Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook








    время




время сущ

1. day (расцвета, упадка и т. п.)
2. period
3. sands, sand
4. season


некоторое время (уст.)
for a season


5. tense
6. tide
7. time
8. time (возглас судьи - в боксе)
9. when


он рассказал мне когда и отчего это произошло
he told me the when and the why of it

до какого времени вы можете остаться?

till when can you stay?


10. while


времена сущ

time, times (часто pl)

Phrases with  время

автоматический передатчик сигналов времени
chronopher



аппетит приходит во время еды
appetite comes with eating



бесцельно тратить время
potter



блюдо , не требующее времени на приготовление
short order
(в ресторане и т. п.)


брать на время
borrow



будущее время
future tense



ваше время прошло
you had your inning; you had your innings



в былое время
aforetime



в былые времена
in the days of yore, in the days of old



в грядущие времена
in days to come



в данное время
for the nonce; for the time being; at present



в должное время
duly



весело проводящий время человек
good-timer



видеть лучшие времена
have seen better days
(о человеке)


влиятельный в данное время человек
a man of the moment



в любое время
at any time



в настоящее время
actually; at present



в наше время
in these latter days; in our generation; nowadays



в неподходящее время
at the wrong time



в нерабочее время
out of hours



в обеденное время
at dinner-time



во время
on
(одновременность действий )


по пути домой
on my way home


in (при указании на промежуток времени, продолжительность)

через час, в течение часа
in an hour


in (указывает на занятость каким-либо делом в отрезок времени)

в бою;
in battle

при переходе через реку
in (причастия в сочетании с in в данном значении передаются деепричастием)

при переходе через реку
in crossing the river

перелистывая страницы книги
middle (какого-либо дела, занятия); during

во время болезни он очень похудел
he is greatly reduced by illness



во время вашего отсутствия
during the time when you were away



во время войны
in war-time; in the war



во время голода
in time of dearth



во время игры он растянул мышцу
he pulled his muscle in the game



во время обеда
at dinner-time



во время оно
whilom; in days of yore



во время осмотра
on the view



во время послеобеденной беседы
over the walnuts and the wine



во время похода
marching



во время смены
in the relief



военного времени
war-time



военное время
war-time



возвращение к условиям мирного времени
reconversion



в переживаемое нами время
in our immediate time



вплоть до времени , до эпохи Шекспира
down to the time of Shakespeare



в последнее время
in these latter days



в прежнее время
of old



в прежние времена
in former times



времена меняются;
times change



времена , полные событий
stirring times



время близится к ужину
it is getting on for supper-time



время быстро летит
time passes rapidly



время выпадения росы
dew-fall



время выплаты
pay-off



время года
tide
(с этим значением используется в сложных словах)


святки
Christmas-tide


season


время демонстрации фильма
screen time



время дня
the time of day



время до полудня
forenoon



время жатвы
harvest time



время закрытия
closing-time
(магазинов, учреждений и т. п.); lockup


время запрета охоты
closed season



время игр и развлечений
playtime



время кладки яиц
laying



время когда ворота колледжа запираются
gates



время , когда запрещена охота или рыбалка
close season



время , когда начинают петь петухи
cockcrow



время летних отпусков
holiday time



время ложиться спать
bedtime



время
лучший лекарь

время между приливом и отливом
slack water



время на выполнение нового заказа
lead time



время наибольшего подъема
noonday



время на освоение новой продукции
lead time



время , наступившее сразу после данного события
morrow



время начала занятий
class
(в школе)


когда начинаются занятия?
when is class?


время начала операции
H-hour



время начала спектакля
playtime



время не ждет
time is now five minutes to twelve



время не настало
it is early days yet



время не позволяет
time forbids



время не терпит
time presses; time is short



время обеда
dinner-time



время около полудня
noonday; noontide



время от вознесения до троицына дня
Ascensiontide



время от времени
on and off, off and on; every so often; ever and anon; from time to time; occasionally; at odd times; periodically; now and again; now and then; every now and then; at intervals; every now and again



время отдыха с пятницы или субботы до понедельника
weekend



время от момента раздражения до реакции
latent period



время подходит к концу
the sands are running out



время полного затмения
totality



время после полудня
afternoon



время пребывания
residence; residency



время пребывания вне космического корабля
extravehicular period



время прекращения работы
lockup



время приближается к десяти
it is on for ten o'clock
(часам)


время принятия пищи
mealtime
(обеда, ужина и т. п.)


