Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

German English Dictionary Phrasebook Translator and Voice






    annehmen


See also: A., an,   annehmen



annehmen

1. accept
2. adopt


angenommen

1. adopted
2. adoptive


annehmen

assume


angenommen

assumed


annehmen

believe


nehmen

bereave


annehmen

1. give judgment for
2. guess
3. presume


angenommen

presumed


annehmen

1. pronounce for
2. receive
3. suppose
4. surmise


nehmen

take


annehmen

1. take
2. take for granted
3. take on
4. vote to accept

Phrases with  annehmen

Abstand nehmen von
distance oneself from; dissociate oneself from; forbear from



als Geisel nehmen
take hostage



angenommen daß
presuming; presuming that; assuming; assuming that; supposing



an sich nehmen
appropriate; steal



Anstoß nehmen an
take offense at; take umbrage at



auf sich nehmen
undertake; assume



Ausgang nehmen
come into being; originate; arise



beiseite nehmen
draw aside; take aside



das Frühstück zu sich nehmen
breakfast; have breakfast



den Mut nehmen
discourage; demoralize; drag down; dishearten; unnerve



eine Dusche nehmen
take a shower; shower; have a shower



eine Situation in Augenschein nehmen
size up the situation



etwas ernst nehmen
be serious about



fest in die Arme nehmen
hug tightly; squeeze tightly



frei nehmen
take off



gewaltsam in Besitz nehmen
usurp



in Angriff nehmen
tackle; handle; start; go about; set about



in Anspruch nehmen
occupy; engross; take up; absorb; preoccupy



in Besitz nehmen
appropriate



ins Kreuzverhör nehmen
cross-examine; bombard with questions; cross-question



jemanden auf den Arm nehmen
kid; fool



jemanden ernst nehmen
take someone seriously



jemanden huckepack nehmen
give someone a piggyback



jemanden ins Schlepptau nehmen
drag someone along; take someone in tow



nicht ernst genug nehmen
trifle with



Notiz nehmen von
note; observe



Rache nehmen
revenge oneself; take revenge; avenge oneself



Rache nehmen an
avenge oneself on; wreak revenge on; take revenge against; punish undeservedly; victimize; wreak vengeance on



Reißaus nehmen
scamper



Schaden nehmen
suffer; sustain



seinen Ausgang nehmen
come into being; arise; originate



seinen Wohnsitz nehmen in
take up residence in



sich annehmen
befriend



sich die Freiheit nehmen zu
allow oneself to; take the liberty of; permit oneself to



sich in acht nehmen vor
guard against; beware of



Vergeltungsmaßnahmen nehmen gegen
victimize; punish undeservedly



völlig in Anspruch nehmen
preoccupy



wieder in Besitz nehmen
repossess



zu nehmen
in store; outstanding; owing to someone



zur Geisel nehmen
take hostage