Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook


Translate to English
принужденность
принужденный
принц
принцесса
принцип
принципал
принципиальный
принюхаться
принюхиваться
принявший
  принятая
принятие
принять
приняться
приободрить
приобрести
приобретатель
приобретать
приобретающий
приобретение
приобретенный






    принятая




принятый прил

initiate (в общество и т. п.)


принять гл сов

1. accede (должность)
2. accept


принять предложение
accept an offer


3. admit


получить право адвокатской практики в суде
be admitted to the bar


4. adopt


переменить тактику
adopt another course of action

принять решение

adopt a decision


5. assume (характер, форму)
6. bite (за предложение)
7. deliver (младенца) (обыкн. pass.)
8. embrace (веру, теорию)
9. entertain (гостей)


мы не устраиваем у себя приемов
we don't entertain


10. pass (закон, резолюцию и т. п.)
11. put up (гостям)
12. receive
13. see (посетителя)
14. take (на что-либо)
15. take up
16. take up (пассажира)
17. carry


законопроект был принят
the bill was carried



Phrases with  принятая

будут приняты дальнейшие меры
ulterior steps will be taken



быть вынужденным срочно принять решение
be hustled into a decision



быть плохо принятым публикой
get the knock



быть принятым
pass
(законодательного органа); go through (о проекте, предложении); go (о плане, проекте)


быть принятым за
go for



быть радушно принятым
find a ready welcome



вновь принятый
initiate
(в общество и т. п.)


возгласы одобрения , принятые в каждом колледже
yell
(выкрикиваемые на студенческих спортивных состязаниях)


в пределах принятой нормы
within the mark



выполнить принятые на себя обязательства
deliver the goods



выше принятой нормы
above the mark



дать согласие принять участие
be in for something



я буду участвовать в конкурсе
I am in for the competition


движение приняло мощный размах
the movement grew vigorous



дела приняли скверный оборот
things have come to a pretty pass



его болезнь приняла очень серьезный характер
his illness assumed a very grave character



желающий принять участие
on
(особ. в рискованном деле)


законопроект был принят
the bill was carried



заставить принять бой
bay



известный или принятый заранее
foregone



имеющий право быть принятым
admissible



иностранец , просящий принять его в американское гражданство
declarant



мои дела приняли дурной оборот
my affairs have taken a bad turn



мы были готовы встретить (принять) двадцать человек
we have allowed for twenty people



не принятый во внимание
unheeded



не принять
deny
(гостей)


она не приняла гостей
she denied herself to visitors


repulse; leave out of account


не принять во внимание
count out; override



не принять в расчет
discount



не принять всерьез
take lightly



не принять отказа
take no refusal



не соответствовать принятым нормам
fall short of accepted standards



не соответствует принятому стандарту
below standard



окончательно принять
freeze
(конструкцию, чертежи и т. п.)


она не приняла гостей
she denied herself to visitors



она уговорила ребенка принять лекарство
she coaxed the child to take the medicine



он должно быть принял меня за другого
he must have confused me with somebody else



он согласился принять посетителя
he assented to receive the visitor



отказаться принять (посетителя)
leave (a person) on the mat



предложение было принято при двух голосах против
the motion was passed with only two dissentients



примите во внимание его возраст
make allowance for his age



приняв все во внимание
all things considered



принято без голосования на основании единодушного шумного одобрения
carried by acclamation; voted by acclamation



принятое значение
acceptation
слова или выражения


принятое значение слова
acceptance



принятый в высшее учебное заведение
matriculate



принятый в качестве доказательства
in evidence



принятый в медицине
officinal; official



принятый в фармакопее
official; officinal



принятый за основу сравнения
fiducial



принять без доказательства
postulate



принять без сопротивления
lie down



принимать наказание (оскорбление) покорно, не обижаясь
To take punishment (an insult) lying down -


принять бесповоротное решение
Rubicon, cross the Rubicon



принять боевую стойку
square off
(в боксе)


принять ванну
take a bath



принять в большом количестве
have a regular dose



принять вид
put on; pose
(кого-либо; as)


принять влево
passage
(о лошади или всаднике)


принять внутрь
take



принять во внимание
appreciate; consider; allow



вы должны учесть некоторые ошибки
you must allow for some mistakes

я не могу принять такого извинения
consult; count


вместе с детьми нас десять (человек)
there are ten of us counting the children


принять во внимание необходимость
appreciate the necessity



принять вправо
passage
(о лошади или всаднике)


принять в религиозный орден
profess
(обыкн. pass.)


принять в состав команды
cap



принять в члены
affiliate



принять вызов
throw down the glove, take up the glove; throw one's hat in the ring; enter the lists; take up the gauntlet, pick up the gauntlet; take a dare



принять вызов на дуэль
give satisfaction



принять гостя
take in



принять гражданство
nationalize



принять дела
get into office, come into office
(служебных)


принять деятельное участие
play up
(в разговоре, деле)


принять должность канцлера или министра
receive the seals



принять другое решение
alter one's mind



принять душ
shower



принять за
mistake for; take for



принять заказ к исполнению
file



принять заказ на билеты
book



принять законопроект
pass the bill, throw out the bill



принять за чистую монету
accept something at its face value, take something at its face value
(что-либо)


принять или быть принятым в ВУЗ
matriculate



принять кого-либо холодно, неприветливо



принять командование
assume command



принять к сведению
take note
something; что-либо


принять лекарство
take one's medicine



принять меры
arrange; take action; take steps; deal
(к чему-либо)


