Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Legal Dictionary and Phrasebook








    срок




срок сущ

1. date
2. date of maturity (напр. векселя)
3. maturity date (напр. векселя)
4. day
5. length
6. time limit
7. period
8. run
9. tenor (векселя)
10. term
11. time
12. limited time


сроки сущ

time constraints

Phrases with  срок

аренда на неопределенный срок
indefinite tenancy



аренда на срок
term; estate for years



арендатор на срок
tenant of the term; termer



более поздний по сроку
puisne



быть отпущенным на неопределенный срок
go sine die
(о заключенном)


вексель на срок , установленный торговым обычаем
bill at usance



вексель со сроком платежа через определенный промежуток времени
time bill



владелец на срок
tenant of the term; termer



владение землей , ограниченное определенным сроком
personal estate



вступающий в силу с определенного срока
nisi



выборы до истечения срока правомочий выборного органа
mid-term elections



вызов в суд в короткий срок
short summons



грационный срок
grace period



давностный срок
limitation period



денежный долг с наступившим сроком погашения
money due



день , когда наступает срок квартальных платежей
term day
(аренды, процентов и т.п.); term (аренда, проценты и т.п.)


длительный срок
broad term; long term



длительный срок тюремного заключения
lengthy term of imprisonment; prison term; heavy term of imprisonment



договор без оговоренного срока действия
open-end contract



договор фрахтования судна на срок
time-charter; time charter



документ с наступившим сроком платежа по нему
instrument due and payable



долг , по которому наступил срок платежа
due debt



дополнительный срок
extension; extension of time; additional term



до срока
by anticipation



естественный срок жизни
term of natural life



задержка сверх срока
detention
(судна)


заем на определенный срок
time loan



заключение под стражу на определенный срок
definite commitment



заключенный , отбывший срок
expiree



законный срок
statutory period



закон с истекающим сроком действия
law due to expire



закон , срок действия которого истекает
expiring legislation



инвестиция доходов от доверительной собственности на определенный срок
accumulations



инвестиция доходов от фонда на определенный срок
accumulations



индоссамент на векселе с наступившим сроком платежа
endorsement after maturity



испытательный срок
probation period, probationary period



истекший срок
expired term
(правомочий, исполнения, наказания)


истечение назначенного срока тюремного заключения
expiry of the term of imprisonment



истечение срока аренды
termination of tenancy



истечение срока выкупа должником имущества , переданного по суду кредитору
expiry of the legal



истечение срока действия соглашения
expiration of agreement



истечение срока имущественного найма
termination of tenancy



истечение срока назначенного наказания
expiration of sentence



каторжник , отбывший срок
expiree



компенсация за задержку судна сверх срока
detention



конгресс в течение всего срока его правомочий
entire Congress



конечный срок
final date



короткий срок
narrow term; short term



крайний срок
peremptory day



краткий срок тюремного заключения
jail term; short term of imprisonment



лицо , назначенное на должность с испытательным сроком
probationer



лишение свободы на неопределенный срок
indeterminate confinement



льготный срок
grace period; days respite; days of grace



максимальный срок
maximum term



максимальный срок тюремного заключения
maximum term of imprisonment



минимальный срок
minimum term



минимальный срок тюремного заключения
minimum term of imprisonment



наем недвижимости на определенный срок
estate for term of years



назначение на должность с испытательным сроком
probationary appointment



назначенный в приговоре срок наказания
length of sentence



назначенный срок тюремного заключения
awarded term of imprisonment



назначить срок наказания
give a term



налог , не уплаченный в срок
delinquent tax



на неограниченный срок
in perpetuity



на неопределенный срок
without day; sine die



нарушение до наступления срока исполнения
anticipatory breach
(нарушение договора); breach in anticipation (нарушение договора)


наступивший срок исполнения обязательства
maturity



наступивший срок исполнения платежа
maturity



наступивший срок исполнения по документу
maturity of instrument



наступление срока исполнения обязательств
maturation



невыполнение в срок процессуальных действий
default



не выполнить в срок процессуальное действие
default



не имеющий исковой силы вследствие истечения срока исковой давности
statute-run; statute-barred



