TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
French German Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to German
metteur
More translations
Phrases
All dictionaries
metteuse
More translations
Phrases
All dictionaries
mettre
More translations
Phrases
All dictionaries
meuble
More translations
Phrases
All dictionaries
meubler
More translations
Phrases
All dictionaries
meugler
More translations
Phrases
All dictionaries
meule
More translations
Phrases
All dictionaries
meulette
More translations
Phrases
All dictionaries
meulon
More translations
Phrases
All dictionaries
meunier
More translations
Phrases
All dictionaries
 
meurent
More translations
Phrases
All dictionaries
meurtre
More translations
Phrases
All dictionaries
meurtrier
More translations
Phrases
All dictionaries
meurtrière
More translations
Phrases
All dictionaries
meurtrissure
More translations
Phrases
All dictionaries
meus
More translations
Phrases
All dictionaries
meute
More translations
Phrases
All dictionaries
mexicain
More translations
Phrases
All dictionaries
mexicaine
More translations
Phrases
All dictionaries
Mexico
More translations
Phrases
All dictionaries
Mexique
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
meurent
See also:
eurent
,  
meurent
,
meuvent
,
murent
mort
1. tot
2. unbelebt
3. gestorben, verstorben, abgestorben
4. Todesopfer
5. Leiche, Toter, Leichnam
6. Verstorbene, Tote
7. Opfer, Kriegsopfer
8. Tod, Ableben, Absterben
morte
1. Todesopfer
2. Verstorbene, Tote
3. Opfer, Kriegsopfer
mourant
1. sterbend, versterbend
2. Todeskandidat, zum Tode Verurteilte
mourante
Todeskandidatin, zum Tode Verurteilte
mourir
1. verscheiden, sterben
2. sich verlieren, ersterben, schwächer werden, schwinden
3. versterben
Phrases with
meurent
arriver au point mort
festfahren, sich festfahren, in eine Sackgasse geraten
chiffre des morts
Blutzoll, Zahl der Todesopfer
condamnation à mort
Todesurteil
condamné à mort
zum Tode verurteilt
désir de mort
Todeswunsch, Todessehnsucht
escadron de la mort
Todesschwadron
faire mourir de peur
jemanden zu Tode erschrecken, jemandem schreckliche Angst einjagen, jemandem fürchterliche Angst machen
freiner à mort
auf die Bremse latschen
il régnait un silence de mort
es war totenstill, es war mäuschenstill, man hätte eine Nadel fallen hören können
lit de mort
Sterbebett
mémoire morte
ROM, ROM-Speicher
mort accidentelle
Tod durch Unfall
mort causée par la faim
Hungertod, Tod aufgrund fehlender Nahrungsmittel
mort causée par le manque de nourriture
Hungertod, Tod aufgrund fehlender Nahrungsmittel
mort de fatigue
hundemüde, erschöpft, ermattet, todmüde, erledigt, ausgepumpt
mort de peur
zu Tode erschrecken
mort subite des nourrissons
plötzlicher Kindstod
mort subite des nouveau-nés
plötzlicher Kindstod
mort vivant
Zombie, wandelnde Leiche
mourir comme des mouches
nacheinander sterben
mourir de faim
verhungern
mourir d'envie de
sich sehnen nach, begehren, verlangen nach
mourir les uns après les autres
nacheinander sterben
mourir victime d'un accident
umkommen, verunglücken
nature morte
Stilleben
peine de mort
Todesstrafe
piétiner à mort
zu Tode trampeln
pleurer un mort
trauern
raide mort
mausetot
s'ennuyer à mourir
sich zu Tode langweilen, sich fürchterlich langweilen
tête de mort
Schädel, Totenkopf
tomber raide mort
tot umfallen
user à mort
erschöpfen, strapazieren, ermatten, ermüden
ville morte
Geisterstadt
How to Translate
arriver au point mort
chiffre des morts
condamnation à mort
condamné à mort
désir de mort
escadron de la mort
faire mourir de peur
freiner à mort
il régnait un silence de mort
lit de mort
mémoire morte
mort accidentelle
mort causée par la faim
mort causée par le manque de nourriture
mort de fatigue
mort de peur
mort subite des nourrissons
mort subite des nouveau-nés
mort vivant
mourir comme des mouches
mourir de faim
mourir d'envie de
mourir les uns après les autres
mourir victime d'un accident
nature morte
peine de mort
piétiner à mort
pleurer un mort
raide mort
s'ennuyer à mourir
tête de mort
tomber raide mort
user à mort
ville morte
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map