Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook








    ходящий




ходить гл несов

1. attend (за больным)


этого больного лечил доктор Х
the patient was attended by Dr X


2. foster (за детьми, больными)
3. leg it
4. lead


ходить с червей (с пик и т. д.)
to lead hearts (spades) -


5. play (шашкой, картой)
6. run
7. shin
8. walk
9. go


кто идет? (окрик часового);
who goes there?

поезд идет в Лондон

the train goes to London

идти за кем-либо

to go after somebody


10. go (о часах)

Phrases with  ходящий

быть, ходить всегда голодным
to go hungry



вам нельзя ходить туда
you must not go there



волков бояться
в лес не ходить

За примерами далеко ходить не приходится
Examples are plentiful



научиться ходить
find one's feet
(о ребенке)


начинать ходить после болезни
get about



не ходите по траве!
keep off the grass!



нужно начать с того, что вы не имеете права ходить туда
you have no right to go there, to start with



он как тень ходит за матерью
he is his mother's shadow



повадился кувшин по воду ходить
the pitcher goes often to the well
По-английски и по-русски у этой пословицы есть продолжение: but is broken at last

ребенок , начинающий ходить
toddle; toddler



ребенок , учащийся ходить
trot



тот , кто редко ходит в церковь
oncer
(лишь по воскресеньям)


учить ребенка ходить
walk a baby



учиться ходить
toddle



ходили разные слухи
various rumours were afloat



ходит слух
the report goes; there is a rumour abroad; it is whispered



ходить без дела
traipse; trapse; trapes



ходить величаво
sweep



ходить взад и вперед
walk the floor; perambulate



ходить в лохмотьях
be out at elbows; to go in rags



ходить в масть
return somebody's lead; follow suit



ходить вокруг
circumambulate



ходить вокруг да около
circumambulate; beat about the bush



ходить , волоча ноги
scuff



ходить вперевалку
wallop, wallop along; waddle



ходить в стоптанных башмаках
be on one's uppers



ходить в церковь
go to church



ходить в школу
attend school; go to school



ходить гоголем
prance



ходить дозором
walk the rounds



ходить за лошадью
groom



ходить медленно
go at a crawl



ходить на водопой
water



ходить на лыжах
ski



ходить на охоту
to go hunting



ходить на цыпочках
creep about on tiptoe; walk on the tips of one's toes; tiptoe



ходить на яхте
yacht



ходить перед кем-либо на задних лапках
dance attendance upon somebody



ходить пешком
hike



ходить по
walk



ходить по грибы
mushroom



ходить под ветром
scud



ходить под парусами
sail



ходить по комнате
walk about the room



ходить по краю пропасти
sit on a barrel of gunpowder



ходить по магазинам
shop
(чтобы ознакомиться с ценами, присмотреть вещь)


ходить по пятам
dog, dog somebody's footsteps



ходить по пятам, выслеживать
dog somebody's footsteps


ходить по пятам, выслеживать
dog somebody's footsteps



ходить по рукам
go rounds



ходить с важным , напыщенным видом
strut



ходить с крупной карты
play high



ходить с распущенными волосами
wear one's hair loose



ходить стадом
herd



ходить с трудом
slug



ходить с червей (с пик и т. д.)
to lead hearts (spades) -



ходить туда и сюда
go about



ходить , шаркая ногами
scuffle



ходят слухи
rumours are about; rumours are in the air; there is something in the wind
о чем-либо


ходят слухи , что
it is rumoured that; it is bruited about that



ходящий вперевалку
duck-legged






How to Translate
быть, ходить всегда голодным

вам нельзя ходить туда

волков бояться - в лес не ходить

За примерами далеко ходить не приходится

научиться ходить

начинать ходить после болезни

не ходите по траве!

нужно начать с того, что вы не имеете права ходить туда

он как тень ходит за матерью

повадился кувшин по воду ходить

ребенок , начинающий ходить

ребенок , учащийся ходить

тот , кто редко ходит в церковь

учить ребенка ходить

учиться ходить

ходили разные слухи

ходит слух

ходить без дела

ходить величаво

ходить взад и вперед

ходить в лохмотьях

ходить в масть

ходить вокруг

ходить вокруг да около

ходить , волоча ноги

ходить вперевалку

ходить в стоптанных башмаках

ходить в церковь

ходить в школу

ходить гоголем

ходить дозором

ходить за лошадью

ходить медленно

ходить на водопой

ходить на лыжах

ходить на охоту

ходить на цыпочках

ходить на яхте

ходить перед кем-либо на задних лапках

ходить пешком

ходить по

ходить по грибы

ходить под ветром

ходить под парусами

ходить по комнате

ходить по краю пропасти

ходить по магазинам

ходить по пятам

ходить по пятам, выслеживать

ходить по рукам

ходить с важным , напыщенным видом

ходить с крупной карты

ходить с распущенными волосами

ходить стадом

ходить с трудом

ходить с червей (с пик и т. д.)

ходить туда и сюда

ходить , шаркая ногами

ходят слухи

ходят слухи , что

ходящий вперевалку