TRANSLATOR
DICTIONARY
TEXT-TO-SPEECH
TRANSLATE AND SPEAK
COMPARE TRANSLATORS
TTS Voice
virtual keyboard
Keyboard is synchronized with the dictionary
© 2017 Smart Link Corp
dictionary
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
German French Dictionary Phrasebook Translator and Voice
Translate to French
aufzuerlegen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzufangen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzufassen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuflammen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzufordern
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuforsten
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzufrischen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuführen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzufüllen
More translations
Phrases
All dictionaries
Aufzug
More translations
Phrases
All dictionaries
 
aufzugeben
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzugehen
More translations
Phrases
All dictionaries
Aufzuges
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzugliedern
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuhacken
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuhalten
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuhängen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuhäufen
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuheben
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuhören
More translations
Phrases
All dictionaries
aufzuklären
More translations
Phrases
All dictionaries
Translation
More translations
Phrases
All dictionaries
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Common Words Pro
Common Words
Aerospace
Aviation
Automotive
Biology
Business
Chemistry
Computer
Computer Abbreviations
Economics
Environment
Fishing
Food Industry
Geophysics
Legal
Marketing
Mathematics
Mechanical
Medical
Metallurgy
Military
Modern Computing
Music and Audio Engineering
Networking
Oil and Gas
Oilfield
Perfumery
Physics
Polytechnic
Radio Engineering
Religious
Solar Energy
Space Medicine
Technical
Telecommunications
à
à
á
â
ã
ä
å
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
è
è
é
ê
ë
È
É
Ê
Ë
ì
ì
í
î
Ï
Ì
Í
Î
Ï
ò
ò
ó
ô
õ
ö
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
ù
ù
ú
û
ü
Ù
Ú
Û
Ü
æ
æ
œ
ç
ñ
ø
ý
ÿ
¿
¡
þ
Þ
µ
Æ
Œ
ß
Ç
Ñ
Ø
Ý
§
«
»
Company
©
®
Currency
¤
¢
£
¥
$
Math
°
±
²
³
¹
º
¼
½
¾
÷
×
·
¬
aufzugeben
See also:
A.
,
au
,
auf
,
Aufzug
,  
aufzugeben
Aufgeben
n
abandon
aufgegeben
abandonné
aufgeben
abandonner
geben
attraper
aufgeben
1. balancer
2. capituler
geben
céder
aufgeben
1. céder
2. cesser
geben
communiquer
aufgegeben
délaissé
aufgeben
délaisser
aufgegeben
déserté
aufgeben
déserter
geben
1. distribuer
2. donner
3. faire la donne
4. fournir
aufgeben
1. lâcher
2. laisser tomber
3. mettre au rancart
geben
1. offrir
2. passer
3. présenter
Gebet
n
prière
geben
1. remettre
2. rendre
aufgeben
1. renoncer
2. renoncer à
3. se rendre
Phrases with
aufzugeben
als Leihgabe geben
prêter à; permettre l'utilisation de
Ausdruck geben
manifester; exprimer
bekannt geben
signifier
besondere Mühe geben
faire un effort particulier pour; se donner du mal pour; se couper en quatre pour
den Laufpaß geben
rompre avec; laisser tomber
den letzten Schliff geben
mettre la dernière main à; mettre la touche finale à; parachever
die Schuld geben
accuser; blâmer
die Schuld geben für
reprocher de; accuser de
eine Erklärung geben
donner une explication; rendre des comptes
einen Fußtritt geben
donner un coup de pied; botter
einen Klaps geben
donner une claque; donner une tape
einen Strafzettel geben
donner un procès-verbal à
eine Stromlinienform geben
caréner
eine Vollmacht geben
mandater par voie de certificat
eine Vorstellung geben
donner une représentation
eine Vorstellung geben von
jouer; représenter
ein Protokoll geben
donner une contravention; condamner à une amende; frapper d'une amende
ein Zeichen geben
appeler de la main; donner un signal; signaler; appeler du doigt; faire signe de la main
Futter geben
donner à manger à; donner la pâture à; nourrir
Geleitschutz geben
escorter
in Auftrag geben
mettre en adjudication; sous-traiter; donner en adjudication
Instruktionen geben
donner des instructions à
in Zahlung geben
donner en reprise; faire reprendre
jemand die Berechtigung geben etwas zu tun
investir quelqu'un de pouvoirs
jemandem das Jawort geben
s'engager mutuellement par un oui
jemandem etwas zu verstehen geben
enfoncer quelque chose dans la tête de quelqu'un; faire comprendre quelque chose à quelqu'un
jemandem falsche Hoffnungen geben
faire de fausses promesses à quelqu'un
jemandem Informationen geben
fournir des renseignements à quelqu'un; faire part à quelqu'un; aviser quelqu'un; informer quelqu'un
Kontra geben
rétorquer; répliquer; riposter
nicht aufgeben
tenir ferme; tenir le coup; tenir bon; résister; persévérer; serrer les dents
nicht geben
refuser
Prügel geben
battre comme plâtre; frapper à grands coups; administrer une volée; flanquer une raclée; tabasser
Rechenschaft geben über
expliquer; justifier
seine Überzeugung aufgeben
renier; répudier; désavouer
sich geschlagen geben
se soumettre; s'avouer vaincu; s'incliner
sich keine Blöße geben
ne s'engager à rien; observer une prudente réserve; ne pas s'avancer
sich Mühe geben
déployer des efforts; se donner la peine; faire un effort; peiner
Trinkgeld geben
donner un pourboire
Unterkunft geben an
héberger; loger; donner asile à
Vorrang geben
donner la préférence à; donner la priorité à
Wasser geben
faire boire; donner à boire; abreuver
zu Essen geben
nourrir; donner à manger
zu verstehen geben
insinuer
How to Translate
als Leihgabe geben
Ausdruck geben
bekannt geben
besondere Mühe geben
den Laufpaß geben
den letzten Schliff geben
die Schuld geben
die Schuld geben für
eine Erklärung geben
einen Fußtritt geben
einen Klaps geben
einen Strafzettel geben
eine Stromlinienform geben
eine Vollmacht geben
eine Vorstellung geben
eine Vorstellung geben von
ein Protokoll geben
ein Zeichen geben
Futter geben
Geleitschutz geben
in Auftrag geben
Instruktionen geben
in Zahlung geben
jemand die Berechtigung geben etwas zu tun
jemandem das Jawort geben
jemandem etwas zu verstehen geben
jemandem falsche Hoffnungen geben
jemandem Informationen geben
Kontra geben
nicht aufgeben
nicht geben
Prügel geben
Rechenschaft geben über
seine Überzeugung aufgeben
sich geschlagen geben
sich keine Blöße geben
sich Mühe geben
Trinkgeld geben
Unterkunft geben an
Vorrang geben
Wasser geben
zu Essen geben
zu verstehen geben
Tell a Friend
Feedback
Help
For Webmaster
About
Bookmark
© 2024
Smart Link Corporation
Privacy policy
Terms of use
Site map