время , проведенное в чтении
read



время процветания
noonday



время работы магазинов
shop hours



время сева
seed-time; sowing time



время спать
bye-bye



время тянется медленно
time hangs heavy



время цветения
florescence



в свободное время
in one's own time, on one's own time



в свободное от работы время
out of duty



в свое время
in the fulness of time; in the fullness of time



все время
all the time; all round; all along



я это знал с самого начала
I knew it all along


все в свое время
all in good time



в скором времени
in a short time



в течение долгого времени
for many a long day



в течение некоторого времени
some time



в то время
at that date; thereat; now
(в повествовании)


тогда стало ясно, что...
it was now clear that...


в то время как
the while; while



когда он был в Лондоне, он занимался музыкой
while in London he studied music


in (указывает на занятость каким-либо делом в отрезок времени)

в бою;
in battle

при переходе через реку
as


он вошел, когда я говорил
he came in as I was speaking

как только он достиг берега
whiles; when; in (причастия в сочетании с in в данном значении передаются деепричастием)

при переходе через реку
in crossing the river

перелистывая страницы книги
в то время , когда пишутся эти строки
at the present writing



в то время шла тяжба
a suit was then pending



в то же время
at once



строгий и вместе с тем нежный
at once stern and tender


withal


в то же самое время
at the same time



выбор определенного времени
timing



выдержать испытание временем
to stand the test of time



выдерживать испытание временем
endure



выиграть время
gain time



выкликающий имена во время переклички
caller



выступать с речами во время предвыборной кампании
barnstorm
(в маленьких городах)


выступить с речью во время предвыборной компании
barnstorm
(в маленьких городах)


говорить на узкопрофессиональные темы во время общего разговора
talk shop
(в гостях и т. п.)


говорить раньше времени
anticipate



говорить с целью выиграть время
talk against time



давние времена
long-ago



давнопрошедшее время
pluperfect



давным-давно прошедшее время
yore



во время оно
in days of yore


даром потерять время
slumber away



даром терять время
slumber away



дать время хорошо клюнуть
play
(рыбе; тж. перен.)


декретное время
standard time



демаркационная линия суточного времени
date-line



дневное время
day-time; day



до времен
before one's time
(напр., Петра Первого, Пушкина и т. д.)


до какого времени вы можете остаться?
till when can you stay?



долгий , тягостный период времени
siege



долгое время
long; great while; dog's age; long
(перед, спустя)


долгое время спустя
long after



до настоящего времени
hitherto



дополнительное время
overtime



до поры до времени
for the time being



до того времени
theretofore; thitherto



дух времени
the spirit of times; Zeitgeist



его время прошло
his day is gone



его зрение резко упало за последнее время
his sight has failed of late



единство времени, места, действия (в классической драме)
the dramatic unities, the unities of time, place and action



жалованье во время плавания
sea-pay



жилище , предоставляемое на время работы
tied cottage
(рабочему или служащему фирмы и т. п.)


жир , капающий с мяса во время жаренья
dripping



задушить во время сна
overlie
(ребенка)


занимавшийся длительное время
old
(чем-либо)


запас времени
leeway



за последнее время
for some time past; late, of late; lately



знамение времени
the signs of the times



зря терять время
dally away; loaf



зря тратить время
dawdle, dawdle away; trifle away one's time



идти в ногу со временем
go with the times



иметь в запасе время
have leeway



иметь времени в обрез
be crowded for time



иметь мало времени
be pushed for time, be pushed for money



иметь массу свободного времени
have time on one's hands



искусство измерения времени
horology



истинное время
apparent time



как вы провели время?
how did you enjoy yourself?



