Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

French German Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    rendre




rendre

1. machen
2. geben
3. gutmachen, entgelten
4. wiedergeben, reproduzieren
5. erwidern
6. zurückgeben
7. erbrechen, sich erbrechen, sich übergeben, kotzen


rendu

zurückgezahlt

Phrases with  rendre

à rendre fou
aufreizend



avoir des comptes à rendre à quelqu'un
jemandem eine Erklärung schuldig sein



compte rendu
Rezension; Erklärung, Rechenschaft



faire faire un compte rendu oral
vernehmen, verhören, befragen, ausfragen, einen mündlichen Bericht erstatten lassen



faire un compte rendu
einen Bericht schreiben über



ne pas se rendre compte de
sich einer Sache nicht bewußt sein



qui rend furieux
sehr ärgerlich, aufreizend



qu'on doit rendre
rückgabepflichtig



rendre bien à la lecture
sich lesen lassen



rendre caduc
entkräften, unwirksam machen



rendre capable
ermöglichen, möglich machen



rendre chaud
warm machen



rendre cinglé
jemanden verrückt machen, jemanden wahnsinnig machen, jemandem auf den Geist gehen, jemandem auf die Nerven gehen



rendre des comptes
Rechenschaft ablegen, eine Erklärung geben



rendre des comptes sur
sich rechtfertigen für, Rechenschaft ablegen für



rendre dingue
jemanden verrückt machen, jemanden wahnsinnig machen, jemandem auf den Geist gehen, jemandem auf die Nerven gehen



rendre familier avec
vertraut machen mit



rendre fertile
fruchtbar machen



rendre fou
in Rage bringen; jemanden verrückt machen, jemanden wahnsinnig machen, jemandem auf den Geist gehen, jemandem auf die Nerven gehen



rendre furieux
böse machen, wütend machen, aufbringen, rasend machen, in Wut versetzen, erzürnen



rendre grand service à quelqu'un
jemanden zustatten kommen



rendre hommage à
jemandem den schuldigen Tribut zollen



rendre humide
befeuchten, feucht machen



rendre incapable
unfähig machen



rendre inconscient
betäuben, bewußtlos machen



rendre inégal
vergröbern, grob machen



rendre la monnaie de la pièce
vergelten, heimzahlen



rendre la pareille
es jemandem mit gleicher Münze heimzahlen, vergelten, heimzahlen



rendre la pareille à
sich revanchieren, Vergeltung üben



rendre légal
legalisieren



rendre lisse
glatt machen



rendre maboul
jemanden verrückt machen, jemanden wahnsinnig machen, jemandem auf den Geist gehen, jemandem auf die Nerven gehen



rendre malade
anwidern; auf den Magen schlagen, nicht bekommen



rendre marteau
jemanden verrückt machen, jemanden wahnsinnig machen, jemandem auf den Geist gehen, jemandem auf die Nerven gehen



rendre mécontent
unzufrieden machen



rendre nerveux
verkrampfen



rendre par des mots
in Worte fassen, verbal ausdrücken



rendre perplexe
verwirren; vor ein Rätsel stellen



rendre pire
verschlechtern, bergab gehen, verfallen



rendre plus rapide
beschleunigen



rendre populaire
populär machen



rendre possible
ermöglichen, erlauben; den Weg bahnen für, möglich machen



rendre radioactif
aktivieren



rendre rêche
vergröbern, grob machen



rendre rude
vergröbern, grob machen



rendre rugueux
vergröbern, grob machen



rendre son tablier
sich formell verabschieden, sich zurückziehen



rendre sourd
betäuben



rendre un jugement contre
sich aussprechen gegen, zurückweisen



rendre un jugement en faveur
sich aussprechen für, annehmen



rendre un verdict
ein Urteil fällen



rendre valable
gültig erklären, rechtsgültig erklären



rendre visite à
besuchen, gehen zu, einen Besuch abstatten



rendre vulgaire
verderben, herabsetzen



sans s'en rendre compte
unbewußt, unwissentlich



se rendre
sich stellen; kapitulieren, aufgeben, sich ergeben; sich begeben



se rendre à
sich einfinden, erscheinen; hinkommen



se rendre à terre
von Bord gehen, an Land gehen



se rendre chez
besuchen, gehen zu, einen Besuch abstatten



se rendre compte
erkennen, verstehen; realisieren



se rendre compte de
einsehen, sich im klaren sein über, sich bewußt sein über, realisieren; merken, bemerken, sich einer Sache bewußt werden



se rendre en voiture
entlangfahren, herunterfahren, hinunterfahren



se rendre maître de
überwältigen



tu te rends compte
man stelle sich vor