1. nahend 2. nähernd, bevorstehend, kommend 3. Ankunft, Eintreffen 4. in Anzug, auf dem Weg
come
kommen
Phrases with coming
be coming someone's way noch zugute haben, noch zu erhoffen haben
come about sich ereignen, zustandekommen, passieren
come across zufällig finden, zufällig treffen, stoßen auf
come along verbessern, Fortschritte machen; mitkommen; vorankommen; fortschreiten
come apart zerbrechen, kaputtgehen; auseinanderfallen, in Stücke gehen, zusammenbrechen
come around wieder zu sich kommen, zur Besinnung kommen; sich beruhigen; einlenken, Meinung ändern
come at erreichen, erzielen, verwirklichen; angreifen, attackieren, anfallen
come away sich lösen, abgehen
come back nachmaulen, widersprechen, scharf antworten, kontern, Kontra geben; wiederkehren; zurückkommen, zurückgehen, wiederkommen, zurückkehren; wieder einfallen
come back in wieder hereinkommen, wieder hineingehen
come by erwerben, gewinnen, erlangen, bekommen, erhalten
come close to gleichkommen, gleichtun
come down hinuntergehen, heruntergehen; herunterfallen; hinabsteigen, herabsteigen; herunterkommen, hinunterkommen; landen
come down in bucketfuls in Strömen regnen, in Srömen gießen
come down in buckets in Strömen regnen, in Srömen gießen
come down with a cold sich erkälten, einen Schnupfen bekommen, eine Erkältung bekommen
come forward sich bewerben, sich freiwillig melden
come from herkommen, herstammen; stammen aus, kommen aus
come in eintreten, eintreten in, hineingehen, gehen in, einlaufen, eingehen
come into being entstehen, Ausgang nehmen, seinen Ausgang nehmen
come into sight sichtbar werden
come into view erscheinen, auftreten, auftauchen, sichtbar werden, herauskommen, zum Vorschein kommen
come near sich nähern
come near to nahe kommen, herannahen
come off worst unterliegen, geschlagen werden, besiegt werden
come out erscheinen, veröffentlicht werden; herausgehen; herauskommen
come through Erfolg haben, gelingen, glücken, gutgehen, gut ausgehen; erfolgreich sein, durchkommen; am Leben bleiben, überleben
come to wieder zu sich kommen, zur Besinnung kommen; zustehen, gehören, Anrecht haben auf
come to a dead end in eine Sackgasse geraten
come to a deadlock festfahren, sich festfahren, in eine Sackgasse geraten
come to a decision eine Entscheidung treffen
come to a head sich zuspitzen, sich verschärfen
come to an end enden; ablaufen, endigen
come to an understanding eine Einigung erzielen mit
come to a standstill festfahren, sich festfahren, in eine Sackgasse geraten
come to a stop stoppen, anhalten; halten
come together zusammenkommen, zusammentreffen
come to mind wiederkehren
come to nothing sich verlieren, ersterben, schwächer werden, schwinden
come to one's senses zur Besinnung kommen
come to rest zum Stillstand kommen
come to someone's aid jemandem aushelfen, jemandem aus der Not helfen, jemandem zur Hilfe kommen, jemanden unterstützen, jemandem aus der Patsche helfen
come to someone's rescue jemandem aushelfen, jemandem aus der Not helfen, jemandem zur Hilfe kommen, jemanden unterstützen, jemandem aus der Patsche helfen
come to the conclusion that zu dem Schluß kommen daß, zu der Schlußfolgerung kommen daß
come true sich verwirklichen, Wirklichkeit werden, realisiert werden
come up aufgehen
come upon stoßen auf, zufällig treffen; zufällig finden
come with mitkommen
come within sight sichtbar werden
coming from von, stammend von
coming from the west West-, vom Westen kommend
if the worst comes to worst im Notfall, zur Not, im äußersten Fall
not be able to come to grips with something etwas nicht im Griff bekommen, etwas nicht in der Hand bekommen
something comes to somebody jemandem gehört etwas, etwas kommt jemandem zu