когда ждешь , время тянется
a watched pot never boils



коротать время
pass the time, make time pass; amuse oneself
(чем-либо); beguile; kill the enemy; cheat time; while away the time; to while away the time


коротать время в пути
cheat the journey



короткий промежуток времени
spell



короткое время
little



крайне неудобное время
unearthly hour



к тому времени
by then



к этому времени
by now; by this



летнее время
summer-time; summertime; summer time
(когда часы переведены на час вперед)


лосось
самец во время нереста

лошадь , едва поднимающая ноги во время бега
daisy-cutter



люди прежних времен
men of old



мирного времени
peace-time



мирное время
peace-time



мирные времена
the piping time of peace, the piping times of peace



мне не позволит время
time would fail me



много времени
much time



много или масса времени
heaps of time



мы великолепно провели время
we had a rattling time



мы превосходно провели время
we had no end of good time



мы прекрасно провели время
we had no end of a time



на время
for a while; pro tempore; pro tem



на время войны
for the duration of the war



надлежащее время и место
fit time and place



назначать время
time



поезд, отходящий по расписанию в 6 ч. 30 м.
the train timed to leave at 6.30


наиболее характерный признак нашего времени
the most essential note of our time



наименьшая затрата времени
short cut; short-cut



на короткое время
for a short time; for a little



на некоторое время
for the time being; awhile



настало время
the hour has struck



настало время расплаты
the jig is up



настоящее время
present tense; present; now; nowadays



наступило время для
time is ripe for



наступят и для него лучшие времена
he will see his better days yet



наше время
our own period



не займет много времени
will not take long



некоторое время
some time



некоторое время (уст.)
for a season



немало времени
considerable amount of time



немного времени спустя
presently



не относящийся к определенному времени
timeless



неправильно рассчитать время
mistime



непрерывный период времени
tract



не прийти в назначенное время
keep an appointment, break an appointment



непродолжительное время
little



не следует производить крупные перемены в неподходящее время
never swop horses while crossing the stream; never swap horses while crossing the stream



не совпадающий по времени
asynchronous



нечто последнее по времени
last



ночное время
night-time



обеденное время
dinner hour



одинакового протяжения во времени или пространстве
coextensive



один из величайших умов своего времени
one of the greatest spirits of his day



одно время (прежде) я жил в Москве
at one time I lived in Moscow



ожеребиться раньше времени
drop



означает также будущее время
go
(в конструкции be going + inf. смыслового глагола)


я намереваюсь поговорить с нею
I am going to speak to her

собирается дождь
они переживают беспокойное время
they are passing through times of troubles



они посчитали необходимым назначить точное время и место встречи
they found it necessary to appoint the exact time and place of their meeting



он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров
he clocked 11.6 seconds for the 80 metres hurdles



определенное время дня
hour



определенный период времени
period of years



освященный временем
long established



оставаться непродолжительное время
stop



оставьте это в покое на время
leave it alone for a spell



остановить на время
intermit



остановиться на время
intermit



отделенные большим промежутком времени
few and far between



отелиться раньше времени
drop



отмечать время прихода на работу
clock in, clock on
(на специальных часах)


отмечать время ухода с работы
clock out, clock off
(на специальных часах)


отнимать время
trench upon somebody's time
(кого-либо)


отнимать время у
encroach upon somebody's time



отнимающий много времени
time-consuming
(о работе, занятии и т. п.)


относящийся к мирному времени
peace-time



относящийся к определенному времени
time



отнять время
break into somebody's time
(кого-либо)


отрезок времени
days, day



отсчет времени в обратном порядке
count-down



отсчет времени перед запуском
count-down
(ракеты и т. п.)


