Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook








    хорошо




хорошо неизм

1. to advantage


использовать что-либо в своих интересах
turn something to advantage


2. fair enough
3. nicely
4. well
5. decently
6. that will do
7. full well
8. all to the mustard
9. ok
10. okay
11. okie dokey
12. Roger, roger
13. all right


хороший прил

1. bonny
2. desirable
3. fine


хорош друг
a fine friend you are


4. nice (тж. ирон.)


хорошенькое положение дел!
a nice state of affairs!

в хорошенькую переделку я попал!

here is a nice mess I am in!


5. on
6. plummy
7. pretty (тж. ирон.)
8. retentive (о памяти)
9. satisfactory
10. solid
11. well
12. good


приятно вас видеть
good to see you

добрая весть

good news


13. decent


это очень мило с вашей стороны
that's very decent of you



Phrases with  хорошо

большая сигара хорошего качества
regalia



бывать в хорошем обществе
keep good company



быстро , хорошо выполнить работу
make a smart job of it



быть в хорошей спортивной форме
be in good shape



быть в хорошем настроении
be of good cheer; be in a good temper



быть в хорошем состоянии
play



быть в хороших отношениях
be well in; stand well; stand in



быть из хорошей семьи
come of good kin



быть на хорошем счету
stand well



быть хорошего мнения
think well



быть хорошим гребцом
pull a good oar



быть хорошим игроком
play a good game



быть хорошим рыболовом
throw a good line



быть хорошо обеспеченным
be comfortably off



быть хорошо обеспеченным наследством
be well left



быть хорошо обоснованным
be well founded



быть хорошо одетым
be well groomed



быть хорошо осведомленным
keep up



хорошо знать международное право
keep up on international law


в беде любой выход хорош
any port in a storm



в гостях хорошо , а дома лучше
there is no place like home



в гостях хорошо а дома лучше
East or West home is Best



вежливость свидетельствует о хорошем воспитании
courtesy is the cachet of good breeding



вести себя хорошо (плохо)
acquit oneself well (ill)



владеющий одинаково хорошо обеими руками
ambidexterous, ambidextrous



в любви и на войне все средства хороши
all is fair in love and war



все будет хорошо
things will come right



все вместе
и хорошее и плохое

всего хорошего
all the best



все очень хорошо
right as a trivet



все средства хороши
any means to an end



все , что способствует хорошему настроению
amenities



благоприятные условия для отдыха на знаменитом курорте
the amenities of the famous resort


встречаться с хорошими людьми
keep good company



в трубе хорошая тяга
the chimney Draws well



в хорошей форме
fit
(о спортсмене); in good trim (о спортсмене)


в хорошем виде
up to scratch



в хорошем материальном положении
in easy circumstances, in reduced circumstances



в хорошем настроении
high-spirited; in fine fettle; in high feather; peppy; tails up



в хорошем расположении духа
peart



в хорошем смысле
in a good sense
(слова)


в хорошем состоянии
in good trim; in good fettle; in condition
(также о здоровье); taut; in good repair; right; in good fig; up to the knocker; up to the mark; fit (о спортсмене)


выглядеть хорошо (плохо)
look well (ill)



давать хороший пример
set a good example



далеко не так хорош , как
not a quarter so good as



дать время хорошо клюнуть
play
(рыбе; тж. перен.)


девушка достаточно хорошо владеет французским языком, чтобы быть нашим переводчиком
the girl speaks French well enough to act as our interpreter



держится хорошая погода
the weather keeps fine



добиваться хороших результатов
make the running
(о жокее, скаковой лошади)


добиться хороших результатов
make the running
(о жокее, скаковой лошади)


довольно хороший
tidy; tolerable; middling good



довольно хорошо
well enough



девушка достаточно хорошо владеет французским языком, чтобы быть нашим переводчиком
the girl speaks French well enough to act as our interpreter


ему никогда так хорошо не жилось
he has never had it so good



задать хорошую головомойку
give a good dressing down; give a good dressing



за этот товар можно взять хорошую цену
this article commands a good price



знать человека не настолько хорошо , чтобы заговорить с ним
be not on speaking terms with somebody



идти хорошо
keep time, keep good time
(о часах)


