1. be (general) 2. be (philosophy) 3. being (living being)
era f
1. epoch (history) 2. era (period) 3. era (history)
ser
1. exist (philosophy) 2. living being (being) 3. living thing (living being)
fuera
out (location)
era f
period (history)
sed f
thirst (physical sensation)
era f
1. time (past) 2. times (past)
ir
advance (movement)
vaya
boy (interjection)
ir
1. go (general) 2. go (travel) 3. go (movement)
Irán m
Iran (geography)
vaya
phew (interjection)
ir
proceed (movement)
vaya
whew (interjection)
Phrases with fueres
a no ser que unless (general)
anunciar a son de trompeta trumpet (news)
camino de ida way there (travel)
circunstancias fuera del alcance de uno circumstances beyond one's control (law); force majeure (law)
colocar fuera de su sitio misplace (objects)
como es debido justly (general); with good reason (general); rightly (general)
como si fuera magia as if by magic (general); like magic (general)
cuál es for what reason (reason); what is (reason); why (reason)
cuando sea conveniente at your leisure (time); at your convenience (time)
de ida one-way (ticket)
dejar fuera crowd out (keep out); keep out (crowd out)
dejar fuera de combate knock out (sports
de no ser así if not (conjunction); otherwise (conjunction); or else (conjunction)
era glaciar ice age (general)
eres bienvenido a you're freely allowed (possibility); you're welcome to (possibility)
es cierto it's true (general); indeed (general)
es decir that is (namely); namely (that is); specifically (namely)
estar fuera del alcance de alguien be beyond someone's understanding (knowledge)
es todo lo mismo it doesn't make any difference to me (importance); it's all immaterial to me (importance); it's all the same to me (importance)
esto es demasiado well I'll be damned (interjection); I do declare (interjection)
es verdad que admittedly (general)
fuera de beyond (possibility); outside (preposition); out of (position); other than (general); past (possibility)
fuera de alcance out of reach (general); above reach (general); beyond reach (general)
fuera de duda beyond a shadow of a doubt (beyond question); past dispute (beyond question); beyond doubt (beyond question); beyond question (beyond doubt); beyond dispute (beyond question); without question (beyond question)
fuera de juego offside (sports
fuera del alcance del oído out of earshot (distance)
fuera del alcance de uno beyond one's reach (distance)
fuera de la vista out of sight (general)
fuera del camino out of the way (place)
fuera del escenario offstage (theater)
fuera de lo razonable beyond all reason (demand); past all reason (demand)
fuera del país abroad (general)
fuera de lugar not necessary (action); unnecessary (action); irrelevant (subject); extraneous (subject); off the subject (subject); not inherent (extrinsic); uncalled-for (behavior); extrinsic (not inherent); uncalled-for (action); uncalled-for (comment)
fuera de perspectiva out of perspective (art)
fuera de servicio faulty (machine); defective (machine); out of order (machine)
fuera de sí frantic (emotional condition)
fuera de sincronización out of sync (general)
haber perdido su razón de ser outlive its usefulness (use)
hacia fuera outward (direction); outwards (direction)
ir a head for (direction); go towards (direction); make for (direction)
ir a buscar go get (fetch); fetch (bring); get (fetch); bring (fetch)
ir a despedir see off (departure)
ir a dormir hit the sack (sleep)
ir a la busca de forage (general)
ir a la deriva be carried along (water); drift (water); float (water); drift down (river)
ir al paro go on unemployment (unemployment)
ir a menos decrease (drop off); go downhill (person); become less (drop off); be on the decline (person); decline (drop off); deteriorate (person); drop away (drop off); drop off (drop away)
ir a misa worship (religion); attend church service (religion); do worship (religion)
ir a ordenar detrás de alguien pick up after (clear up); tidy up after (clear up)
ir a pie walk (physical activity)
ir a tientas fumble (hand)
ir a toda pastilla tear (traffic); drive at a headlong pace (traffic); drive at a tearing pace (traffic); drive at breakneck speed (traffic); drive at full tilt (traffic)
ir a toda velocidad drive at full tilt (traffic); drive at a headlong pace (traffic); drive at a tearing pace (traffic); drive at breakneck speed (traffic); tear (traffic)
ir a todo gas drive at breakneck speed (traffic); drive at a tearing pace (traffic); drive at full tilt (traffic); drive at a headlong pace (traffic); tear (traffic)
ir a ver visit (person); call on (person); look up (person); call upon (person)
ir bien juntos harmonize (colors); match (colors); go together (colors)
ir camino de on the way to (development)
ir como el alma que lleva el diablo drive at a tearing pace (traffic); drive at a headlong pace (traffic); tear (traffic); drive at full tilt (traffic); drive at breakneck speed (traffic)