оттягивать время
play for time



оттянуть время
buy time



очень короткий отрезок времени
flash



перемешивать во время промывки
dolly
(руду)


плохо провести время
have a thin time



повидать лучшие времена
have seen better days
(о человеке)


по временам
sometimes



повторяющийся время от времени
recurrent



подходящее время
season



показать время
clock



он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров
he clocked 11.6 seconds for the 80 metres hurdles


показать одинаковое время
synchronize
(о часах)


показывать время
time
(в забеге, заезде и т. п.); tell the time (о часах); clock


он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров
he clocked 11.6 seconds for the 80 metres hurdles


показывать одинаковое время
synchronize
(о часах)


покинуть организацию в тяжелое время
rat



поливать жиром во время жаренья
baste



поливать жиром жаркое во время жаренья
baste



по нынешним временам
as times go



попусту тратить время
fool away one's time



последнее время
for some time past



последовательность времен
sequence of tenses



послеобеденное время
afternoon



постановление (приказ, правило), вступающее в силу с определенного срока, если оно не отменено до этого времени
decree (order, rule) nisi



посягать на время
make inroads upon somebody's time
(кого-либо)


потеря времени
leeway



потерянного времени не воротишь
lost time is never found again



потерять время даром
linger



потратить время зря
squander time



потраченное время
session
(особ. занятое чем-либо неприятным)


появляющийся время от времени
periodical



поясное время
zone time



праздно проводить время
loaf away one's time



праздно проводить жизнь (время)
lounge away one's life (time)



предоставлять время для выступления по радио или телевидению
sell time
(за плату)


прежних времен
old-time



прийти в назначенное время
keep an appointment, break an appointment; come at the appointed time



прийти в неподходящее время
call on somebody at an unchristian hour
к кому-либо


приспосабливаться ко времени и обстоятельствам
temporize



приурочивать к тому же времени
contemporize



приурочить к тому же времени
contemporize



причастие настоящего времени
present participle



причастие прошедшего времени
past participle



приятно провести время
to have a pleasant time



приятно проводить время
wile away the time



проверка времени
time-signal



провести время
put in
(за каким-либо делом); beguile


провести время , путешествуя в доме
фургоне

проводить время
beguile; put in
(за каким-либо делом)


проводить время в бездействии
drowse



проводить время в безделье
idle away one's time



проводить время в мечтаниях
moon away, moon



проводить время , путешествуя в доме
фургоне

проводить много времени на открытом воздухе
lead an out-of-door life; lead an outdoor life; lead an out-of-doors life



промежуток времени
span; interim; lapse; stretch; while; space; period



промежуток времени в пять дней
pentad



промежуток времени в пять лет
pentad



промежуток времени между двумя связанными явлениями или событиями
time-lag
(напр., вспышкой молнии и раскатом грома)


промежуток времени между двумя событиями
the distance between two events



промышленное производство военного времени
war-time industry



прошедшее время
the past



прошедшее несовершенное время
imperfect; imperfect tense



прошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз
it's a long time since I saw him last



пытаться выиграть время
play for time



рабочее время
labour hours; labor hours; time



работать полный рабочий день или полную рабочую неделю
to work full time

работать неполный рабочий день или неполную рабочую неделю
working hours


рабочий , занятый столько-то времени
timer
(с этим значением используется в сложных словах)


рабочий, занятый половину рабочего дня
half-timer


разделение голосов во время голосования
division



располагать временем
have plenty of time



располагать достаточным запасом времени
have enough time; to have enow time



располагать незначительным временем
be pressed for time



распределить свое время
apportion one's time



распределять свое время
apportion one's time



распределять чьё-либо время
map out one's time



рассчитывать время по минутам
minute



растратить время
rot about



растрачивать время
rot about



расчет времени
timing



регулировать время отпусков
stagger



регулятор выдержки времени
timer



родить раньше времени
cast
(о животных)


самый выдающийся ученый своего времени
the first scholar of the day



сверхурочное время
overtime



свободное время
spare time; off; leisure; leisure time



связанный временем
tied to time, tied for time



с довоенного времени
from before the war



сигнал точного времени
time-signal



сказать раньше времени
anticipate



скоротать время
beguile



случающийся время от времени
occasional



смена времен года
the revolution of the seasons



смена всех четырех времен года
circle of the seasons



смутные времена
troublous times



с настоящего времени
as from now



с незапамятных времен
time out of mind; from time immemorial; since the beginning of time