из него выйдет хороший музыкант
he will make a good musician



из хорошей семьи
of good stock



иметь хорошее здоровье
be in good health



иметь хорошее чутье
have a good nose



иметь хорошие намерения
have one's heart in the right place



иметь хорошие шансы
stand a good chance



иметь хороший аппетит
eat well



иметь хороший запас вин
keep a good cellar



иметь хороший почерк
write a good hand



иметь хороший результат
come to good



иметь хороший слух
have a good ear



иметь хорошую голову на плечах
have one's head screwed on the right way



иметь хорошую кухню
keep a good table



иметь хорошую репутацию
have a good record, have a bad record; have a clean record



имеющий хорошее пищеварение
eupeptic



имеющий хорошие намерения
well-meaning



имеющий хороший вкус
tasty



имеющий хорошую репутацию
reputed; well-thought-of



им нужен хороший начальник
they want a good chief over them



исключительно хороший
rare



книга имеет хороший указатель
the book is well indexed



книга хорошо распродается
the book has a considerable run



концерт прошел хорошо
the concert went off well



краска хорошо ложится
the paint spreads well



легкий и хорошо оплачиваемый
cushy



лучшее
враг хорошего

можно быть уверенным , что он выполнит работу хорошо
he may be trusted to do the work well



моя жизнь была спасена благодаря хорошему уходу
my life was saved by good nursing



мы исключительно хорошо пообедали
we dined rarely



незаслуженно хорошее отношение
prejudice in favour
somebody; кому-либо


не обещающий ничего хорошего
unpromising



не очень хорошо
after a manner



не прочь хорошо пообедать
not averse to a good dinner



нечто очень хорошее
whale



нечто , хорошо сочетающееся с другим
counterpart
(человек или вещь)


ничего хорошего не обещающий
unlikely



обладающий хорошей памятью
retentive



обладающий хорошим вкусом
tasteful



обладающий хорошими мореходными качествами
seaworthy



обладающий хорошим почерком
clerkly



обладающий хорошим чутьем
nosy; nosey



оказать хорошую услугу
do somebody a good turn, do somebody an ill turn
(кому-либо)


она всегда старалась хорошо работать
her constant study was to work well



она хорошо понимает искусство
she has an appreciation of art



он бежал очень хорошо , если учесть его возраст
he ran very well considering his age



они хорошо к нам относятся
they are well disposed towards us



они хорошо ладят
they agree well



он показал себя хорошим пианистом
he approved himself a good pianist



он сделал это довольно хорошо
he did it well enow; he did it well enough



он хорошо знает английскую литературу
he is well-read in English literature



он хорошо знает химию
he is strong in chemistry



он чувствует себя хорошо
he is all right



оставаться в хороших отношениях с
keep in with



очень хороший
clinking good



очень хорошо
jolly fine; full well



очень хорошо действующее средство
remedy of great virtue



пальто сидит хорошо
the coat fits well



период хорошей погоды
spell of fine weather



подавать хороший пример
set a good example



поддерживать хорошие отношения
stand in



пока все хорошо
so far so good



полк был хорошо укомплектован офицерским составом
the regiment was well officered



получивший хорошее образование
accomplished



получить хороший урок
learn one's lesson



понимать , что хорошо , что плохо
know a good thing when one sees it



по существу хороший
good at bottom, good at the bottom



потерять то хорошее , что было
improve away



правила хорошего тона
the decencies



пригодный только в хорошую погоду
fair-weather



приучать к хорошим навыкам , к дисциплине
train



прожарено хорошо, в меру
done a turn



произвести хорошее впечатление
make a good showing



производить хорошее впечатление
make a good showing



пролезть на хорошо оплачиваемую должность
thrust oneself into a well-paid position



проявляющий хорошие способности
dextrous; dexterous



работа , хорошо исполняемая только под наблюдением
eye-service



растение , дающее хороший урожай
good cropper, heavy cropper



самое лучшее
хорошо отдохнуть

сделать хорошо
make a good job of it
(что-либо)


