DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Spanish English Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    saques




saco m

bag (container)


sacar

1. dig out (discovery)
2. draw (dentistry)
3. draw out (dentistry)
4. draw out (information)
5. elicit (information)
6. extract (mining)
7. extract (dentistry)
8. ferret out (discovery)
9. fish out (discovery)
10. obtain (information)
11. protrude (general)
12. pull (pistol)
13. pull out (dentistry)
14. pump out of (liquid)


saco m

1. sac (biology)
2. sack (container)


sacar

1. score (quiz)
2. serve (sports - tennis)
3. take out (dentistry)
4. take out (person)
5. tap (barrel)
6. win (mining)

Phrases with  saques

sacar a colación
drag in
(bring into conversation); bring into conversation (drag in); introduce (drag in)


sacar a la superficie
surface
(water)


sacar a luz
reveal
(news); introduce (bring out); disclose (news); bring out (news); bring out (introduce); rake up (quarrel); present (bring out)


sacar a pasear
take out
(person)


sacar brillo
make glossy
(surface); shine (shoes); polish (shoes); slick (surface)


sacar conclusiones precipitadas
jump to conclusions
(conclusion)


sacar con garrucha
hoist out of
(object)


sacar con grúa
hoist out of
(object)


sacar con una pala
scoop out
(action)


sacar con un sifón
siphon
(liquid)


sacar de circulación
withdraw
(product)


sacar de gorra
cadge
(sponge); sponge (cadge)


sacar de quicio a
rile
(irritate)


sacar de su sitio
displace
(medicine)


sacar el buche
question
(secret); interrogate (secret); pump (secret)


sacar el estiércol de
muck out
(animal husbandry)


sacar fotos de
take pictures of
(photography); photograph (photography)


sacar la lengua
stick out one's tongue
(sign)


sacar partido de
cash in on
(trade); profit from (trade)


sacar provecho de
gain by
(result); make use of (situation); gain from (result); benefit from (result); profit from (result); profit from (situation); take advantage of (situation)


sacar punta a
sharpen
(pencil)


sacar una conclusión de antemano
be a foregone conclusion
(general)


sacar una foto a alguien
take someone's picture
(photography); take a picture of someone (photography)


sacar un seguro
take out an insurance
(insurance); take out insurance (insurance); take out an insurance policy (insurance)


saco de arena
sandbag
(general)


saco de dormir
sleeping bag
(camping)


saco postal
mailbag
(mail); mailbag (postal service)


saque de banda
throw-in
(sports

tela de saco
sackcloth
(textiles)