собранные деньги во время церковной службы
offertory



совершенно бесполезная трата времени
sheer waste of time



совпадать во времени
clash; contemporize



совпадать по времени
synchronize



совпасть во времени
clash; contemporize



совпасть по времени
synchronize



со временем
in course of time; eventually; in length of time; with the lapse of time



со временем горе проходит
time obliterates sorrow



согласовать во времени
bring into step



согласовать по времени
synchronize



согласовывать во времени
synchronize; bring into step



спасательные приспособления во времени
fire-escape
(лестницы и т. п.)


среднее солнечное время
true time; mean time



сталийное время
lay-days



стандартное время
standard time



стараться выиграть время
temporize



стараться кончить работу к определенному времени
work against time



стараться убить время
kill the enemy



стараться уложиться в установленное время
talk against time
(об ораторе)


старые времена
foretime



с тех пор он все время был здоров
he has been healthy ever since



с течением времени
in process of time



стиральная машина экономит время и силы
a washing-machine is a saver of time and strength



с того времени
thence; since then



с того дня прошло много времени
much time has gone since that day



столько времени спустя
at this distance of time



стояночное время
lay-days



стоящий затраченного времени или труда
worth while



существовавший в то время
then



существующий в настоящее время
extant



счастливое время
golden hours



счет времени готовности
count-down
(ракеты и т. п.)


счет времени перед запуском
count-down
(ракеты и т. п.)


с этого времени
from this time forth; forward; thenceforth; thenceforward



тем временем
in the interim; meantime; meanwhile; in the mean time



терять время в нерешительности
dilly-dally



терять время даром
linger



терять даром время
loiter away one's time



течение времени
the passing of time; the stream of time



то время
then



трата времени
trifling



тратить время зря
diddle; squander time



тяжелые времена
hard times



тянуть время
mark time



убивать время
kill time



убить время
kill time



удачно выбирать время
time



уделять много времени занятиям
to devote much time to studies



удобное время
convenient time



улучить время
find time



у меня нет времени
I have no time



у меня нет сегодня свободного времени
I have no time to spare today



уметь определять время по часам
read the time, read the clock
(о ребенке)


усовершенствование , дающее экономию времени
time-saving device



учебное время в школе
session



фактор времени
factor of time



форма прошедшего времени
preterit; preterite



хорошо провести время
have a high time; have a fine time; make a time of it



цены взвинченные во время голода
famine prices



церковный текст , читаемый во время службы
lesson



человек нового времени
modern



человек , покидающий организацию в тяжелое время
rat



через определенные промежутки времени
at stated intervals; periodically



численность армии мирного времени
peace-time strength



чтение
хорошее занятие во время болезни

штаты мирного времени
peace establishment



экономящий время
time-saving



это требует от меня слишком много времени
it is a great tax on my time



этот род восходит к временам норманнского это завоевания
this family traces to the Norman Conquest



это уже только вопрос времени
it is merely a question of time






How to Translate
автоматический передатчик сигналов времени

аппетит приходит во время еды

бесцельно тратить время

блюдо , не требующее времени на приготовление

брать на время

будущее время

ваше время прошло

в былое время

в былые времена

в грядущие времена

в данное время

в должное время

весело проводящий время человек

видеть лучшие времена

влиятельный в данное время человек

в любое время

в настоящее время

в наше время

в неподходящее время

в нерабочее время

в обеденное время

во время

во время болезни он очень похудел

во время вашего отсутствия

во время войны

во время голода

во время игры он растянул мышцу

во время обеда

во время оно

во время осмотра

во время послеобеденной беседы

во время похода

во время смены

военного времени

военное время

возвращение к условиям мирного времени

в переживаемое нами время

вплоть до времени , до эпохи Шекспира

в последнее время

в прежнее время

в прежние времена

времена меняются;