ir como una bala fly (movement); shoot (movement); dash (movement); zip (movement)
ir con come along (people)
ir contra go against (principles); be opposite to (principles)
ir cuesta abajo be on the decline (person); go downhill (direction); go downhill (person); deteriorate (person)
ir de cacería go hunting (sports)
ir de cacería de zorros go fox-hunting (sports)
ir de capa caída go downhill (business company); be on the decline (business company); deteriorate (business company); go to pot (business company)
ir de compras shop (general)
ir de paseo go for a drive (automobiles)
ir en cabeza lead the way (example)
ir en contra be unfavorable to (general); go against (general)
ir en grupo troop (people)
ir en zigzag zigzag (road)
ir extinguiéndose die one by one (person); die off (person)
ir hacia la ruina be on the decline (business company); go to pot (business company); go downhill (business company); deteriorate (business company)
ir mal go wrong (general)
ir más allá de overshoot (automobiles)
ir más rápido increase speed (vehicles); move faster (vehicles); accelerate (vehicles)
ir montando en ride (equitation)
ir por get (fetch); bring (fetch); fetch (bring); go get (fetch)
ir sobre ruedas go smoothly (success); go well (success)
ir viento en popa go smoothly (success); go well (success)
ir y venir walk around (movement); pace back and forward (walking); pace up and down (walking)
ir y venir por pace (walking)
ir y venir regularmente drive back and forth (commute); shuttle (commute); commute (shuttle)
llegar a ser muy aceptado become widely accepted (idea); become generally accepted (idea)
maldito sea damn it (curse)
mantenerse fuera de la vista keep out of sight (vision)
modo de ser manner (behavior)
motor fuera de borda outboard motor (nautical)
no ir be wrong (problem); be the matter (problem)
no ir muy lejos not get very far with (general); not have much success with (general); not make much of (general)
no sé don't know (general)
no ser apreciado en su valor be misunderstood (person); be underestimated (person)
no ser bueno be bad (answer); be no good (work); be bad (work); be no good (answer)
no ser característico de be not typical of (person); be unlike (person)
no ser castigado get away with (deception)
no ser como be unlike (general); be different from (general)
no ser comprendido be misunderstood (person); be underestimated (person)
no ser sorprendente be no wonder (general); be no surprise (general); be not surprising (general)
no ser suficiente fall short (effort)
no ser tan malo not be all that bad (result); not be so bad (result); might have been worse (result)
no ser una sorpresa be not surprising (general); be no wonder (general); be no surprise (general)
observación fuera de lugar irrelevancy (comment); irrelevance (comment)
para ser exacto strictly speaking (expression); strictly (expression)
pasaje de ida y vuelta round-trip ticket (public transportation)
poder haber sido peor not be so bad (result); might have been worse (result); not be all that bad (result)
poner fuera de combate knock out (medicine)
por fuera externally (general); outwardly (general)
pretender ser act as (pretense); play (pretense)
quedarse fuera stay out (general)
quedarse fuera de lock oneself out (house)
que no necesita ser planchado noniron (textiles)
resultar ser happen to be (reality); turn out to be (reality)
seguir siendo remain (duration)
ser aceptado be accepted (general)
ser afortunado be in luck (luck); be lucky (luck)
ser amigo de be friends with (friendship); be pally with (friendship); be friendly with (friendship)
ser amigo íntimo de be on intimate terms with (friendship)
ser aparente show (feelings); be apparent (feelings); stand out (feelings); be visible (feelings)
ser apetecible make one's mouth water (general)
ser aplicable be relevant (information); be suitable (general); apply (theory); hold (theory)
ser apropiado be suitable (general); see fit (necessity); think fit (necessity); deem fit (necessity); be relevant (information)
ser apropiado para be suited for (quality); be appropriate for (quality); suit (quality)
ser asignado a be assigned to (group); be placed in (group)
ser atrayente make one's mouth water (general)
ser bienvenido be welcome (invitation)
ser bizco squint (medicine)
ser capaz de be up to (capability)
ser castigado serve detention (schools); stay after school (schools)
ser causado por result from (origin); stem from (origin)
ser celoso be jealous (intransitive)
ser cliente de patronize (store); be a customer of (store); be a patron of (store)
ser coherente cohere (reasoning)
ser colocado en be placed in (group); be assigned to (group)
ser como buscar una aguja en un pajar be a hopeless task (job); be like looking for a needle in a haystack (job)
ser competitivo like to compete (behavior); be competitive (behavior)
