Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook


Translate to English
перегреть
перегреться
перегружать
перегруженность
перегруженный
перегрузить
перегрузка
перегруппировать
перегруппировка
перегруппировывать
  перед
передаваемый
передавать
передаваться
передай-ка
передайте
переданное
переданный
передаточный
передатчик
передать






    перед




перед сущ

head


голова процессии
the head of the procession



перед предлог

1. before
2. ere
3. in front of
4. to


три относится к четырем, как шесть к восьми
3 is to 4 as 6 is to 8

девять из десяти за то, что он это узнает

ten to one he will find it out

счет был 1 : 3 (спорт.)

the score was 1 to 3


5. ante- (эта приставка служит для выражения предшествования во времени или пространстве)


допотопный;
antediluvian

предобеденный

anteprandial



Phrases with  перед

бетонированная площадка перед ангаром
apron



быть спокойным перед лицом опасности
be calm in the presence of danger



быть честным перед самим собой
be honest with oneself



важничать перед кем-либо
come the heavy swell over somebody



вербовать сторонников перед выборами
canvass



вербующий сторонников кандидата перед выборами
canvasser



взвешивание спортсмена перед соревнованиями
weighin; weighing in



видеть перед собой опасности
see rocks ahead



волнение перед выходом на сцену
stage fright



все завертелось у него перед глазами
everything reeled before his eyes



все поплыло у него перед глазами
everything swam before his eyes



вы отвечаете перед ним за это
you are answerable to him for it



дворик перед домом
door-yard



дорога простирается перед вами.
The road lies before you -



задерживающаяся перед препятствием лошадь
dweller



задирать нос перед
turn up one's nose at
(кем-либо)


задрать нос перед
turn up one's nose at
(кем-либо)


заискивать перед новой властью
hail the rising sun



заливать перед пуском
prime
(насос)


залить перед пуском
prime
(насос)


захлопнуть дверь перед самым носом у кого-либо
to slam the door in somebody's face



идти перед
precede
(чем-либо)


иметь большие заслуги перед родиной
deserve well of one's country



иметь перед кем-либо преимущество
get a person on the hip



иметь преимущество перед
have the weather gage of
(кем-либо); have the weather gauge of (кем-либо); get the wind of


иметь преимущество перед кем-либо
have the advantage of somebody; to have the bulge on somebody; to have (to hold, to take) somebody at a (the) vantage



инструкция капитану перед выходом в море
sailing orders



коврик перед камином
hearth-rug



колебаться перед опасностью
crane



колебаться перед трудностями
crane



лошадь заартачилась перед прыжком
the horse balked at a leap



метать бисер перед свиньями
cast pearls before swine



надрезать мясо или рыбу перед готовкой
crimp



начальная фраза текста перед глазами актера
lead-in



начальная фраза текста перед глазами диктора
lead-in



не останавливайтесь перед расходами
never mind the cost, never mind the expense



нечто быстро промелькнувшее перед глазами
glimpse



ни перед чем не останавливаться
go all lengths, go any length; stick at nothing; not to stop short of anything



одноактная пьеса , исполняемая перед началом спектакля
curtain-raiser



он стоял перед нами
he stood before us



ответственный перед законом
amenable to law



отсчет времени перед запуском
count-down
(ракеты и т. п.)


перед домом остановилась машина
a car stopped in front of the house



перед едой
before meat



перед лицом
before; in the teeth of
(чего-либо); in the face of


перед нами расстилается широкая равнина
a broad plain spreads before us



перед носом
before one's face



перед носом у кого-либо
before somebody's face


перед носом у кого-либо
before somebody's face



перед смертью
in one's extreme moments



полнолуние перед осенним равноденствием
harvest moon



последняя рюмка , выпиваемая перед уходом
one for the road



поставить перед собой задачу
set oneself a task



поставить перед совершившимся фактом
present with a fait accompli



поставить себя в неловкое положение перед силах
queer oneself with somebody



представать перед судом
come before the court



предстать перед судом
come up; appear before the Court; come before the court



преклонение перед героями
hero-worship



преклоняться перед авторитетом
bow before authority



преклоняться перед героями
hero-worship



проездка лошадей перед бегами
preliminary canter



промелькнуть перед глазами
float before the eyes



разрыхлить почву перед посевом
scarify



разрыхлять почву перед посевом
scarify



раскраска тела перед походом
war-paint
(у индейцев)


расположение игроков перед началом игры
line-up



слово , стоящее перед именем
prefix
(и указывающее на звание, положение и т. п.)


