TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
German English Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to English
Vorzüglichkeit
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzugreifen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzuhaben
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzuhalten
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzuherrschen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzukommen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzuladen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzulassen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzulegen
More translations
Phrases
All dictionaries
Vorzündung
More translations
Phrases
All dictionaries
 
vorzunehmen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzusagen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzuschauen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzuschlagen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzuschreiben
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzuschützen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzusehen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzuspringen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzustellen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzutäuschen
More translations
Phrases
All dictionaries
vorzutragen
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
vorzunehmen
See also:
vor
,  
vorzunehmen
nehmen
1. bereave
2. take
Phrases with
vorzunehmen
Abstand nehmen von
distance oneself from; forbear from; dissociate oneself from
als Geisel nehmen
take hostage
an sich nehmen
steal; appropriate
Anstoß nehmen an
take offense at; take umbrage at
auf sich nehmen
undertake; assume
Ausgang nehmen
arise; originate; come into being
beiseite nehmen
draw aside; take aside
das Frühstück zu sich nehmen
have breakfast; breakfast
den Mut nehmen
discourage; demoralize; dishearten; unnerve; drag down
eine Dusche nehmen
have a shower; shower; take a shower
einen chirurgischen Eingriff vornehmen an
perform surgery on; operate
eine Situation in Augenschein nehmen
size up the situation
etwas ernst nehmen
be serious about
fest in die Arme nehmen
hug tightly; squeeze tightly
frei nehmen
take off
gewaltsam in Besitz nehmen
usurp
in Angriff nehmen
set about; start; go about; tackle; handle
in Anspruch nehmen
take up; engross; occupy; preoccupy; absorb
in Besitz nehmen
appropriate
ins Kreuzverhör nehmen
cross-question; cross-examine; bombard with questions
jemanden auf den Arm nehmen
kid; fool
jemanden ernst nehmen
take someone seriously
jemanden huckepack nehmen
give someone a piggyback
jemanden ins Schlepptau nehmen
take someone in tow; drag someone along
nicht ernst genug nehmen
trifle with
Notiz nehmen von
observe; note
Rache nehmen
take revenge; avenge oneself; revenge oneself
Rache nehmen an
wreak revenge on; take revenge against; wreak vengeance on; punish undeservedly; avenge oneself on; victimize
Reißaus nehmen
scamper
Schaden nehmen
sustain; suffer
seinen Ausgang nehmen
arise; come into being; originate
seinen Wohnsitz nehmen in
take up residence in
sich die Freiheit nehmen zu
take the liberty of; permit oneself to; allow oneself to
sich in acht nehmen vor
guard against; beware of
sich vornehmen
plan
sich vornehmen etwas zu tun
set out to; have the intention of
unerlaubte Änderungen vornehmen
tamper with; doctor
Vergeltungsmaßnahmen nehmen gegen
punish undeservedly; victimize
völlig in Anspruch nehmen
preoccupy
wieder in Besitz nehmen
repossess
zu nehmen
owing to someone; in store; outstanding
zur Geisel nehmen
take hostage
How to Translate
Abstand nehmen von
als Geisel nehmen
an sich nehmen
Anstoß nehmen an
auf sich nehmen
Ausgang nehmen
beiseite nehmen
das Frühstück zu sich nehmen
den Mut nehmen
eine Dusche nehmen
einen chirurgischen Eingriff vornehmen an
eine Situation in Augenschein nehmen
etwas ernst nehmen
fest in die Arme nehmen
frei nehmen
gewaltsam in Besitz nehmen
in Angriff nehmen
in Anspruch nehmen
in Besitz nehmen
ins Kreuzverhör nehmen
jemanden auf den Arm nehmen
jemanden ernst nehmen
jemanden huckepack nehmen
jemanden ins Schlepptau nehmen
nicht ernst genug nehmen
Notiz nehmen von
Rache nehmen
Rache nehmen an
Reißaus nehmen
Schaden nehmen
seinen Ausgang nehmen
seinen Wohnsitz nehmen in
sich die Freiheit nehmen zu
sich in acht nehmen vor
sich vornehmen
sich vornehmen etwas zu tun
unerlaubte Änderungen vornehmen
Vergeltungsmaßnahmen nehmen gegen
völlig in Anspruch nehmen
wieder in Besitz nehmen
zu nehmen
zur Geisel nehmen
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map