ser consciente de realize (mind); be conscious of (mind); be aware of (mind)
ser construido be built (construction); go up (construction)
ser conveniente para be suited for (quality); be appropriate for (quality); suit (time); suit (quality); be convenient for (time)
ser correcto see fit (necessity); deem fit (necessity); think fit (necessity)
ser dado de baja be discharged (military); leave the service (military)
ser de be from (general); become of (person); come from (general); happen to (person)
ser dejado de lado be given no more thought (problem); be put on the back burner (problem)
ser del agrado de uno please (satisfaction)
ser derrotado be beaten (defeat); taste defeat (defeat); come off worst (defeat)
ser derrotado ampliamente take a bashing (sports); to be badly beaten (sports)
ser desfavorable go against (general); be unfavorable to (general)
ser desilusionante turn out badly (result); be disappointing (result); turn out to be worse than expected (result); fall short of one's expectations (result); not meet one's expectations (result); prove to be worse than expected (result)
ser desleal a be unfaithful to (betray); betray (be disloyal to); be disloyal to (betray)
ser despedido be axed (job); be laid off (job); be dismissed (job); get the sack (job); be fired (job); be discharged (job)
ser devorado por las llamas go up in flames (fire)
ser devuelto bounce (check)
ser diferente de be different from (general); be unlike (general)
ser difícil de entender be a hard one to figure out (feelings)
ser digno de deserve (merit); merit (deserve); be worthy of (deserve); rate (deserve); earn (deserve)
ser doloroso be painful (physical sensation); hurt (physical sensation)
ser evasivo not commit oneself (behavior); not give away oneself (behavior); be noncommittal (behavior)
ser evidente be a matter of course (general); be obvious (general); go without saying (general); be self-evident (general)
ser evidente que it stands to reason that (general)
ser fiel a continue to support (friend); stick by (friend)
ser fiel a los propios principios stick to one's principles (general); stick with one's principles (general)
ser fluorescente fluoresce (general)
ser franco con be plain with (honesty); be frank with (honesty)
ser franco con alguien be frank with someone (truth); give it to someone straight (truth); be plain with someone (truth); tell someone the unvarnished truth (truth)
ser golpeado seriamente be badly beaten (punishment)
ser hincha de support (sports)
ser holgazán be lazy (work)
ser honesto con be plain with (honesty); be frank with (honesty)
ser honesto con alguien be frank with someone (truth); tell someone the unvarnished truth (truth); be plain with someone (truth); give it to someone straight (truth)
ser humano human being (person); human (person)
ser ignorado be ignored (general); be overlooked (general)
ser ignorado totalmente por alguien be totally ignored by somebody (ignore); be treated by somebody as though you weren't there (ignore)
ser imaginario del sueño sandman (general)
ser impropio de be unlike (person); be not typical of (person)
ser incapaz de be unequal to (job)
ser inconsciente que be unaware of (information); be unconscious of (information)
ser inferior a be surpassed by (comparison); be inferior to (comparison)
ser infiel cheat (marriage)
ser infiel a be disloyal to (betray); betray (be disloyal to); be unfaithful to (betray)
ser insistente sobre be insistent on (demand); be insistent upon (demand)
ser insuficiente fall short of (supply)
ser interminable drag on (speech); drag out (speech)
ser íntimo amigo de be friends with (friendship); be pally with (friendship)
ser irreprochable be irreproachable (criticism); be beyond reproach (criticism)
ser juzgado por be tried for (law); be tried on a charge of (law)
ser la culpa de uno be one's fault (general)
ser lento para entender be slow on the uptake (person)
ser llevado al extremo be driven to extremes (general)
ser malo be bad (work); be no good (work); be no good (answer); be bad (answer)
ser más importante que outweigh (importance); outbalance (importance)
ser más listo que outsmart (general); outwit (general)
ser más numeroso que outnumber (general)
ser mejor de lo imaginado turn out to be better than expected (result); exceed one's expectations (result); prove to be better than expected (result)
ser miembro de belong to (membership); be member of (membership)
ser mujeriego womanize (general); chase women (general)
ser muy divertido be a riot (comedy)
ser muy solicitado be in great demand (goods); sell good (goods)
ser nativo de be a native of (country)
ser necesario be necessary (general); need to (necessity); have to (necessity); be essential (general)
ser obvio be obvious (general); be self-evident (general); go without saying (general); be a matter of course (general)
