Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook


Translate to English
прохаживаться
прохвост
прохлада
прохладительный
прохладный
прохладца
проход
проходимец
проходимость
проходимый
  проходить
проходка
проходная
проходчик
проходящий
прохождение
прохожий
прохрипеть
процветание
процветать
процветающий






    проходить




проходить гл несов

1. blow over (о грозе, кризисе и т. п.)
2. cover (какое-либо расстояние)
3. elapse (о времени)
4. lapse (о времени)
5. lapse (об интересе и т. п.)
6. overpass
7. pass (by - мимо чего-либо; along - вдоль чего-либо; across, over - через что-либо)
8. pass (о времени)
9. pass away
10. pass away (о времени)
11. pass off (об ощущениях и т. п.)
12. pass on
13. Pass over
14. penetrate into, penetrate through
15. pervade (по, через)
16. pierce (сквозь что-либо)
17. reeve (о тросе)
18. roll by (о времени и т. п.)
19. roll on (о времени и т. п.)
20. run (о времени)


как быстро летят годы!
how fast the years run by!


21. skirt
22. wear off


лекарство перестанет действовать через несколько часов
the effect of the medicine will wear off in a few hours


23. get by


машина вполне может здесь проехать
there's enough room for the car to get by


24. get over (расстояние)
25. get through (о законопроекте)
26. go


с того дня прошло много времени
much time has gone since that day

исчезли все надежды

all hope is gone


27. go by (о времени)
28. sink


проходите гл несов

pass on , please

Phrases with  проходить

годы проходят незаметно
the years slide past



дорога проходит параллельно реке
the road parallels the river



незаметно проходить мимо
slide



он проходил военную службу в Северной Африке
he served in North Africa



проходите!; не задерживайтесь!
keep moving!



проходить блестяще
go over with a bang
(о представлении, приеме, вечере)


проходить внутрь
come through



проходить в ферзи
queen
(о пешке)


проходить горизонтальную выработку
drive



проходить дальше
pass on



проходить красной нитью
thread



проходить курс лечения
take treatments



проходить курс обучения (где-либо)
to take classes (in)



проходить курс ученичества
serve one's apprenticeship, serve one's time



проходить мимо
go by; give somebody a miss
(кого-либо); overpass; pass by; come by; clear


проходить на выборах
get in



проходить незаметно
glide
(о времени)


проходить незамеченным
pass



проходить параллельно
parallel



проходить по лагу
log
(расстояние)


проходить сквозь
penetrate; impenetrate; permeate



проходить сквозь строй
run the gantlet; run the gauntlet



проходить с огромным успехом
go over with a bang
(о представлении, приеме, вечере)


проходить строевое обучение
drill



проходить строем
troop; parade



проходить студенческую практику в больнице
walk hospitals



проходить с успехом
come off



все сошло благополучно
all came off satisfactorily


проходить узкой колонной
defile
(о войсках)


проходить церемониальным маршем
march past



проходить через
pass through
(что-либо); get through (что-либо)


проходить через меридиан
transit



со временем горе проходит
time obliterates sorrow



тот , кто проходит без очереди
queue jumper






How to Translate
годы проходят незаметно

дорога проходит параллельно реке

незаметно проходить мимо

он проходил военную службу в Северной Африке

проходите!; не задерживайтесь!

проходить блестяще

проходить внутрь

проходить в ферзи

проходить горизонтальную выработку

проходить дальше

проходить красной нитью

проходить курс лечения

проходить курс обучения (где-либо)

проходить курс ученичества

проходить мимо

проходить на выборах

проходить незаметно

проходить незамеченным

проходить параллельно

проходить по лагу

проходить сквозь

проходить сквозь строй

проходить с огромным успехом

проходить строевое обучение

проходить строем

проходить студенческую практику в больнице

проходить с успехом

проходить узкой колонной

проходить церемониальным маршем

проходить через

проходить через меридиан

со временем горе проходит

тот , кто проходит без очереди