TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
French German Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to German
tolérant
More translations
Phrases
All dictionaries
tolérer
More translations
Phrases
All dictionaries
tolet
More translations
Phrases
All dictionaries
tollé
More translations
Phrases
All dictionaries
tomahawk
More translations
Phrases
All dictionaries
tomate
More translations
Phrases
All dictionaries
tombale
More translations
Phrases
All dictionaries
tombe
More translations
Phrases
All dictionaries
tombé
More translations
Phrases
All dictionaries
tombeau
More translations
Phrases
All dictionaries
 
tomber
More translations
Phrases
All dictionaries
tombeur
More translations
Phrases
All dictionaries
tombola
More translations
Phrases
All dictionaries
tome
More translations
Phrases
All dictionaries
ton
More translations
Phrases
All dictionaries
tonal
More translations
Phrases
All dictionaries
tonalité
More translations
Phrases
All dictionaries
tondeuse
More translations
Phrases
All dictionaries
tondre
More translations
Phrases
All dictionaries
tongs
More translations
Phrases
All dictionaries
tonifiant
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
tomber
See also:
tombe
,  
tomber
,
tomberai
,
tombes
,
tombeur
,
tombez
tombant
hängend, herunterhängend, durchhängend
tombe
Grab, Gruft, Grabstätte
tombé
gefallen
tomber
1. herunterfallen, hinunterfallen
2. einbrechen, hereinbrechen
3. fallen
4. sich legen, schwächer werden, ersterben
5. stürzen
6. sinken
7. ausfallen
8. prolabieren, vorfallen
9. durchhängen, sich senken
10. sich vermindern, verringern, absacken
Phrases with
tomber
être tombé dans le domaine du public
allgemein anerkannt werden, Gemeingut werden
faire tomber
senken; umwerfen, umkippen; zu Fall bringen; stolpern lassen
laisser tomber
ruhen lassen; aufgeben, sausenlassen; den Laufpaß geben, sitzenlassen; hinschmeißen, in den Sack hauen; fallen lassen
qui tombe en ruine
baufällig
tombée du jour
Dämmerung, Zwielicht, Halbdunkel
tombé en désuétude
veraltet, obsolet
tomber à la renverse
purzeln
tomber à l'eau
durchfallen, ins Wasser fallen, mißglücken; in Rauch aufgehen
tomber amoureux de
sich verlieben in
tomber avec un bruit sourd
plumpsen
tomber avec un bruit sourd dans
plumpsen in
tomber à verse
gießen
tomber court
etwas bei weitem nicht erreichen
tomber dans l'oubli
in Vergessenheit geraten, ganz vergessen werden
tomber de
herauspurzeln, herausfallen
tomber des hallebardes
in Strömen regnen, in Srömen gießen
tomber dru
stürmen
tomber en défaveur
in Ungnade fallen
tomber en disgrâce
in Ungnade fallen
tomber en morceaux
zerfallen, auseinanderfallen, in Stücke zerfallen
tomber en panne
kaputtgehen, versagen
tomber en poussière
vermodern, zerfallen, modern
tomber en ruine
einstürzen, einfallen, zusammenstürzen, zusammenfallen
tomber ensemble
zusammenfallen, zusammenlaufen
tomber en tempête
stürmen
tomber goutte à goutte
tropfen, tröpfeln
tomber malade
krank werden; erkranken
tomber par terre
herunterfallen
tomber raide mort
tot umfallen
tomber sur
zufällig finden, zufällig treffen, stoßen auf; in die Arme laufen, zufällig wiedertreffen; begegnen; losgehen auf, angreifen
tomber un jour différent
auf einen anderen Tag fallen
tomber verticalement
niederstürzen
tomber vertigineusement
ständig fallen
How to Translate
être tombé dans le domaine du public
faire
tomber
laisser
tomber
qui tombe en ruine
tombée du jour
tombé en désuétude
tomber
à la renverse
tomber
à l'eau
tomber
amoureux de
tomber
avec un bruit sourd
tomber
avec un bruit sourd dans
tomber
à verse
tomber
court
tomber
dans l'oubli
tomber
de
tomber
des hallebardes
tomber
dru
tomber
en défaveur
tomber
en disgrâce
tomber
en morceaux
tomber
en panne
tomber
en poussière
tomber
en ruine
tomber
ensemble
tomber
en tempête
tomber
goutte à goutte
tomber
malade
tomber
par terre
tomber
raide mort
tomber
sur
tomber
un jour différent
tomber
verticalement
tomber
vertigineusement
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map