ser originario de be a native of (country)
ser pasado de vista be overlooked (general); be ignored (general)
ser perezoso be lazy (work)
ser perpendicular a be perpendicular to (surface); be at right angles to (surface); be square with (surface)
ser perspicaz have keen intelligence (intelligence); have a keen mind (intelligence)
ser pertinente be relevant (information)
ser plegable collapse (table
ser poco sensible have a thick skin (character)
ser poco solicitado sell slowly (goods); be in little demand (goods); be in poor demand (goods)
ser prescripto become prescribed (law); become barred (law)
ser prescrito become prescribed (law); become barred (law)
ser prioritario take precedence (importance); take priority (importance)
ser procesado stand trial (law)
ser procesado por be tried on a charge of (law); be tried for (law)
ser prometido be promised (promise)
ser propenso a be liable to (general); be likely to (general)
ser propio befit (behavior); become (behavior); behove (behavior); behoove (behavior)
ser propio de befit (suit); fit (suit); suit (fit); become (suit)
ser publicado be published (publishing); come out (publishing)
ser rápido para entender be quick on the uptake (person)
ser rechazado be rejected (love); be turned down (love)
ser reconfortante be very supportive (person)
ser recordado be remembered (memory); remain in one's memory (memory)
ser rehusado be rejected (love); be turned down (love)
ser religioso be religious (religion)
ser responsable de be landed with (responsibility); be incumbent upon (duty); be stuck with (responsibility); be saddled with (responsibility)
ser rico en abound in (quantity); abound with (quantity); abound (quantity)
ser sacudido get a shaking (movement); be buffeted about (movement)
ser satisfactorio para uno be to one's satisfaction (satisfaction)
ser sincero con be plain with (honesty); be frank with (honesty)
ser sociable be sociable (behavior)
ser socio de be member of (membership); belong to (membership)
ser sometido a receive (therapy); undergo (therapy)
ser subestimado be misunderstood (person); be underestimated (person)
ser suficiente be sufficient (general); suffice (general); be enough (general); do (substitute); serve (substitute)
ser superado por be surpassed by (comparison); be inferior to (comparison)
ser superior a outclass (person)
ser testigo de witness to (signature); witness (see); witness (signature)
ser totalmente igual a be the spitting image of (comparison); look exactly like (comparison); look just like (comparison)
ser totalmente olvidado be completely forgotten (general); sink into oblivion (general); fall into oblivion (general)
ser totalmente parecido a look just like (comparison); look exactly like (comparison); be the spitting image of (comparison)
ser tratado como si uno no estuviera presente be totally ignored by somebody (ignore); be treated by somebody as though you weren't there (ignore)
ser una amenaza para threaten (danger); be a danger to (danger); be a threat to (danger)
ser una buena razón para be a good reason for (reason); justify (reason)
ser una causa perdida be a lost cause (defeat); be fighting a lost cause (defeat)
ser una deshonra para be a disgrace to (person); be a discredit to (person)
ser una lástima be unfortunate (situation); be a pity (situation); be a shame (situation)
ser una lata be a drag (event); be a bore (event)
ser una pena be a pity (situation)
ser una tarea inútil be like looking for a needle in a haystack (job); be a hopeless task (job)
ser un comprador incorregible be a compulsive buyer (general)
ser un descendiente de descend from (ancestry); be descendant of (ancestry)
ser un jugador empedernido be a compulsive gambler (general)
ser un rollo be a drag (event); be a bore (event)
ser útil benefit (help); help (benefit); profit (benefit); advantage (benefit); avail (benefit)
ser útil a alguien stand someone in good stead (experience)
ser vago be lazy (work)
ser válido stand (rule); remain in effect (rule); apply (theory); hold (theory); remain valid (rule)
servicio de transporte de ida y vuelta shuttle service (public transportation)
ser visible stand out (feelings); be noticeable (perceptibility); be visible (feelings); show (perceptibility); show (feelings); be apparent (feelings); be obvious (perceptibility); be apparent (perceptibility)
ser viviente living being (creature); creature (living being)
ser zarandeado be buffeted about (movement); get a shaking (movement)
si fuera necesario if necessary (general); if need be (general)
si fuera solicitado if requested (general); if so desired (general); if required (general)
sin ser anunciado unannounced (general)
trabajar fuera de hora work late (job); work overtime (job)
transportar de ida y vuelta shuttle (public transportation)
venga hombre es increíble well I'll be damned (interjection); I do declare (interjection)