Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

French English Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    rendue




rendre

1. be sick
2. chuck up
3. disgorge
4. give back
5. pay back
6. puke
7. render


rendu

repaid


rendre

1. repay
2. reproduce
3. restore
4. return
5. spew
6. throw up
7. vomit

Phrases with  rendue

à rendre fou
maddening



avoir des comptes à rendre à quelqu'un
owe someone an explanation; be answerable to someone



compte rendu
justification; explanation; account



compte rendu
review



faire faire un compte rendu oral
debrief



faire un compte rendu
write a report on; write up



ne pas se rendre compte de
be unaware of; be unconscious of



qui rend furieux
infuriating



qu'on doit rendre
that must be given back; returnable



rendre bien à la lecture
read



rendre caduc
preempt; pre-empt



rendre capable
make able; enable



rendre chaud
make warm



rendre cinglé
drive someone crazy; drive someone bananas; drive someone nuts



rendre des comptes
give an explanation; render an explanation; render an account



rendre des comptes sur
answer for; give account of oneself for; justify oneself for



rendre dingue
drive someone bananas; drive someone crazy; drive someone nuts



rendre familier avec
familiarize with; make familiar with



rendre fertile
make fruitful; fecundate; fertilize



rendre fou
drive wild; drive bonkers; drive someone crazy; drive nuts; drive someone nuts; drive someone bananas



rendre furieux
madden; enrage; make mad; inflame; infuriate; make angry; piss off



rendre grand service à quelqu'un
stand someone in good stead



rendre hommage à
pay tribute to



rendre humide
humidify



rendre incapable
incapacitate



rendre inconscient
stun; make unconscious



rendre inégal
coarsen; roughen



rendre la monnaie de la pièce
requite with; return with; pay back with; repay by; repay with



rendre la pareille
pay back with; give somebody tit for tat; repay by; repay with; requite with; return with



rendre la pareille à
retaliate against; retaliate upon; retaliate



rendre légal
legalize



rendre lisse
slick; make smooth



rendre maboul
drive someone bananas; drive someone crazy; drive someone nuts



rendre malade
make sick; turn off; upset



rendre marteau
drive someone bananas; drive someone nuts; drive someone crazy



rendre mécontent
discontent; make discontented



rendre nerveux
tense; make tense



rendre par des mots
verbalize



rendre perplexe
puzzle; perplex; mystify



rendre pire
become worse; decline; deteriorate; go downhill; worsen



rendre plus rapide
accelerate



rendre populaire
popularize



rendre possible
pave the way for; make possible; enable; facilitate



rendre radioactif
activate



rendre rêche
roughen; coarsen



rendre rude
roughen; coarsen



rendre rugueux
roughen; coarsen



rendre son tablier
bow out



rendre sourd
overwhelm with noise; deafen



rendre un jugement contre
give judgment against; pronounce against



rendre un jugement en faveur
give judgment for; pronounce for



rendre un verdict
bring in a verdict



rendre valable
validate



rendre visite à
look up; call on; visit; call upon



rendre vulgaire
lower the quality of; debase; vulgarize



sans s'en rendre compte
unintentionally; unawares



se rendre
surrender; capitulate; go; advance; give up; turn oneself in; proceed; turn oneself over; yield; make one's way



se rendre à
get; turn out



se rendre à terre
go ashore; debark; disembark



se rendre chez
call on; call upon; look up; visit



se rendre compte
understand; realize; appreciate; recognize



se rendre compte de
realize; sense; be conscious of; become aware of; be aware of



se rendre en voiture
drive down



se rendre maître de
overmaster



tu te rends compte
just imagine