неистекший срок
unexpired term



не определенный в приговоре срок тюремного заключения
indeterminate term



неопределенный срок
uncertain term



неотбытая часть срока наказания
remanent



неотбытый срок наказания
unserved term



не прекратившийся за истечением срока
unexpired



общий срок наказания
aggregate of sentences
(по нескольким приговорам)


общий срок тюремного заключения
aggregate term of imprisonment
(при совокупности преступлений или наказаний)


обычный срок
ordinary term



ограниченный сроком
terminal; terminable



одновременно текущие сроки
concurrent terms



окончание срока действия лицензии
termination of the license



окончание срока службы
termination of employment



окончательный срок
peremptory day



определение на должность с испытательным сроком
conditional placement



определение на работу с испытательным сроком
conditional placement



определенный в приговоре срок наказания
certain sentence



определенный в приговоре срок тюремного заключения
determinate term



определенный срок
set term; specified time



определять срок тюремного заключения
mete out a jail term, mete out a prison term



оставаться во владении по истечении срока аренды
hold over



оставшийся срок
balance of the unexpired term



осуждать на длительный срок тюремного заключения
convict



отбывание срока наказания
service of term
(особ. тюремного заключения)


отбывать срок наказания
do time, serve time, spend time; serve a term
(особ. тюремного заключения); serve time (особ. тюремного заключения)


отбывать срок тюремного заключения
do time, serve time, spend time; serve a term of imprisonment



отбытый срок наказания
served term



отбыть срок наказания
discharge the term of sentence; finish a term



отказ от патентных притязаний на часть срока действия патента
terminal disclaimer



откладывать на неопределенный срок , без назначения новой даты слушания
adjourn sine die



отложение на неопределенный срок , без назначения новой даты слушания
adjournment sine die, adjournment subject to call, adjournment without day



отсрочка на неопределенный срок , без назначения новой даты слушания
adjournment sine die, adjournment subject to call, adjournment without day



патент , прекративший свое действие за истечением срока
expired patent



патент с истекшим сроком действия
lapsed patent



первоначальный срок
initial term
(действия, договора, конвенции и т.д.); original tenor (векселя)


перенести на более ранний срок
bring forward



подвергнуть наказанию с неопределенным сроком
commit to an indeterminate sentence



покупка на срок
forward purchase



полис страхования на срок
time policy



полный срок
full term



получить срок наказания
win a term; get a term



последний срок
closing day



последовательно текущие сроки
consecutive terms



право в недвижимости , ограниченное сроком жизни другого лица
estate pour autre vie



предельный срок
limitation; deadline



предельный срок исполнения в будущем
executory limitation



предупреждение за короткий срок
short notice



предусмотренный договором срок
contract time, contractual time



прекращаться с истечением срока
expire



прекращение действия с истечением срока
expiration; expiry



прекращение с истечением срока
efflux, effluxion



препровождение на не определенный приговором срок
indeterminate commitment
(в тюрьму)


пресекательный срок
preclusive term



преступник , отбывающий второй срок наказания
two-termer



приговорить к длительному сроку лишения свободы
sentence long



приговорить к краткому сроку лишения свободы
sentence short



приговор к определенному сроку наказания
definite sentence; certain sentence



приказ с истекшим сроком действия
expired warrant



приказ с неистекшим сроком действия
unexpired warrant



приостановить течение срока исковой давности
save the statute of limitations



продажа на срок
sale for future delivery



продлевать срок
prolong



продление срока
prolongation; prorogation
(напр. аренды)


продление срока действия приказа
extension of order



продленный срок
extended term



продленный срок действия обязательства
length of recommitment



продленный срок тюремного заключения
extended imprisonment, extended term of imprisonment



продлить срок
prorogue
(напр. аренды)


продлить срок действия документа
enlarge legal operation of an instrument



продлить срок действия патента
extend the term of a patent



пропуск установленного срока
laches



пропустить срок
default to a term



пункт договора аренды о размере и сроках арендной платы
reddendum clause



работа в течение испытательного срока
entry level job; entry level occupation



разумно необходимый срок
reasonable time



разумный срок
reasonable time



роялти , выплачиваемые лицензиатом по истечении срока действия патента
post-patent royalty



