cada cosa each thing (general); all things (general); everything (general)
cosa curiosa funny enough (general); strangely enough (general)
cosa de interés interesting piece of information (information)
cosa divertidísima a sidesplitting joke (joke); scream (joke)
cosa enorme giant (size); whopper (size); monster (size)
cosa que llama la atención eye-catcher (attention)
cosas de interés turístico place of interest (tourism); sight (tourism)
cualquier cosa no matter what (anything); anything (no matter what)
cualquier cosa que whatever (quantity); whatever (circumstances)
dudar entre dos cosas be in two minds about something (emotional condition); be torn between two things (emotional condition); waver between two things (emotional condition)
estar dispuesto a hacer cualquier cosa por be willing to do anything for (general)
estar indeciso acerca de dos cosas waver between two things (emotional condition); be torn between two things (emotional condition); be in two minds about something (emotional condition)
explicar bien las cosas a alguien set somebody straight about (truth)
máquina de coser sewing machine (sewing)
ni una cosa zilch (quantity); nothing (quantity); not a thing (quantity); zip (quantity)
no meterse en cosas ajenas mind one's own business (general)
poner las cosas en claro put the record straight (explanation); set the facts straight (explanation)
titubear entre dos cosas be torn between two things (emotional condition); waver between two things (emotional condition); be in two minds about something (emotional condition)
todas las cosas all things (general); everything (general); each thing (general)
una cosa cualquiera no matter what (anything); anything (no matter what)
vacilar entre dos cosas be in two minds about something (emotional condition); waver between two things (emotional condition); be torn between two things (emotional condition)