времена , полные событий

время близится к ужину

время быстро летит

время выпадения росы

время выплаты

время года

время демонстрации фильма

время дня

время до полудня

время жатвы

время закрытия

время запрета охоты

время игр и развлечений

время кладки яиц

время когда ворота колледжа запираются

время , когда запрещена охота или рыбалка

время , когда начинают петь петухи

время летних отпусков

время ложиться спать

время - лучший лекарь

время между приливом и отливом

время на выполнение нового заказа

время наибольшего подъема

время на освоение новой продукции

время , наступившее сразу после данного события

время начала занятий

время начала операции

время начала спектакля

время не ждет

время не настало

время не позволяет

время не терпит

время обеда

время около полудня

время от вознесения до троицына дня

время от времени

время отдыха с пятницы или субботы до понедельника

время от момента раздражения до реакции

время подходит к концу

время полного затмения

время после полудня

время пребывания

время пребывания вне космического корабля

время прекращения работы

время приближается к десяти

время принятия пищи

время , проведенное в чтении

время процветания

время работы магазинов

время сева

время спать

время тянется медленно

время цветения

в свободное время

в свободное от работы время

в свое время

все время

все в свое время

в скором времени

в течение долгого времени

в течение некоторого времени

в то время

в то время как

в то время , когда пишутся эти строки

в то время шла тяжба

в то же время

в то же самое время

выбор определенного времени

выдержать испытание временем

выдерживать испытание временем

выиграть время

выкликающий имена во время переклички

выступать с речами во время предвыборной кампании

выступить с речью во время предвыборной компании

говорить на узкопрофессиональные темы во время общего разговора

говорить раньше времени

говорить с целью выиграть время

давние времена

давнопрошедшее время

давным-давно прошедшее время

даром потерять время

даром терять время

дать время хорошо клюнуть

декретное время

демаркационная линия суточного времени

дневное время

до времен

до какого времени вы можете остаться?

долгий , тягостный период времени

долгое время

долгое время спустя

до настоящего времени

дополнительное время

до поры до времени

до того времени

дух времени

его время прошло

его зрение резко упало за последнее время

единство времени, места, действия (в классической драме)

жалованье во время плавания

жилище , предоставляемое на время работы

жир , капающий с мяса во время жаренья

задушить во время сна

занимавшийся длительное время

запас времени

за последнее время

знамение времени

зря терять время

зря тратить время

идти в ногу со временем

иметь в запасе время

иметь времени в обрез

иметь мало времени

иметь массу свободного времени

искусство измерения времени

истинное время

как вы провели время?

когда ждешь , время тянется

коротать время

коротать время в пути

короткий промежуток времени

короткое время

крайне неудобное время

к тому времени

к этому времени

летнее время

лосось - самец во время нереста

лошадь , едва поднимающая ноги во время бега

люди прежних времен

мирного времени

мирное время

мирные времена

мне не позволит время

много времени

много или масса времени

мы великолепно провели время

мы превосходно провели время

мы прекрасно провели время

на время

на время войны

надлежащее время и место

назначать время

наиболее характерный признак нашего времени

наименьшая затрата времени

на короткое время

на некоторое время

настало время

настало время расплаты

настоящее время

наступило время для

наступят и для него лучшие времена

наше время

не займет много времени

некоторое время

некоторое время (уст.)