сделка на срок
time bargain; contract for forward delivery



сделки на срок
futures



с наступившим сроком исполнения обязательства
mature



с наступившим сроком исполнения платежа
mature



с ненаступившим сроком платежа
undue



соблюдать срок
keep a term



совпадающие сроки
concurrent terms



согласованный срок
agreed time; settled term



соглашение о пересмотре сроков погашения задолженности
rescheduling agreement



соглашение о продлении срока
extended-term arrangement



содержание в заключении в течении неопределенного срока
detention during Her Majesty's pleasure, detention during His Majesty's pleasure
(применяется к совершившим убийство несовершеннолетним вместо пожизненного заключения)


сократить срок наказания
commute a sentence



сокращать срок наказания
abridge sentence



сокращение размеров срока наказания
commutation of sentence



сокращение срока для приобретения последующего имущественного права
acceleration of estate



сокращение срока для приобретения права
acceleration



сокращение срока наказания в порядке , установленном законом
statutory reduction



сокращение срока платежа
acceleration
(как санкция за неуплату в срок процента или части долга); acceleration of maturity


соответствующий срок
reasonable time



срок аренды
tenancy; term of lease



срок векселя
value date; term of bill



срок владения
tenure



срок давности
limitation period; time limitation



срок давности для признания виновным
limitation on conviction



срок действий полномочий президента
presidential term



срок действия
run of validity; term of validity; life; endurance; currency; duration
(договора, приказа и т.д..)


срок действия договора
contract time, contractual time; currency of contract



срок действия обязательства
length of commitment



срок действия патента
patent term



срок действия полномочий президента
presidential tenure



срок действия правомочия
limitation upon authority



срок действия приказа
duration of order



срок действия режима условно-досрочного освобождения под честное слово
term of parole; parole term



срок действия условий условно-досрочного освобождения
duration of parole



срок для возвращения на повторное рассмотрение
length of recommitment



срок для передачи на рассмотрение
length of commitment



срок для повторного совершения
length of recommitment
(действия)


срок для подачи апелляции
term of appeal



срок для представления объяснений по иску
emparlance



срок для совершения
length of commitment
(действия)


срок должностных полномочий
run of office



срок заключения
stretch



срок заключения в исправительном учреждении
institutional time



срок заключения под стражу
length of commitment



срок избрания
election period



срок имущественного найма
tenancy



срок исковой давности
limitation period



срок исполнения договора
term of contract



срок , который может быть продлен
extensible term



срок наказания
length of punishment; term of sentence
(по приговору); term of punishment (по закону); term


срок наказания , определенный в приговоре
definite sentence



срок , на который лицо возвращается в тюрьму
duration of recommitment



срок начисления процентов в пределах года
annual rest
Установленный в пределах года срок начисления процентов на основной капитал


срок оплаты векселя , установленный торговым обычаем
usance



срок платежа
term of payment; due date



срок повторного заключения под стражу
length of recommitment



срок повторно назначенной пробации
length of reprobation



срок полномочий
term; term of appointment; term of office



срок полномочий легислатуры
duration



срок правомочий законодательного собрания
term of legislature



срок правомочий правительства
government's term of office



срок правомочий состава большого жюри
term of the grand jury



срок правомочий состава присяжных
term of the jury



срок правомочий суда данного состава
court term; term of the court



срок пребывания
tenure



срок пребывания в выборной должности
elected term



срок пребывания в должности
period of office; term of appointment; term of office



срок пребывания в должности мэра
mayoralty



срок пребывания в должности сенатора
senatorial term



срок пребывания в должности шерифа
shrievalty; sheriffalty



срок пребывания в режиме повторного условно-досрочного освобождения
length of reparole



срок пребывания в режиме условно-досрочного освобождения
length of parole



срок , предоставленный для повторного рассмотрения
duration of recommitment



срок , предоставленный для снятия свидетельских показаний
probatory term



срок приобретательной давности
time of prescription



срок пробации
length of probation; term of probation; probation term



срок службы
tenure of employment



срок службы судьи
justiceship



срок трудового найма
tenure of employment



срок тюремного заключения
length of imprisonment; prison term; term of jail
(краткий); term of imprisonment; jail term