слишком хорошо , чтобы можно было поверить
too good to be true



сломанная кость хорошо срослась
the broken bone knitted well



служить хорошим предзнаменованием
handsel; be of good omen; hansel; augur well



сохранять хорошее здоровье
keep the bones green



сохранять хорошую форму
keep oneself in shape



спортивная площадка в хорошем состоянии
the ground plays well



стараться установить хорошие отношения
mend one's fences



с хорошими легкими
long-winded



с хорошими манерами
mannerly



с хорошим резонансом
resonant



с хорошим характером
good-tempered



считаю, что это хорошо;
I hold it good



там хорошо кормят
the food there is excellent



то что способствует хорошему расположению
exhilaration



удивительно хорошо
to a miracle



умение хорошо грести
watermanship



ум хорошо , а два лучше
two heads are better than one



ум хорошо а два лучше
four eyes see more than two



у него хороший почерк
he writes a good fist; he is a good penman



у хорошего мужа и жена хорошая
a good Jack makes a good Jill



у этого рояля хороший звук
the piano plays well



хорошая дикция
good delivery; enunciation



хорошая зрительная память
camera eye



хорошая осведомленность
familiarity



хорошая память
exact memory; tenacious memory



хорошая пара
well matched couple



хорошая погода
sunshine; good weather; fair weather; fine; nice weather



хорошая репутация
credit; honour; fair name; honor



хорошая теннисная площадка
fast tennis-court



хорошая фразировка
declamation
(при пении)


хорошая хозяйка
house-proud woman



хорош друг
a precious friend you have been



хорошего качества
rich in quality



хорошего поведения
orderly



хорошее здоровье
большое благо

хорошее знание языка
thorough familiarity with a language



хорошее зрение
good eyesight



хорошее качество
virtue; goodness



хорошее материальное положение
competency; competence



хорошее начало полдела откачало
a good beginning is half the battle, a good beginning makes a good ending; a good lather is half a shave; well begun is half done



хорошее произношение
enunciation



хорошее угощение
cheer



хорошее физическое состояние
order



хорошие дела
a good job
(положение вещей)


хорошие манеры
good form; breeding; mannerliness



хорошие перспективы развития торговли
good outlook for trade



хорошие способности
no mean abilities; dexterity



хорошие шансы на успех
fair weather



хороший аппетит
keen appetite



хороший бегун
spanker; fast runner



хороший глазомер
straight eye



хороший едок
good trencherman, poor trencherman; a good knife and fork



хороший заработок
long shillings



хороший игрок
hot stuff



хороший крикетист
good bat



хороший литературный вкус
nice taste in literature



хороший на вид
well-seeming



хороший оратор
talker



хороший отдых
вот что вам нужнее всего

хороший парень
nice boy; regular guy



хороший пловец
water-dog



хороший почерк
clerkly hand



хороший способ запоминать имена
good dodge for remembering names



хороший тон
good form



хороший урожай
heavy crop



хороший урожай пшеницы
good yield of wheat



хороший ходок
good sailer
(о парусном судне); good goer


хороший хозяин
good contriver



хороший человек
good liver



хорошо бежать
run a good foot
(о лошади)


хорошо вести себя
behave well



хорошо видеть
see well



хорошо владеть французским языком
feel at home in French



хорошо владеющий собой
self-contained; self-collected



хорошо вооруженный
well-armed



хорошо воспитанный
high-bred; thoroughbred; true-bred



хорошо воспитанный и порядочный человек
gentleman



хорошо воспитанный человек
gent



хорошо выглядеть для своего возраста, казаться моложе своих лет
bear one's age well



хорошо выглядящий на экране телевизора
telegenic



хорошо выезженная лошадь
supple horse



хорошо выезженный
thorough-paced



хорошо выполненная работа
a good job



хорошо готовить
keep a good table



хорошо грести
pull a good oar



хорошо драться на шпагах
play a good stick



хорошо задерживающий
retentive of
(влагу и т. п.)


хорошо задуманный план
well conceived scheme



хорошо запертый
lockfast



хорошо зарабатывать
be comfortably off



хорошо заработать
make one's jack



хорошо знакомое слово
household word



хорошо знакомый
conversant



знакомый с предметом
conversant with a subject


familiar; well-known; intimate


хорошее знание чего-либо
intimate knowledge of something


хорошо знать английский язык
have a good knowledge of English



хорошо знать дорогу
know one's way blindfold



хорошо знать международное право
keep up on international law



хорошо знать свое дело
know one's onions



хорошо знать урок
know a lesson off pat



хорошо знающий
familiar



хорошо известно , что
it is notorious that



хорошо изданная книга с иллюстрациями
table-book
(лежащая обычно на виду в гостиной)


хорошо иллюстрированная книга
well-illustrated book



хорошо информированный человек
insider



хорошо налаженный
streamlined



хорошо написанный
readable



хорошо носиться
wear well



хорошо обдумать
think twice
(прежде чем сделать)


хорошо обеспеченный
replete
(with something -чем-либо)


хорошо оборудованный
well appointed; well-appointed; well-found



хорошо одетый
well-tailored



хорошо оплачиваемый
well-paid; remunerative



хорошо ориентироваться
know the ropes
(в чем-либо)


