Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

German French Dictionary Phrasebook Translator and Voice








    zurückhaltend




zurückhaltend

1. à l'écart
2. discret
3. distant
4. effacé
5. embarrassé
6. froid
7. gêné
8. modeste
9. renfermé
10. réservé
11. réticent
12. timide
13. timoré


halten

contenir


zurückhalten

contenir


halten

1. durer
2. faire
3. faire de l'usage


halt

halte


zurückhalten

maintenir


Halt m

prise


halten

prononcer


zurückhalten

1. réprimer
2. restreindre
3. retenir


halten

s'arrêter


halt

stop


halten

tenir

Phrases with  zurückhaltend

Abstand halten von
ne pas frayer avec; se tenir à l'écart de



auf einen Abstand halten
tenir à distance; retenir; contenir



Ausschau halten nach
chercher; prendre garde à; essayer de trouver; être à la recherche de; être aux aguets pour; faire attention à



das Gleichgewicht halten
se tenir en équilibre



den Kopf hoch halten
rester impassible; ne pas se laisser aller; garder son flegme



einen Vortrag halten
parler de; prononcer une allocution



eine Rede halten
déclamer; parler de; prononcer une allocution; réciter



eine Sitzung halten
siéger



ein wachsames Auge halten auf
surveiller avec vigilance; surveiller de près; surveiller étroitement



es für nötig halten
sembler utile; être approprié



es für notwendig halten
être approprié; sembler utile



für gut halten
être en faveur de; être partisan de



halten für
estimer; considérer; tenir pour; juger; présumer



halten von
penser



im Zaune halten
refréner; surveiller



in Ehren halten
chérir; faire beaucoup de cas de; priser; estimer; attacher une grande valeur à



in Grenzen halten
contrôler; contenir; limiter



jemanden zurückhalten von
empêcher quelqu'un de; retenir quelqu'un de



länger halten als
durer plus longtemps que



nach Kundschaft Ausschau halten
être à la recherche de clients; marauder; être en maraude



niedrig halten
maintenir le niveau



Schritt halten mit
aller à la même allure que; marcher de pair avec



sich abseits halten von
se tenir à l'écart de; ne pas frayer avec



sich an die Regeln halten
respecter le règlement



sich an seine Prinzipien halten
rester fidèle à ses principes



sich bereit halten
s'arc-bouter; se tenir prêt



sich verborgen halten
se cacher; se terrer



sich versteckt halten
se terrer; se cacher



sich vor Lachen den Bauch halten
éclater de rire; rire aux éclats; rire à gorge déployée



Wache halten
veiller; garder



was immer auch davon zu halten ist
pour ce que ça vaut; sans y attribuer grande valeur



Winterschlaf halten
hiberner



zum Narren halten
avoir; rouler; duper; attraper