Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook








    добившийся




добиться гл сов

1. achieve


достичь цели
achieve one's purpose, aim


2. attain
3. contest (премии, места в парламенте и т. п.)
4. court
5. fetch, fetch up (часто fetch up)
6. gain
7. gain (чьего-либо расположения)
8. instate (прав и т. п.)
9. land (чего-либо)
10. obtain
11. secure
12. seek
13. seek after, seek for


иметь большой спрос
to be much sought after

иметь успех, быть популярным

to be much sought after


14. wangle


ухитриться получить лишнюю неделю отпуска
to wangle an extra week's holiday


15. win
16. carry


отстоять свою позицию, добиться своего
to carry one's point


17. come at (чего-либо)


как вы это узнали?
how did you come at the information?


18. find
19. get


добиться славы
to get glory


20. go in for


экзаменоваться
to go in for an examination


21. have


мы получили известие;
we had news

-ничего не добьешься

there is nothing to be had



Phrases with  добившийся

актер, который добился успеха, прославился
an actor who has arrived



в конечном счете они добились победы
they won the battle in the end



добившийся успеха
made



добиться активного участия в голосовании
get out the vote
предполагаемых сторонников


добиться известности
earn fame



добиться лаской чего-либо от кого-либо
to coax something out of somebody



добиться невозможного
square the circle



добиться , несмотря на трудности
pull off



добиться нечестным путем или принуждением
shanghai



добиться ответа
elicit a reply



добиться повиновения
enforce obedience



добиться положительных результатов
put up a good show



добиться признания
win one's spurs



добиться своего
have one's own way, get one's own way; do the trick; make the grade; have one's will; carry one's point



добиться славы
to get glory



добиться совершенства
make oneself master



добиться согласия
win consent



добиться с помощью лести
coax



его упросили прийти сюда
he was coaxed into coming here

добиться лаской чего-либо от кого-либо
добиться с помощью уговором
coax



его упросили прийти сюда
he was coaxed into coming here

добиться лаской чего-либо от кого-либо
добиться уважения
win respect



добиться успеха
win one's way; win out; arrive



актер, который добился успеха, прославился
an actor who has arrived


make the grade; blossom, blossom out; come off with flying colours; bring home the bacon; make the running; make a go of it


добиться успеха в сватовстве
prosper in one's suit



добиться успеха у публики
put over



добиться хороших результатов
make the running
(о жокее, скаковой лошади)


добиться чьего-либо прощения; добиться смягчения наказания
to beg somebody off



не добиться цели
miss one's tip



ничего не добиться
cut no ice



ничего не добиться от
get no change out of somebody
(кого-либо)


-ничего не добьешься
there is nothing to be had



он добился своего положения скорее благодаря покровительству
he gained his position more by favour



он старался добиться лучших условий
he stood out for better terms



от него слова не добьешься
he hasn't a word to throw at a dog



отстоять свою позицию, добиться своего
to carry one's point



попробовать добиться
have a shy at something
(чего-либо)


пробовать добиться
have a shy at something
(чего-либо)


с большим трудом добиться победы
win by a head



стараться добиться примирения
make efforts towards a reconciliation



с трудом добиться
work out



тайком добиться
steal
(чего-либо)


человек , добившийся успеха своими собственными силами
self-made man






How to Translate
актер, который добился успеха, прославился

в конечном счете они добились победы

добившийся успеха

добиться активного участия в голосовании

добиться известности

добиться лаской чего-либо от кого-либо

добиться невозможного

добиться , несмотря на трудности

добиться нечестным путем или принуждением

добиться ответа

добиться повиновения

добиться положительных результатов

добиться признания

добиться своего

добиться славы

добиться совершенства

добиться согласия

добиться с помощью лести

добиться с помощью уговором

добиться уважения

добиться успеха

добиться успеха в сватовстве

добиться успеха у публики

добиться хороших результатов

добиться чьего-либо прощения; добиться смягчения наказания

не добиться цели

ничего не добиться

ничего не добиться от

-ничего не добьешься

он добился своего положения скорее благодаря покровительству

он старался добиться лучших условий

от него слова не добьешься

отстоять свою позицию, добиться своего

попробовать добиться

пробовать добиться

с большим трудом добиться победы

стараться добиться примирения

с трудом добиться

тайком добиться

человек , добившийся успеха своими собственными силами