немало времени

немного времени спустя

не относящийся к определенному времени

неправильно рассчитать время

непрерывный период времени

не прийти в назначенное время

непродолжительное время

не следует производить крупные перемены в неподходящее время

не совпадающий по времени

нечто последнее по времени

ночное время

обеденное время

одинакового протяжения во времени или пространстве

один из величайших умов своего времени

одно время (прежде) я жил в Москве

ожеребиться раньше времени

означает также будущее время

они переживают беспокойное время

они посчитали необходимым назначить точное время и место встречи

он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров

определенное время дня

определенный период времени

освященный временем

оставаться непродолжительное время

оставьте это в покое на время

остановить на время

остановиться на время

отделенные большим промежутком времени

отелиться раньше времени

отмечать время прихода на работу

отмечать время ухода с работы

отнимать время

отнимать время у

отнимающий много времени

относящийся к мирному времени

относящийся к определенному времени

отнять время

отрезок времени

отсчет времени в обратном порядке

отсчет времени перед запуском

оттягивать время

оттянуть время

очень короткий отрезок времени

перемешивать во время промывки

плохо провести время

повидать лучшие времена

по временам

повторяющийся время от времени

подходящее время

показать время

показать одинаковое время

показывать время

показывать одинаковое время

покинуть организацию в тяжелое время

поливать жиром во время жаренья

поливать жиром жаркое во время жаренья

по нынешним временам

попусту тратить время

последнее время

последовательность времен

послеобеденное время

постановление (приказ, правило), вступающее в силу с определенного срока, если оно не отменено до этого времени

посягать на время

потеря времени

потерянного времени не воротишь

потерять время даром

потратить время зря

потраченное время

появляющийся время от времени

поясное время

праздно проводить время

праздно проводить жизнь (время)

предоставлять время для выступления по радио или телевидению

прежних времен

прийти в назначенное время

прийти в неподходящее время

приспосабливаться ко времени и обстоятельствам

приурочивать к тому же времени

приурочить к тому же времени

причастие настоящего времени

причастие прошедшего времени

приятно провести время

приятно проводить время

проверка времени

провести время

провести время , путешествуя в доме - фургоне

проводить время

проводить время в бездействии

проводить время в безделье

проводить время в мечтаниях

проводить время , путешествуя в доме - фургоне

проводить много времени на открытом воздухе

промежуток времени

промежуток времени в пять дней

промежуток времени в пять лет

промежуток времени между двумя связанными явлениями или событиями

промежуток времени между двумя событиями

промышленное производство военного времени

прошедшее время

прошедшее несовершенное время

прошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз

пытаться выиграть время

рабочее время

рабочий , занятый столько-то времени

разделение голосов во время голосования

располагать временем

располагать достаточным запасом времени

располагать незначительным временем

распределить свое время

распределять свое время

распределять чьё-либо время

рассчитывать время по минутам

растратить время

растрачивать время

расчет времени

регулировать время отпусков

регулятор выдержки времени

родить раньше времени

самый выдающийся ученый своего времени

сверхурочное время

свободное время

связанный временем

с довоенного времени

сигнал точного времени

сказать раньше времени

скоротать время

случающийся время от времени

смена времен года

смена всех четырех времен года

смутные времена

с настоящего времени

с незапамятных времен

собранные деньги во время церковной службы

совершенно бесполезная трата времени

совпадать во времени

совпадать по времени

совпасть во времени

совпасть по времени

со временем

со временем горе проходит

согласовать во времени

согласовать по времени

согласовывать во времени

спасательные приспособления во времени

среднее солнечное время

сталийное время

стандартное время

стараться выиграть время

стараться кончить работу к определенному времени

стараться убить время

стараться уложиться в установленное время

старые времена

с тех пор он все время был здоров

с течением времени

стиральная машина экономит время и силы

с того времени

с того дня прошло много времени

столько времени спустя

стояночное время

стоящий затраченного времени или труда

существовавший в то время

существующий в настоящее время

счастливое время

счет времени готовности

счет времени перед запуском

с этого времени

тем временем

терять время в нерешительности

терять время даром

терять даром время

течение времени

то время

трата времени

тратить время зря

тяжелые времена

тянуть время

убивать время

убить время

удачно выбирать время

уделять много времени занятиям

удобное время

улучить время

у меня нет времени

у меня нет сегодня свободного времени

уметь определять время по часам

усовершенствование , дающее экономию времени

учебное время в школе

фактор времени

форма прошедшего времени

хорошо провести время

цены взвинченные во время голода

церковный текст , читаемый во время службы

человек нового времени

человек , покидающий организацию в тяжелое время

через определенные промежутки времени

численность армии мирного времени

чтение - хорошее занятие во время болезни

штаты мирного времени

экономящий время

это требует от меня слишком много времени

этот род восходит к временам норманнского это завоевания

это уже только вопрос времени