Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook








    питая




питать гл несов

1. bear (чувство и т. п.)
2. deliver
3. entertain (надежду, сомнение)
4. feed
5. feed on (чем-либо)
6. foster (чувство)
7. harbour (чувство злобы, мести и т. п.)
8. nourish
9. nourish (надежду и т. п.)
10. nurse (злобу)
11. nurture
12. supply


пить гл несов

1. drink
2. imbibe (особ. спиртные напитки)
3. kiss
4. sot
5. tipple
6. have (с существительными, обозначающими еду)


завтракать;
to have breakfast

обедать;

to have dinner

пить чай

to have tea



Phrases with  питая

актер пил настоящее вино на сцене
the actor drank real wine on the stage



дать зарок не пить
swear off drink



жадно пить
guzzle; swill; lap



мне до смерти хочется пить
I am dying for a glass of water



мы пьём за его здоровье
we drink to his health



не евши не пивши
without bite or sup



не пивши , не евши
neither bite nor sup



он ничего не пил
not a drop has passed his lips



он сильно пьет
he is much addicted to drink



отучить пьяницу пить
reclaim a drunkard



пей до дна
bottoms up



пей до дна!
bottoms up!


пей до дна!
bottoms up!



перестать пить
be on the wagon, be on the water wagon



питать большое уважение
hold in esteem, hold in high esteem



питать доверие
place dependence in, put dependence in
(к кому-либо)


питать к кому-либо доверие
to place dependence in somebody


питать интерес
care for



она его действительно любит
she really cares for him

не любить мяса
питать к кому-либо доверие
to place dependence in somebody



питать любовь
care for



она его действительно любит
she really cares for him

не любить мяса
питать отвращение
detest; execrate; abhor; abominate; distaste



питать отвращение к чему-либо
hold something in abomination



питать уважение
hold in esteem, hold in high esteem



пить большими глотками
quaff



пить вино
wine; take wine



пить вместе
hob-nob



пить грог
grog



пить до дна
drain, drain dry, drain to the dregs; no heel-taps



пить за
toast somebody
(кого-либо)


пить за здоровье
give a rouse; drink a toast to somebody
(кого-либо); pledge (кого-либо); raise one's glass to somebody's health (кого-либо); drink somebody's health; toast (кого-либо); drink off; drink the health


пить запоем
drink deeply; be on the drink



пить лечебные воды
drink the waters
(на курорте)


пить с удовольствием
discuss



пить чай
to have tea



пьем за Ваше здоровье
prosit



пью за Ваше здоровье
prosit



пью за ваше здоровье (разг.)
I look towards you



сильно пить
indulge



я боюсь, что он злоупотребляет спиртным
I'm afraid he indulges too much


слишком много пить
overdrink
(overdrank; overdrunk)


тот , кто пьет
drinker



усиленно питать
feed up



хотеть пить
thirst



я очень хочу пить
I could drink the sea dry



я хочу пить
I am thirsty