Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook


Translate to English
засохнуть
засохший
заспать
заспаться
заспорить
застава
заставать
заставка
заставленный
заставлю
  заставляющий
заставший
застаиваться
застарелость
застарелый
застегивание
застегивать
застегиваться
застегнуть
застегнуться
застежка






    заставляющий




заставлять гл несов

1. bring
2. cause


велеть что-либо выполнить
to cause a thing to be done


3. compel
4. determine
5. enforce
6. force
7. induce
8. keep (с последующим сложным дополнением)


он заставил меня ждать
he kept me waiting

я вас долго не задержу

I won't keep you long


9. lead


заставить кого-либо сделать что-либо
to lead somebody to do something -

что заставило вас так думать?

what led you to think so? -

любопытство заставило меня взглянуть снова

curiosity led me to look again -


10. make (со сложным дополнением)


заставьте его повторить это
make him repeat it

дать кому-либо понять

make understand

объяснять (на иностранном языке)

make oneself understood


11. oblige
12. sand-bag
13. will

Phrases with  заставляющий

заставлять бледнеть
pale



заставлять всплыть
surface



заставлять действовать немедленно
force somebody's hand
(кого-либо)


заставлять делать
keep at; put



заставить лошадь взять барьер.
To put a horse to (at) a fence -


заставлять ждать
detain



заставлять заговорить о себе
get oneself talked about



заставлять замолчать
talk down; squash; shush; shut up; squelch; put to silence



заставлять заплатить
stick
(кого-либо)


заставлять кого-либо делать по-своему
to work one's will upon somebody



заставлять краснеть от стыда
put to the blush, put to shame



заставлять молчать
silence



заставлять мучиться
lead somebody a dance, lead somebody a pretty dance
(кого-либо)


заставлять отвернуться
alienate



поведение сестры оттолкнуло меня от нее
my sister alienated me by her behaviour


заставлять плыть
swim



заставлять поежиться
give a little shiver



заставлять поклясться
swear
(в чем-либо)


заставлять потеть
sweat



заставлять принимать влево
passage
(лошадь)


заставлять принимать вправо
passage
(лошадь)


заставлять проговориться , выдать себя
draw the badger



заставлять проявить себя с невыгодной стороны
play off



заставлять работать
work



заставлять работать без передышки
hold somebody's nose to the grindstone, keep somebody's nose to the grindstone, put somebody's nose to the grindstone
(кого-либо)


заставлять работать кишечник
move the bowels



заставлять работать сверх сил
rack



заставлять раскошелиться
shake down



заставлять себя заснуть
get to sleep



заставлять себя сделать
screw oneself up to do



заставлять сидеть дома
keep in
(больного)


заставлять согласиться
bring somebody into line
(кого-либо)


заставлять терять самообладание
run away with



заставлять уйти
march



не заставляйте его краснеть
spare his blushes



не заставляйте меня ждать
don't keep me waiting



он заставлял их долго работать
he worked them long hours



побоями заставлять
flog
(учить что-либо)


система , заставляющая делать больше за мизерную доплату
stretch-out
(или бесплатно)


эта книга заставляет думать
this book is very suggestive



этот факт заставляет усомниться в его информации
this fact throws discredit upon his information






How to Translate
заставлять бледнеть

заставлять всплыть

заставлять действовать немедленно

заставлять делать

заставлять ждать

заставлять заговорить о себе

заставлять замолчать

заставлять заплатить

заставлять кого-либо делать по-своему

заставлять краснеть от стыда

заставлять молчать

заставлять мучиться

заставлять отвернуться

заставлять плыть

заставлять поежиться

заставлять поклясться

заставлять потеть

заставлять принимать влево

заставлять принимать вправо

заставлять проговориться , выдать себя

заставлять проявить себя с невыгодной стороны

заставлять работать

заставлять работать без передышки

заставлять работать кишечник

заставлять работать сверх сил

заставлять раскошелиться

заставлять себя заснуть

заставлять себя сделать

заставлять сидеть дома

заставлять согласиться

заставлять терять самообладание

заставлять уйти

не заставляйте его краснеть

не заставляйте меня ждать

он заставлял их долго работать

побоями заставлять

система , заставляющая делать больше за мизерную доплату

эта книга заставляет думать

этот факт заставляет усомниться в его информации