Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook








    срок




срок сущ

1. date
2. space
3. term
4. time

Phrases with  срок

быть действительным на известный срок
run



взять на испытательный срок
give a trial
(рабочего)


владение на неограниченный срок
perpetuity



в недельный срок
in a week



в течение установленного срока
within a given period



выслуживший срок
time-expired



выставка картин , предоставленных музею на срок
loan show



долгий срок
a month of Sundays; long; age



я не видел вас целую вечность
I have not seen you for ages


закупаемые на срок товары
futures
(часто в спекулятивных целях)


зачет , не сданный в срок
condition



испытательный срок
trial period; probation



истечение срока
termination; expiry



конечный срок
cutoff date



короткий срок между приговором и казнью
short shrift



крайний срок
dead-line
(к которому должен быть готов материал газеты, журнала)


на довольно долгий срок
for a good while



на неопределенный срок
sine die



на определенный срок
for a definite period



находящийся на испытательном сроке
on trial



не сданный в срок экзамен или зачет
condition



объявить о неприбытии в срок судна
post



обязательство сроком не менее чем на два года
longtime bond (note); longterm bond (note)



ограничение срока действия права
negative prescription



ограниченный сроком
terminable



действителен на десять лет, начиная с настоящего момента
terminable ten years from now


определить срок
settle the day



определять срок
settle the day



отбывать срок
serve
(службы, наказания и т. п.); do (в тюрьме)


отбывать срок наказания
serve one's sentence



отбыть срок
serve
(службы, наказания и т. п.)


отбыть срок наказания
serve one's time; serve one's term; serve one's sentence



отбыть срок службы
serve one's time



откладывать на более поздний срок
keep on ice



переносить на более ранний срок
advance



они перенесли дату своего приезда
they advanced the date of their arrival


переходить установленные сроки
overrun



плата за хранение грузов сверх срока
demurrage



платить в срок
honour
(по векселю)


подросток , отбывающий срок в колонии
Borstal boy



последний срок
cutoff date



по сроку не подлежащий оплате
undue
(о векселе, долге)


постановление (приказ, правило), вступающее в силу с определенного срока, если оно не отменено до этого времени
decree (order, rule) nisi



правило , вступающее в силу с определенного срока
rule nisi
(если оно не отменено до этого времени)


предельный срок
limitation



продаваемые на срок товары
futures
(часто в спекулятивных целях)


продленный срок оплаты
extended payment



продлить срок действия
renew
(договора об аренде и т. п.)


продлять срок действия
renew
(договора об аренде и т. п.)


продолжительность срока службы
durability



растягивать деньги на определенный срок
spin out money



сделка на срок
time-bargain



сократить срок тюремного заключения
reduce the term of imprisonment



срок аренды
tenancy; lease



срок аренды истек
the lease is out



срок владения
tenure



срок давности
limitation; limit



срок заключения
stretch



срок истек
time is up



срок каторги или ссылки
lag



срок платежа по векселю
maturity



срок полномочий
term of office
(президента, сенатора и т. п.)


срок пребывания
tenure
(в должности)


срок пребывания в должности мэра
mayoralty



срок пребывания консула в своей должности
consulate



срок пребывания у власти министерства
ministry



срок пребывания у власти министра
ministry



срок пребывания шерифа в должности
shrievalty



срок работы
life
(машины, учреждения)


срок разрешения от бремени
term



срок расплаты
the day of reckoning



срок службы
life
(машины, учреждения)


срок службы судьи
justiceship



срок учения
apprenticeship
(в старину 7 лет)


стараться кончить к определенному сроку
work against time



стараться уложиться в срок
work against time



точно в указанный срок
to the moment, to the very moment



трехмесячный срок
trimester



уплатить раньше срока
anticipate payment



упущение законного срока
laches



установленный торговым обычаем срок платежа по иностранным векселям
usance



экзамен , не сданный в срок
condition



явиться в срок , будучи отпущенным на поруки
surrender one's bail



явиться в суд в назначенный срок
save one's bail, surrender to one's bail
(о выпущенном на поруки)




How to Translate
быть действительным на известный срок

взять на испытательный срок

владение на неограниченный срок

в недельный срок

в течение установленного срока

выслуживший срок

выставка картин , предоставленных музею на срок

долгий срок

закупаемые на срок товары

зачет , не сданный в срок

испытательный срок

истечение срока

конечный срок

короткий срок между приговором и казнью

крайний срок

на довольно долгий срок

на неопределенный срок

на определенный срок

находящийся на испытательном сроке

не сданный в срок экзамен или зачет

объявить о неприбытии в срок судна

обязательство сроком не менее чем на два года

ограничение срока действия права

ограниченный сроком

определить срок

определять срок

отбывать срок

отбывать срок наказания

отбыть срок

отбыть срок наказания

отбыть срок службы

откладывать на более поздний срок

переносить на более ранний срок

переходить установленные сроки

плата за хранение грузов сверх срока

платить в срок

подросток , отбывающий срок в колонии

последний срок

по сроку не подлежащий оплате

постановление (приказ, правило), вступающее в силу с определенного срока, если оно не отменено до этого времени

правило , вступающее в силу с определенного срока

предельный срок

продаваемые на срок товары

продленный срок оплаты

продлить срок действия

продлять срок действия

продолжительность срока службы

растягивать деньги на определенный срок

сделка на срок

сократить срок тюремного заключения

срок аренды

срок аренды истек

срок владения

срок давности

срок заключения

срок истек

срок каторги или ссылки

срок платежа по векселю

срок полномочий

срок пребывания

срок пребывания в должности мэра

срок пребывания консула в своей должности

срок пребывания у власти министерства

срок пребывания у власти министра

срок пребывания шерифа в должности

срок работы

срок разрешения от бремени

срок расплаты

срок службы

срок службы судьи

срок учения

стараться кончить к определенному сроку

стараться уложиться в срок

точно в указанный срок

трехмесячный срок

уплатить раньше срока

упущение законного срока

установленный торговым обычаем срок платежа по иностранным векселям

экзамен , не сданный в срок

явиться в срок , будучи отпущенным на поруки

явиться в суд в назначенный срок