принять меры предосторожности против
take precautions against something
(чего-либо)


принять меры против
provide against



принять на веру
swallow



принять нарочито безразличный вид
put on a screen of indifference



принять на себя
assume



принять на себя вину
bear the blame, take the blame upon oneself



принять на себя главный удар
stand in the breach; stand in the gap
(противника); bear the brunt (неприятеля)


принять на себя новые обязательств
enter into a new undertaking



принять на службу
take on



принять необдуманное решение
ran away with



принять неприступный вид
be frozen up



принять облик
assume the similitude of



принять обычный вид
look oneself again



принять обязательства
contract



принять обязательство
undertake obligations, assume obligations



принять окраску
colour



принять определенную форму
take shape



принять определенные очертания
set



принять от другого
take over
(должность и т. п.)


принять парад
review



принять под покровительство
take up



принять позу
attitudinize; pose
(кого-либо; as)


принять покорно
lie down



принимать наказание (оскорбление) покорно, не обижаясь
To take punishment (an insult) lying down -


принять предложение
close with; accept an offer; take an offer



принять решение
resolve; issue; arrive at a decision, come to a decision; conclude; decide; adopt a decision



принять решительные (крутые) меры
take (drastic) measures



принять решительные меры
sail in



принять срочные меры
take prompt action; take immediate action



принять твердое решение
put one's foot down



принять театральную позу
strike an attitude



принять томный вид
languish



принять участие
stand in; partake
(чем-либо); take part; partake (partook, partaken) (in, of

принять участие в
put one's name down for
(сборе денег и т. п.)


принять участие в бунте
riot



принять участие в дискуссии
to engage in a discussion



принять участие в игре
play



принять участие в процессии
process



принять форму
take the form



принять форму , вид
shape



принять холодный вид
be frozen up



пьеса была холодно принята
the play met with a cold reception



решение было принято единогласно
the decision was passed by a solid vote



соответствует принятому стандарту
up to standard



то , что обычно принято
usual
(говорить, делать; употр. с артиклем the); the usual thing (говорить, делать)


устно принять на себя обязательство
nuncupate



холодно принять пьесу
damn a play



это было тогда принято
it was then the practice



это не принято
it isn't done



я не могу не принять
I can't do other than accept



я не могу принять такого извинения
I cannot allow of such an excuse





Search History
How to Translate
будут приняты дальнейшие меры

быть вынужденным срочно принять решение

быть плохо принятым публикой

быть принятым

быть принятым за

быть радушно принятым

вновь принятый

возгласы одобрения , принятые в каждом колледже

в пределах принятой нормы

выполнить принятые на себя обязательства

выше принятой нормы

дать согласие принять участие

движение приняло мощный размах

дела приняли скверный оборот

его болезнь приняла очень серьезный характер

желающий принять участие

законопроект был принят

заставить принять бой

известный или принятый заранее

имеющий право быть принятым

иностранец , просящий принять его в американское гражданство

мои дела приняли дурной оборот

мы были готовы встретить (принять) двадцать человек

не принятый во внимание

не принять

не принять во внимание

не принять в расчет

не принять всерьез

не принять отказа

не соответствовать принятым нормам

не соответствует принятому стандарту

окончательно принять

она не приняла гостей

она уговорила ребенка принять лекарство

он должно быть принял меня за другого

он согласился принять посетителя

отказаться принять (посетителя)

предложение было принято при двух голосах против

примите во внимание его возраст

приняв все во внимание

принято без голосования на основании единодушного шумного одобрения

принятое значение

принятое значение слова

принятый в высшее учебное заведение

принятый в качестве доказательства

принятый в медицине

принятый в фармакопее

принятый за основу сравнения

принять без доказательства

принять без сопротивления

принять бесповоротное решение

принять боевую стойку

принять ванну

принять в большом количестве

принять вид

принять влево

принять внутрь

принять во внимание

принять во внимание необходимость

принять вправо

принять в религиозный орден

принять в состав команды

принять в члены

принять вызов

принять вызов на дуэль

принять гостя

принять гражданство

принять дела

принять деятельное участие

принять должность канцлера или министра

принять другое решение

принять душ

принять за

принять заказ к исполнению

принять заказ на билеты

принять законопроект

принять за чистую монету

принять или быть принятым в ВУЗ

принять кого-либо холодно, неприветливо

принять командование

принять к сведению

принять лекарство

принять меры

принять меры предосторожности против

принять меры против

принять на веру

принять нарочито безразличный вид

принять на себя

принять на себя вину

принять на себя главный удар

принять на себя новые обязательств

принять на службу

принять необдуманное решение

принять неприступный вид

принять облик

принять обычный вид

принять обязательства

принять обязательство

принять окраску

принять определенную форму

принять определенные очертания

принять от другого

принять парад

принять под покровительство

принять позу

принять покорно

принять предложение

принять решение

принять решительные (крутые) меры

принять решительные меры

принять срочные меры

принять твердое решение

принять театральную позу

принять томный вид

принять участие

принять участие в

принять участие в бунте

принять участие в дискуссии

принять участие в игре

принять участие в процессии

принять форму

принять форму , вид

принять холодный вид

пьеса была холодно принята

решение было принято единогласно

соответствует принятому стандарту

то , что обычно принято

устно принять на себя обязательство

холодно принять пьесу

это было тогда принято

это не принято

я не могу не принять

я не могу принять такого извинения