Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook


Translate to English






    выходе




выход сущ

1. eduction
2. egress
3. egression
4. emergence
5. entrance (актера на сцену)
6. escapement
7. exit
8. gate
9. issuance
10. issue
11. loose (чувств и т. п.)
12. orifice
13. out
14. outcome
15. outflow
16. outgo (pl -oes)
17. outing
18. outlet
19. passage
20. run-out
21. safety valve
22. secession (из партии, союза и т. п.)
23. seepage (нефти)
24. turn
25. vent
26. yield (продукции)

Phrases with  выходе

артист на выходах
walk-on



в беде любой выход хорош
any port in a storm



волнение перед выходом на сцену
stage fright



все входы и выходы
ins and outs



все выходы закрыты
all exits are barred



выход актера на сцену
entry



выход в космос
sortie into space



выход в отставку
retirement



выход из боя
withdrawal from action; disengagement



выход из кабины
sortie
(космонавта)


выход из организации или уход с собрания
walk-out
(в знак протеста)


выход из печати
appearance



выход из пикирования
pull-out



выход из-под родительской опеки
emancipation



выход из положения
way out



выход из состязания
default



выход из теснины или укрытия
debouchment



выход из ущелья
debouchment



выход на пенсию
retirement



выход на поверхность
abruption
(пласта); rise; egress


выход пласта на поверхность
outbreak



выход пластов
basset



выход продукции
productivity



выход реки из берегов
freshet; fresh



выход самолета из штопора
recovery



готовый к выходу в море
outward bound



давать выход
wreak
(чувству); vent (напр., чувству); exhale (гневу и т. п.)


давать выход , волю
uncork
(чувствам)


давать выход своим чувствам
let off steam; give expression to one's feelings



дать выход
exhale
(гневу и т. п.)


дать выход избытку энергии
blow off steam



дать выход своим чувствам
give vent to one's feelings; let off steam



другого выхода нет
no two ways about it



единственным выходом для него будет
his last recourse will be



ждать своего выхода на сцену
to wait in the wings



запасный выход
backdoor; emergency door



запретить книгу до выхода в свет
burke



запрещать книгу до выхода в свет
burke



знать все ходы и выходы
know the ropes



инструкция капитану перед выходом в море
sailing orders



какой-нибудь выход
some way out



люк для выхода в космическое пространство
escape hatch
(в космическом корабле)


магнетрон , обеспечивающий большой выход энергии
cavity magnetron



найти выход
find vent for something in something
чему-либо в чем-либо


он излил свой гнев, перебив всю посуду
he found a vent for his anger in smashing the crockery


solve


находить выход
solve



находить выход из положения
see daylight



не давать выхода страстям
sit on the safety valve



не дать выхода страстям
sit on the safety valve



нет выхода
no exit



обнажение или выход пластов
exposure



общий выход нескольких дымовых труб
chimney-stack



право выхода
egress



связанный с выходом космонавта из корабля
extravehicular



торжественный выход короля
entry



треск при выходе газов из организма
fart



трубный сигнал , возвещавший выход артистов на сцену
sennet
(в пьесах Елизаветинского периода)


увеличивать выход продукта добавками
extend
(обыкн. ухудшающими качество)


у меня нет иного выхода , кроме
I have no choice but



устройство препятствующее выходу скота с пастбища на дорогу
cattle-grid






How to Translate
артист на выходах

в беде любой выход хорош

волнение перед выходом на сцену

все входы и выходы

все выходы закрыты

выход актера на сцену

выход в космос

выход в отставку

выход из боя

выход из кабины

выход из организации или уход с собрания

выход из печати

выход из пикирования

выход из-под родительской опеки

выход из положения

выход из состязания

выход из теснины или укрытия

выход из ущелья

выход на пенсию

выход на поверхность

выход пласта на поверхность

выход пластов

выход продукции

выход реки из берегов

выход самолета из штопора

готовый к выходу в море

давать выход

давать выход , волю

давать выход своим чувствам

дать выход

дать выход избытку энергии

дать выход своим чувствам

другого выхода нет

единственным выходом для него будет

ждать своего выхода на сцену

запасный выход

запретить книгу до выхода в свет

запрещать книгу до выхода в свет

знать все ходы и выходы

инструкция капитану перед выходом в море

какой-нибудь выход

люк для выхода в космическое пространство

магнетрон , обеспечивающий большой выход энергии

найти выход

находить выход

находить выход из положения

не давать выхода страстям

не дать выхода страстям

нет выхода

обнажение или выход пластов

общий выход нескольких дымовых труб

право выхода

связанный с выходом космонавта из корабля

торжественный выход короля

треск при выходе газов из организма

трубный сигнал , возвещавший выход артистов на сцену

увеличивать выход продукта добавками

у меня нет иного выхода , кроме

устройство препятствующее выходу скота с пастбища на дорогу