хорошо осведомленный
well-informed; knowledgeable



хорошо осведомленный в данном вопросе
thoroughly enlightened upon the subject



хорошо осведомленный человек
insider



хорошо перемешать
mix up



хорошо перемешивать
mix up



хорошо переносить непогоду на море
be a good sailor



хорошо (плохо) выдерживать шторм (о корабле) (мор.)
to make good (bad) weather



хорошо повеселиться
have a high old time; have a high time



хорошо подготовленный
perfect; well-grounded
(по какому-либо предмету)


хорошо поддаваться упаковке
pack



хорошо поджаренные отбивные
carefully aged steaks



хорошо поднявшийся
light
(о тесте)


хорошо позавтракать
make a good breakfast



хорошо поохотиться
have good sport



хорошо пригнанный
close



хорошо приготовленный
done



хорошо провести время
have a fine time; have a high time; make a time of it



хорошо проветривать комнату
keep the room sweet



хорошо продуманный аргумент
a well thought-out argument



хорошо прожаренный
well-done



хорошо прожитая жизнь
a well spent life



хорошо пройти
pass
(о мероприятии, событии)


хорошо развитой
main
(физически)


хорошо сделанный
neat; well-done



хорошо сделать
make a neat job of it
(что-либо)


хорошо себя зарекомендовать
give a good account of oneself



хорошо сидеть
be a good fit
(о платье и т. п.)


хорошо сложенный
clean
(о человеке); shapely


красивые ноги
a shapely pair of legs


well-made; well-built


хорошо слушаться узды
have a good mouth, have a bad mouth
(о лошади)


хорошо смазанный
well-oiled



хорошо смеется тот кто смеется последним
he laughs best who laughs last



хорошо снабженный
well-off



полностью обеспеченный книгами
well-off for books


replete (with something -чем-либо)

хорошо снаряженный
well-appointed



хорошо снаряженный и снабженный
well-found



хорошо сохранившийся
in fair preservation, in a state of fair preservation



хорошо сохраняющиеся яблоки
keeping apples



хорошо сохраняющийся
keeping



хорошо сохраняющийся продукт
keeper



хорошо спать ночь
have a good night, have a bad night



хорошо считать
be good at reckoning



хорошо сшитый
well-tailored



хорошо укрепленный замок
strong castle



хорошо усваивать прочитанное
read, mark and inwardly digest



хорошо устроенный
warm



хорошо устроиться
be sitting pretty



хорошо ухоженный
well-groomed
(о лошади)


хорошо , что избавились
good riddance
(восклицание)


хорош ты , нечего сказать
you are a beauty , I must say



хорошую наковальню молотом не разобьешь
a good anvil does not fear the hammer



человек , хорошо владеющий техникой
technician
(в живописи, музыке и т. п.)


чертовски хорошая пьеса
thumping good play



чтение
хорошее занятие во время болезни

чувствовать себя хорошо
do well; do



цветы не будут расти на этой почве
flowers will not do in this soil


be all right, feel all right


эта курица хорошо несется
this hen is a good layer



эта лошадь хороша в упряжке
this horse is kind in harness



эта пища хорошо (легко) переваривается
this food digests well



эти два цвета хорошо контрастируют
these two colours contrast very well



эти духи хорошо пахнут
the perfume smells good



эти сапоги хорошо послужили
these boots have stood a good deal of wear



эти цвета хорошо сочетаются
the colours mix well



это дерево приносит хороший урожай
this tree is a good bearer



этот голубой шарф хорошо подходит к вашей блузке
the blue scarf goes well with your blouse



эту вазу можно продать за хорошие деньги
the vase is sure to fetch a high price



я его довольно хорошо знаю
I know him rather well



я люблю свою работу, к тому же, она хорошо оплачивается
I love my job and then it pays so well



я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено
I like my meat very well done



я нахожу , что это хороший дом
I call this a good house



я не умею хорошо править
I am no whip



я очень хорошо знаю
I know right well



я по-прежнему отношусь к нему хорошо
I still regard him kindly



я сегодня в хорошей форме
it is one of my on days



я хорошо это помню
well do I remember it






How to Translate
большая сигара хорошего качества

бывать в хорошем обществе

быстро , хорошо выполнить работу

быть в хорошей спортивной форме

быть в хорошем настроении

быть в хорошем состоянии

быть в хороших отношениях

быть из хорошей семьи

быть на хорошем счету

быть хорошего мнения

быть хорошим гребцом

быть хорошим игроком

быть хорошим рыболовом

быть хорошо обеспеченным

быть хорошо обеспеченным наследством

быть хорошо обоснованным

быть хорошо одетым

быть хорошо осведомленным

в беде любой выход хорош

в гостях хорошо , а дома лучше

в гостях хорошо а дома лучше

вежливость свидетельствует о хорошем воспитании

вести себя хорошо (плохо)