и т. п.
Dr., Sir


собирать голоса перед выборами
canvass



ставить перед совершившимся фактом
present with a fait accompli



стоять перед
precede
(чем-либо)


стоять перед дилеммой
to be put into a dilemma



стоять перед задачей
be up against, be up against it



стоять перед необходимостью решать задачу (выполнить требование)
to face a task



стоять перед трудной задачей
have a hard row to hoe



страх перед аудиторией
stage fright



страх перед микрофоном
mike fever
(у новичков, выступающих по радио)


суживающийся книзу перед корсажа
stomacher



счет времени перед запуском
count-down
(ракеты и т. п.)


торжественно проносить знамя перед строем
troop the colour



туман перед глазами
mist



ходить перед кем-либо на задних лапках
dance attendance upon somebody



человек , добывающий и продающий сведения о лошадях перед скачками
tout



число очков , называемое играющим в кости перед броском
main






How to Translate
бетонированная площадка перед ангаром

быть спокойным перед лицом опасности

быть честным перед самим собой

важничать перед кем-либо

вербовать сторонников перед выборами

вербующий сторонников кандидата перед выборами

взвешивание спортсмена перед соревнованиями

видеть перед собой опасности

волнение перед выходом на сцену

все завертелось у него перед глазами

все поплыло у него перед глазами

вы отвечаете перед ним за это

дворик перед домом

дорога простирается перед вами.

задерживающаяся перед препятствием лошадь

задирать нос перед

задрать нос перед

заискивать перед новой властью

заливать перед пуском

залить перед пуском

захлопнуть дверь перед самым носом у кого-либо

идти перед

иметь большие заслуги перед родиной

иметь перед кем-либо преимущество

иметь преимущество перед

иметь преимущество перед кем-либо

инструкция капитану перед выходом в море

коврик перед камином

колебаться перед опасностью

колебаться перед трудностями

лошадь заартачилась перед прыжком

метать бисер перед свиньями

надрезать мясо или рыбу перед готовкой

начальная фраза текста перед глазами актера

начальная фраза текста перед глазами диктора

не останавливайтесь перед расходами

нечто быстро промелькнувшее перед глазами

ни перед чем не останавливаться

одноактная пьеса , исполняемая перед началом спектакля

он стоял перед нами

ответственный перед законом

отсчет времени перед запуском

перед домом остановилась машина

перед едой

перед лицом

перед нами расстилается широкая равнина

перед носом

перед носом у кого-либо

перед смертью

полнолуние перед осенним равноденствием

последняя рюмка , выпиваемая перед уходом

поставить перед собой задачу

поставить перед совершившимся фактом

поставить себя в неловкое положение перед силах

представать перед судом

предстать перед судом

преклонение перед героями

преклоняться перед авторитетом

преклоняться перед героями

проездка лошадей перед бегами

промелькнуть перед глазами

разрыхлить почву перед посевом

разрыхлять почву перед посевом

раскраска тела перед походом

расположение игроков перед началом игры

слово , стоящее перед именем

собирать голоса перед выборами

ставить перед совершившимся фактом

стоять перед

стоять перед дилеммой

стоять перед задачей

стоять перед необходимостью решать задачу (выполнить требование)

стоять перед трудной задачей

страх перед аудиторией

страх перед микрофоном

суживающийся книзу перед корсажа

счет времени перед запуском

торжественно проносить знамя перед строем

туман перед глазами

ходить перед кем-либо на задних лапках

человек , добывающий и продающий сведения о лошадях перед скачками

число очков , называемое играющим в кости перед броском