срок уплаты процентов
interest date



срок учения
apprenticeship



страхование на срок
term insurance



строго соблюдать сроки платежей
be exact in one's payments



судебная защита ходатайством о сокращении срока назначенного наказания
motion-to-reduce remedy



течение давностного срока
running of the statute of limitations



тот же срок
like period
(наказания)


уведомление за короткий срок
short notice



уменьшение срока наказания , назначенного в приговоре
reduction in sentence, reduction of sentence



условие о сокращении срока исполнения обязательства
acceleration clause



устанавливать срок
limit



установленный срок
law day; set term; set time; qualifying period
(для приобретения права)


уходящий в связи с окончанием срока полномочий прежнего состава
outgoing



ходатайство , заявленное по прошествии установленного срока
delayed motion



член палаты представителей , функционировавший в течение одного срока
one-term Congressman



чрезмерно короткий срок
stringent term





How to Translate
аренда на неопределенный срок

аренда на срок

арендатор на срок

более поздний по сроку

быть отпущенным на неопределенный срок

вексель на срок , установленный торговым обычаем

вексель со сроком платежа через определенный промежуток времени

владелец на срок

владение землей , ограниченное определенным сроком

вступающий в силу с определенного срока

выборы до истечения срока правомочий выборного органа

вызов в суд в короткий срок

грационный срок

давностный срок

денежный долг с наступившим сроком погашения

день , когда наступает срок квартальных платежей

длительный срок

длительный срок тюремного заключения

договор без оговоренного срока действия

договор фрахтования судна на срок

документ с наступившим сроком платежа по нему

долг , по которому наступил срок платежа

дополнительный срок

до срока

естественный срок жизни

задержка сверх срока

заем на определенный срок

заключение под стражу на определенный срок

заключенный , отбывший срок

законный срок

закон с истекающим сроком действия

закон , срок действия которого истекает

инвестиция доходов от доверительной собственности на определенный срок

инвестиция доходов от фонда на определенный срок

индоссамент на векселе с наступившим сроком платежа

испытательный срок

истекший срок

истечение назначенного срока тюремного заключения

истечение срока аренды

истечение срока выкупа должником имущества , переданного по суду кредитору

истечение срока действия соглашения

истечение срока имущественного найма

истечение срока назначенного наказания

каторжник , отбывший срок

компенсация за задержку судна сверх срока

конгресс в течение всего срока его правомочий

конечный срок

короткий срок

крайний срок

краткий срок тюремного заключения

лицо , назначенное на должность с испытательным сроком

лишение свободы на неопределенный срок

льготный срок

максимальный срок

максимальный срок тюремного заключения

минимальный срок

минимальный срок тюремного заключения

наем недвижимости на определенный срок

назначение на должность с испытательным сроком

назначенный в приговоре срок наказания

назначенный срок тюремного заключения

назначить срок наказания

налог , не уплаченный в срок

на неограниченный срок

на неопределенный срок

нарушение до наступления срока исполнения

наступивший срок исполнения обязательства

наступивший срок исполнения платежа

наступивший срок исполнения по документу

наступление срока исполнения обязательств

невыполнение в срок процессуальных действий

не выполнить в срок процессуальное действие

не имеющий исковой силы вследствие истечения срока исковой давности

неистекший срок

не определенный в приговоре срок тюремного заключения

неопределенный срок

неотбытая часть срока наказания

неотбытый срок наказания

не прекратившийся за истечением срока

общий срок наказания

общий срок тюремного заключения

обычный срок

ограниченный сроком

одновременно текущие сроки

окончание срока действия лицензии

окончание срока службы

окончательный срок

определение на должность с испытательным сроком

определение на работу с испытательным сроком

определенный в приговоре срок наказания

определенный в приговоре срок тюремного заключения

определенный срок

определять срок тюремного заключения

оставаться во владении по истечении срока аренды

оставшийся срок

осуждать на длительный срок тюремного заключения

отбывание срока наказания

отбывать срок наказания

отбывать срок тюремного заключения

отбытый срок наказания

отбыть срок наказания

отказ от патентных притязаний на часть срока действия патента

откладывать на неопределенный срок , без назначения новой даты слушания

отложение на неопределенный срок , без назначения новой даты слушания

отсрочка на неопределенный срок , без назначения новой даты слушания