владеющий одинаково хорошо обеими руками

в любви и на войне все средства хороши

все будет хорошо

все вместе - и хорошее и плохое

всего хорошего

все очень хорошо

все средства хороши

все , что способствует хорошему настроению

встречаться с хорошими людьми

в трубе хорошая тяга

в хорошей форме

в хорошем виде

в хорошем материальном положении

в хорошем настроении

в хорошем расположении духа

в хорошем смысле

в хорошем состоянии

выглядеть хорошо (плохо)

давать хороший пример

далеко не так хорош , как

дать время хорошо клюнуть

девушка достаточно хорошо владеет французским языком, чтобы быть нашим переводчиком

держится хорошая погода

добиваться хороших результатов

добиться хороших результатов

довольно хороший

довольно хорошо

ему никогда так хорошо не жилось

задать хорошую головомойку

за этот товар можно взять хорошую цену

знать человека не настолько хорошо , чтобы заговорить с ним

идти хорошо

из него выйдет хороший музыкант

из хорошей семьи

иметь хорошее здоровье

иметь хорошее чутье

иметь хорошие намерения

иметь хорошие шансы

иметь хороший аппетит

иметь хороший запас вин

иметь хороший почерк

иметь хороший результат

иметь хороший слух

иметь хорошую голову на плечах

иметь хорошую кухню

иметь хорошую репутацию

имеющий хорошее пищеварение

имеющий хорошие намерения

имеющий хороший вкус

имеющий хорошую репутацию

им нужен хороший начальник

исключительно хороший

книга имеет хороший указатель

книга хорошо распродается

концерт прошел хорошо

краска хорошо ложится

легкий и хорошо оплачиваемый

лучшее - враг хорошего

можно быть уверенным , что он выполнит работу хорошо

моя жизнь была спасена благодаря хорошему уходу

мы исключительно хорошо пообедали

незаслуженно хорошее отношение

не обещающий ничего хорошего

не очень хорошо

не прочь хорошо пообедать

нечто очень хорошее

нечто , хорошо сочетающееся с другим

ничего хорошего не обещающий

обладающий хорошей памятью

обладающий хорошим вкусом

обладающий хорошими мореходными качествами

обладающий хорошим почерком

обладающий хорошим чутьем

оказать хорошую услугу

она всегда старалась хорошо работать

она хорошо понимает искусство

он бежал очень хорошо , если учесть его возраст

они хорошо к нам относятся

они хорошо ладят

он показал себя хорошим пианистом

он сделал это довольно хорошо

он хорошо знает английскую литературу

он хорошо знает химию

он чувствует себя хорошо

оставаться в хороших отношениях с

очень хороший

очень хорошо

очень хорошо действующее средство

пальто сидит хорошо

период хорошей погоды

подавать хороший пример

поддерживать хорошие отношения

пока все хорошо

полк был хорошо укомплектован офицерским составом

получивший хорошее образование

получить хороший урок

понимать , что хорошо , что плохо

по существу хороший

потерять то хорошее , что было

правила хорошего тона

пригодный только в хорошую погоду

приучать к хорошим навыкам , к дисциплине

прожарено хорошо, в меру

произвести хорошее впечатление

производить хорошее впечатление

пролезть на хорошо оплачиваемую должность

проявляющий хорошие способности

работа , хорошо исполняемая только под наблюдением

растение , дающее хороший урожай

самое лучшее - хорошо отдохнуть

сделать хорошо

слишком хорошо , чтобы можно было поверить

сломанная кость хорошо срослась

служить хорошим предзнаменованием

сохранять хорошее здоровье

сохранять хорошую форму

спортивная площадка в хорошем состоянии

стараться установить хорошие отношения

с хорошими легкими

с хорошими манерами

с хорошим резонансом

с хорошим характером

считаю, что это хорошо;

