Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook


Translate to English
оспорить
оста
оставаться
оставивший
оставить
оставление
оставленный
оставляемый
оставлять
оставляющий
  оставшийся
остальное
остальные
остальных
останавливать
останавливаться
останавливающий
останавливающийся
останец
останки
останов






    оставшийся




оставшийся прил

residuary


остаться гл сов

1. continue
2. keep (в известном положении, состоянии и т. п.)
3. remain
4. rest
5. stay, stay on


побудьте здесь, пока я не вернусь
stay here till I return


6. stick

Phrases with  оставшийся

больше не осталось ничего спешного
nothing remains that presses



вас обгонят, вы останетесь позади
you'll get left behind



вещество , оставшееся после выпаривания
residue; residuum



вещество , оставшееся после сгорания
residuum; residue



вода , оставшаяся после полоскания
rinsings



вопрос остался открытым
the question remained undetermined



дама , оставшаяся без кавалера
wallflower
(на вечеринке, балу и т. п.)


двадцать человек вошли , остальные остались на улице
twenty people came in and the remainder stayed outside



до какого времени вы можете остаться?
till when can you stay?



игрок , оставшийся без пары
odd man out



камня на камне не осталось
not a stone was left standing



карты , оставшиеся в колоде после сдачи
talon



лошади , оставшиеся за флагом
ruck



наследник оставшегося имущества
residuary legatee
(оставшегося после уплата долгов и налогов)


неиспользованное средство , оставшееся про запас
arrow left in one's quiver



не осталось ни одного
there is not a single one left



не остаться в долгу
give as good as one gets



она в долгу не осталась
she had the last word



она пожелала остаться одна
she expressed a wish to be alone



он остался без средств
he was left unprovided for



он остался на второй год
he has not got his remove



он предпочел остаться дома
he elected to remain at home



оставшаяся часть
shank



оставшийся без всяких средств
stone-broke; stony; stony-broke



оставшийся без ответа
unacknowledged
(о поклоне, письме); unanswered (о письмах, просьбах)


оставшийся без отца
fatherless



оставшийся безучастным
unaffected



оставшийся в живых
survivor



оставшийся необъясненным
residual
(об ошибке в вычислении)


оставшийся неуплаченным
owing



оставшийся после вычитания
residual



оставшийся прежним
unchanged; unconverted



оставшийся равнодушным
unmoved



осталось пройти еще несколько миль
some miles more to go



остаться без изменений
rest



остаться без обеда
dine with Duke Humphrey



остаться без работы
be in dry dock



остаться без средств
be left destitute



остаться без употребления
lie by; mould



остаться в бездействии
sit



остаться в девицах
be on the shelf



остаться в дураках
be an ass for one's pains



остаться верным
adhere
(принципам); abide (кому-либо, чему-либо) (abode, уст. abided); stick (другу, слову, долгу); cleave (clave, cleaved; cleaved); cling (взглядам, друзьям)


остаться в живых
come out with one's life; come through; survive



остаться в проигрыше
come off a loser



остаться в силе
stand, stand good



этот перевод может остаться без изменений
that translation may stand


remain in force


остаться в тени
live in the shadow



остаться за бортом
be left in the basket



остаться на месте
stay put



остаться на ночь без крова
have the key of the street



остаться на позиции нейтралитета
be neutral, remain neutral



остаться на сверхсрочной службе
re-engage



остаться недоразвитым
abort



остаться незаконченным
hang over



остаться неизменным
stay put



остаться нейтральным
stand neuter



остаться неподвижным
stay put



остаться нерешенным
stand over



остаться позади
fall behind



остаться преданным
cleave
(clave, cleaved; cleaved)


остаться при пиковом интересе
go empty-handed



остаться при своих
break even
(в игре)


остаться сидеть
keep one's seat



от него осталась одна тень
he is a mere shadow of his former self



после пожара от дома почти ничего не осталось
after the fire very little remained of the house



пусть каждый останется при своем мнении
let's agree to differ



ручка отломилась и осталась у меня в руках
the handle came away in my hand



спор , оставшийся незаконченным
unclosed argument



средство , оставшееся про запас
an arrow left in one's quiver



это он остался в дураках
the joke was on him



этот перевод может остаться без изменений
that translation may stand



я заплатил по счету, и у меня ещё осталось пять шиллингов
I paid my bill and had five shillings over



я предпочел бы остаться
I would rather stay than go






How to Translate
больше не осталось ничего спешного

вас обгонят, вы останетесь позади

вещество , оставшееся после выпаривания

вещество , оставшееся после сгорания

вода , оставшаяся после полоскания

вопрос остался открытым

дама , оставшаяся без кавалера

двадцать человек вошли , остальные остались на улице

до какого времени вы можете остаться?

игрок , оставшийся без пары

камня на камне не осталось

карты , оставшиеся в колоде после сдачи

лошади , оставшиеся за флагом

наследник оставшегося имущества

неиспользованное средство , оставшееся про запас

не осталось ни одного

не остаться в долгу

она в долгу не осталась

она пожелала остаться одна

он остался без средств

он остался на второй год

он предпочел остаться дома

оставшаяся часть

оставшийся без всяких средств

оставшийся без ответа

оставшийся без отца

оставшийся безучастным

оставшийся в живых

оставшийся необъясненным

оставшийся неуплаченным

оставшийся после вычитания

оставшийся прежним

оставшийся равнодушным

осталось пройти еще несколько миль

остаться без изменений

остаться без обеда

остаться без работы

остаться без средств

остаться без употребления

остаться в бездействии

остаться в девицах

остаться в дураках

остаться верным

остаться в живых

остаться в проигрыше

остаться в силе

остаться в тени

остаться за бортом

остаться на месте

остаться на ночь без крова

остаться на позиции нейтралитета

остаться на сверхсрочной службе

остаться недоразвитым

остаться незаконченным

остаться неизменным

остаться нейтральным

остаться неподвижным

остаться нерешенным

остаться позади

остаться преданным

остаться при пиковом интересе

остаться при своих

остаться сидеть

от него осталась одна тень

после пожара от дома почти ничего не осталось

пусть каждый останется при своем мнении

ручка отломилась и осталась у меня в руках

спор , оставшийся незаконченным

средство , оставшееся про запас

это он остался в дураках

этот перевод может остаться без изменений

я заплатил по счету, и у меня ещё осталось пять шиллингов

я предпочел бы остаться