патент , прекративший свое действие за истечением срока

патент с истекшим сроком действия

первоначальный срок

перенести на более ранний срок

подвергнуть наказанию с неопределенным сроком

покупка на срок

полис страхования на срок

полный срок

получить срок наказания

последний срок

последовательно текущие сроки

право в недвижимости , ограниченное сроком жизни другого лица

предельный срок

предельный срок исполнения в будущем

предупреждение за короткий срок

предусмотренный договором срок

прекращаться с истечением срока

прекращение действия с истечением срока

прекращение с истечением срока

препровождение на не определенный приговором срок

пресекательный срок

преступник , отбывающий второй срок наказания

приговорить к длительному сроку лишения свободы

приговорить к краткому сроку лишения свободы

приговор к определенному сроку наказания

приказ с истекшим сроком действия

приказ с неистекшим сроком действия

приостановить течение срока исковой давности

продажа на срок

продлевать срок

продление срока

продление срока действия приказа

продленный срок

продленный срок действия обязательства

продленный срок тюремного заключения

продлить срок

продлить срок действия документа

продлить срок действия патента

пропуск установленного срока

пропустить срок

пункт договора аренды о размере и сроках арендной платы

работа в течение испытательного срока

разумно необходимый срок

разумный срок

роялти , выплачиваемые лицензиатом по истечении срока действия патента

сделка на срок

сделки на срок

с наступившим сроком исполнения обязательства

с наступившим сроком исполнения платежа

с ненаступившим сроком платежа

соблюдать срок

совпадающие сроки

согласованный срок

соглашение о пересмотре сроков погашения задолженности

соглашение о продлении срока

содержание в заключении в течении неопределенного срока

сократить срок наказания

сокращать срок наказания

сокращение размеров срока наказания

сокращение срока для приобретения последующего имущественного права

сокращение срока для приобретения права

сокращение срока наказания в порядке , установленном законом

сокращение срока платежа

соответствующий срок

срок аренды

срок векселя

срок владения

срок давности

срок давности для признания виновным

срок действий полномочий президента

срок действия

срок действия договора

срок действия обязательства

срок действия патента

срок действия полномочий президента

срок действия правомочия

срок действия приказа

срок действия режима условно-досрочного освобождения под честное слово

срок действия условий условно-досрочного освобождения

срок для возвращения на повторное рассмотрение

срок для передачи на рассмотрение

срок для повторного совершения

срок для подачи апелляции

срок для представления объяснений по иску

срок для совершения

срок должностных полномочий

срок заключения

срок заключения в исправительном учреждении

срок заключения под стражу

срок избрания

срок имущественного найма

срок исковой давности

срок исполнения договора

срок , который может быть продлен

срок наказания

срок наказания , определенный в приговоре

срок , на который лицо возвращается в тюрьму

срок начисления процентов в пределах года

срок оплаты векселя , установленный торговым обычаем

срок платежа

срок повторного заключения под стражу

срок повторно назначенной пробации

срок полномочий

срок полномочий легислатуры

срок правомочий законодательного собрания

срок правомочий правительства

срок правомочий состава большого жюри

срок правомочий состава присяжных

срок правомочий суда данного состава

срок пребывания

срок пребывания в выборной должности

срок пребывания в должности

срок пребывания в должности мэра

срок пребывания в должности сенатора

срок пребывания в должности шерифа

срок пребывания в режиме повторного условно-досрочного освобождения

срок пребывания в режиме условно-досрочного освобождения

срок , предоставленный для повторного рассмотрения

срок , предоставленный для снятия свидетельских показаний

срок приобретательной давности

срок пробации

срок службы

срок службы судьи

срок трудового найма

срок тюремного заключения

срок уплаты процентов

срок учения

страхование на срок

строго соблюдать сроки платежей

судебная защита ходатайством о сокращении срока назначенного наказания

течение давностного срока

тот же срок

уведомление за короткий срок

уменьшение срока наказания , назначенного в приговоре

условие о сокращении срока исполнения обязательства

устанавливать срок

установленный срок

уходящий в связи с окончанием срока полномочий прежнего состава

ходатайство , заявленное по прошествии установленного срока

член палаты представителей , функционировавший в течение одного срока

чрезмерно короткий срок