1. accorgersi della sparizione di 2. fallire, mancare 3. lasciare andare, perdere, lasciarsi sfuggire, bruciare, buttare via 4. sentire la mancanza di, mancare a 5. rovinare, mandare a monte
Phrases with manquez
commencer à manquer de rimanere a corto di
garçon manqué maschiaccio
maillon qui manque anello mancante
manquant de tact indelicato, che manca di tatto, indiscreto
manquant d'imagination privo di fantasia, coi piedi per terra
manque d'à-propos osservazione irrilevante; non pertinenza, estraneità
manque d'assurance timidezza, mancanza di fiducia in se stesso
manque d'attention disattenzione; distrazione
manque de mancanza di
manque de civilisation barbarie, inciviltà, arretratezza
manque de confiance en soi-même mancanza di fiducia in se stesso
manque de confort mancanza di comodità, scomodità
manque de considération mancanza di riguardo, affronto, offesa
manque de décorum condotta indecorosa
manque de délicatesse indelicatezza, mancanza di tatto
manque de fiabilité inaffidabilità
manque de franchise insincerità, falsità
manque d'égards mancanza di riguardo, affronto, offesa
manque de générosité illiberalità, grettezza
manque de gentillesse mancanza di gentilezza
manque de logements crisi di alloggi, scarsità di alloggi
manque de maintien condotta indecorosa
manque de naturel affettazione, posa, artificiosità
manque de présence assenza
manque de prévoyance imprevidenza
manque de rapport osservazione irrilevante
manque de rapport avec non pertinenza, estraneità
manque de respect mancanza di rispetto, irriverenza, scortesia
manque de sincérité insincerità
manque de soin sciatteria, trascuratezza
manque de solidité precarietà, instabilità
manque de stabilité instabilità
manque de vigilance negligenza
manque d'expérience mancanza di esperienza, inesperienza, ignoranza
manque d'hospitalité inospitalità
manque d'importance scarsa importanza, frivolezza
manquer à essere inadempiente in
manquer de patire la mancanza di, essere provato di; mancare di; essere a corto di
manquer de considération snobbare, trattare con disprezzo
manquer d'égards snobbare, trattare con disprezzo
manquer de temps non restare molto tempo a, non avere molto tempo
manquer les cours marinare la scuola, marinare
mort causée par le manque de nourriture morte d'inedia, morte per mancanza di cibo
qui manque de propreté trasandato, trascurato
qui manque de tact che manca di tatto, indiscreto, indelicato
qui manque d'inspiration che manca d'ispirazione, noioso
souffrir du manque de nourriture morire di fame, patire la fame