
лишать кого-либо звания адвоката или права адвокатской практики
лишение адвокатского звания
лишить звания
лишить звания адвоката
люди всякого звания
обойти при присвоении очередных званий
обходить при присвоении очередных званий
он не смотрит на чины и звания
пасторское звание
патент на звание мирового судьи
патент на офицерский чин или на звание мирового судьи
повысить в звании
повышать в звании
повышение в звании
получивший офицерское звание
понижать в звании
пониженный в звании
понизить в звании
почетного звания
почетное звание
приказ о присвоении звания уорент-офицера
присваивать следующее звание без изменения оклада
присвоение звания
присвоить звание
присвоить первое офицерское звание
присвоить следующее звание без повышения оклада
рыцарское звание
рыцарь , получивший звание во дворце
сложение звания
снижение в звании
список имеющих рыцарское звание
чин , звание майора
я играл с ним на звание чемпиона
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map