там хорошо кормят

то что способствует хорошему расположению

удивительно хорошо

умение хорошо грести

ум хорошо , а два лучше

ум хорошо а два лучше

у него хороший почерк

у хорошего мужа и жена хорошая

у этого рояля хороший звук

хорошая дикция

хорошая зрительная память

хорошая осведомленность

хорошая память

хорошая пара

хорошая погода

хорошая репутация

хорошая теннисная площадка

хорошая фразировка

хорошая хозяйка

хорош друг

хорошего качества

хорошего поведения

хорошее здоровье - большое благо

хорошее знание языка

хорошее зрение

хорошее качество

хорошее материальное положение

хорошее начало полдела откачало

хорошее произношение

хорошее угощение

хорошее физическое состояние

хорошие дела

хорошие манеры

хорошие перспективы развития торговли

хорошие способности

хорошие шансы на успех

хороший аппетит

хороший бегун

хороший глазомер

хороший едок

хороший заработок

хороший игрок

хороший крикетист

хороший литературный вкус

хороший на вид

хороший оратор

хороший отдых - вот что вам нужнее всего

хороший парень

хороший пловец

хороший почерк

хороший способ запоминать имена

хороший тон

хороший урожай

хороший урожай пшеницы

хороший ходок

хороший хозяин

хороший человек

хорошо бежать

хорошо вести себя

хорошо видеть

хорошо владеть французским языком

хорошо владеющий собой

хорошо вооруженный

хорошо воспитанный

хорошо воспитанный и порядочный человек

хорошо воспитанный человек

хорошо выглядеть для своего возраста, казаться моложе своих лет

хорошо выглядящий на экране телевизора

хорошо выезженная лошадь

хорошо выезженный

хорошо выполненная работа

хорошо готовить

хорошо грести

хорошо драться на шпагах

хорошо задерживающий

хорошо задуманный план

хорошо запертый

хорошо зарабатывать

хорошо заработать

хорошо знакомое слово

хорошо знакомый

хорошо знать английский язык

хорошо знать дорогу

хорошо знать международное право

хорошо знать свое дело

хорошо знать урок

хорошо знающий

хорошо известно , что

хорошо изданная книга с иллюстрациями

хорошо иллюстрированная книга

хорошо информированный человек

хорошо налаженный

хорошо написанный

хорошо носиться

хорошо обдумать

хорошо обеспеченный

хорошо оборудованный

хорошо одетый

хорошо оплачиваемый

хорошо ориентироваться

хорошо осведомленный

хорошо осведомленный в данном вопросе

хорошо осведомленный человек

хорошо перемешать

хорошо перемешивать

хорошо переносить непогоду на море

хорошо (плохо) выдерживать шторм (о корабле) (мор.)

хорошо повеселиться

хорошо подготовленный

хорошо поддаваться упаковке

хорошо поджаренные отбивные

хорошо поднявшийся

хорошо позавтракать

хорошо поохотиться

хорошо пригнанный

хорошо приготовленный

хорошо провести время

хорошо проветривать комнату

хорошо продуманный аргумент

хорошо прожаренный

хорошо прожитая жизнь

хорошо пройти

хорошо развитой

хорошо сделанный

хорошо сделать

хорошо себя зарекомендовать

хорошо сидеть

хорошо сложенный

хорошо слушаться узды

хорошо смазанный

хорошо смеется тот кто смеется последним

хорошо снабженный

хорошо снаряженный

хорошо снаряженный и снабженный

хорошо сохранившийся

хорошо сохраняющиеся яблоки

хорошо сохраняющийся

хорошо сохраняющийся продукт

хорошо спать ночь

хорошо считать

хорошо сшитый

хорошо укрепленный замок

хорошо усваивать прочитанное

хорошо устроенный

хорошо устроиться

хорошо ухоженный

хорошо , что избавились

хорош ты , нечего сказать

хорошую наковальню молотом не разобьешь

человек , хорошо владеющий техникой

чертовски хорошая пьеса

чтение - хорошее занятие во время болезни

чувствовать себя хорошо

эта курица хорошо несется

эта лошадь хороша в упряжке

эта пища хорошо (легко) переваривается

эти два цвета хорошо контрастируют

эти духи хорошо пахнут

эти сапоги хорошо послужили

эти цвета хорошо сочетаются

это дерево приносит хороший урожай

этот голубой шарф хорошо подходит к вашей блузке

эту вазу можно продать за хорошие деньги

я его довольно хорошо знаю

я люблю свою работу, к тому же, она хорошо оплачивается

я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено

я нахожу , что это хороший дом

я не умею хорошо править

я очень хорошо знаю

я по-прежнему отношусь к нему хорошо

я сегодня в хорошей форме

я хорошо это помню