TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
German English Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to English
Hochdruck-
More translations
Phrases
All dictionaries
Hochdruckgebiet
More translations
Phrases
All dictionaries
Hochebene
More translations
Phrases
All dictionaries
hochelegant
More translations
Phrases
All dictionaries
hochentwickelt
More translations
Phrases
All dictionaries
hocherfreut
More translations
Phrases
All dictionaries
Hochfrequenz-
More translations
Phrases
All dictionaries
Hochgebirge
More translations
Phrases
All dictionaries
Hochgebirgs-
More translations
Phrases
All dictionaries
hochgeboren
More translations
Phrases
All dictionaries
 
hochgehalten
More translations
Phrases
All dictionaries
hochgehen
More translations
Phrases
All dictionaries
hochgehoben
More translations
Phrases
All dictionaries
hochgeschossen
More translations
Phrases
All dictionaries
hochgesinnt
More translations
Phrases
All dictionaries
hochgetrieben
More translations
Phrases
All dictionaries
hochgewachsen
More translations
Phrases
All dictionaries
hochgezogen
More translations
Phrases
All dictionaries
Hochglanzzeitschrift
More translations
Phrases
All dictionaries
hochheilig
More translations
Phrases
All dictionaries
hochklappbar
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
hochgehalten
See also:
hoch
,  
hochgehalten
halten
1. come to a stop
2. contain
3. deliver
Halt
m
grip
halten
halt
halt
halt
Halt
m
1. handhold
2. hold
halten
1. hold
2. keep
3. last
4. make
5. retain
6. stop
halt
stop
Halt
m
toehold
hochhalten
uphold
halten
withstand use
Phrases with
hochgehalten
Abstand halten von
keep oneself apart from; not mix with
auf einen Abstand halten
keep off; hold off; keep away
Ausschau halten nach
be on the lookout for; keep on looking for; look for; watch out for
das Gleichgewicht halten
balance
den Kopf hoch halten
put on a brave face; keep a stiff upper lip
einen Vortrag halten
speak; make a speech
eine Rede halten
declaim; make a speech; orate; speak; perorate
eine Sitzung halten
sit
ein wachsames Auge halten auf
keep a careful watch on; keep a close watch on
es für nötig halten
think fit; see fit; deem fit
es für notwendig halten
see fit; think fit; deem fit
für gut halten
favor
halten für
consider; reckon; regard as; presume; view as; esteem; deem; assume
halten von
think of; think about
im Zaune halten
control; guard; keep under control
in Ehren halten
cherish; treasure
in Grenzen halten
keep down
länger halten als
outlive; last longer than
nach Kundschaft Ausschau halten
look for business
niedrig halten
hold down; keep down
Schritt halten mit
keep up with; keep pace with
sich abseits halten von
keep oneself apart from; stand aloof from; not mix with
sich an die Regeln halten
stick to the rules
sich an seine Prinzipien halten
stick to one's principles; stick with one's principles
sich bereit halten
brace oneself
sich verborgen halten
be in hiding
sich versteckt halten
be in hiding
sich vor Lachen den Bauch halten
roar with laughter; explode with laughter; be in fits
Wache halten
stand guard; be on guard; guard
was immer auch davon zu halten ist
for what it's worth
Winterschlaf halten
hibernate
zum Narren halten
trick; fool; take in
How to Translate
Abstand halten von
auf einen Abstand halten
Ausschau halten nach
das Gleichgewicht halten
den Kopf hoch halten
einen Vortrag halten
eine Rede halten
eine Sitzung halten
ein wachsames Auge halten auf
es für nötig halten
es für notwendig halten
für gut halten
halten für
halten von
im Zaune halten
in Ehren halten
in Grenzen halten
länger halten als
nach Kundschaft Ausschau halten
niedrig halten
Schritt halten mit
sich abseits halten von
sich an die Regeln halten
sich an seine Prinzipien halten
sich bereit halten
sich verborgen halten
sich versteckt halten
sich vor Lachen den Bauch halten
Wache halten
was immer auch davon zu halten ist
Winterschlaf halten
zum Narren halten
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map