Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook








    суд




суд сущ

1. the bar
2. bench


суда

canvas


суд сущ

1. court
2. court of justice
3. Court of Equity
4. forum (совести, чести, общественного мнения)
5. judgement-seat
6. judicature
7. law
8. law-court


суда

shipping (торговые)


суд сущ

1. trial
2. tribunal


суда

water-craft

Phrases with  суд

апелляционный суд
Court of Appeal; appellate court



безрезультатная сессия уголовного суда
maiden assize



быть под судом
stand trial, undergo trial



быть членом верховного суда
assume the ermine, wear the ermine



быть членом суда
assume the ermine, wear the ermine



Верховный суд
Supreme Court



Верховный суд Англии
Supreme Court of Judicature



вести дело в суде в качестве адвоката
hold a brief



военно-полевой суд
drumhead court martial; field court martial



военный суд
court martial
(pl courts martial)


возможность привлечь к суду
suability



в суде
at court



выездная сессия суда
circuit, circuit court
(тж. cirquit court)


выездная сессия суда присяжных
assizes



выездной суд
ambulatory court



вызвать в суд
subpoena



вызвать в суд повесткой
summons



вызов в суд
monition; precept



вызывать в суд
subpoena



вызывать в суд для дачи показаний
call in evidence



вызывать в суд повесткой
summons



вызывать свидетеля повесткой в суд
serve a witness with a summons



вынуждать суда уклоняться от курса
deviate ships



Высокий суд
High Court
(входит в состав Верховного суда в Англии)


Высокий суд правосудия
High Court of Justice
(входит в состав Верховного суда в Англии)


выступать в суде в качестве защитника обвиняемого
appear for the defendant



грабитель разбитых судов
wrecker



гражданская власть , приводившая в исполнение приговоры церковных судов
the secular arm



день страшного суда
doomsday; the day of doom; judgement-day



день Страшного суда
the great account



десантные суда
landing craft



дисциплинарный суд
summary court



должник , признанный таковым решением суда
judgment creditor, judgment debtor, judgement creditor, judgement debtor



заключение суда в отношении правильности процедуры
judgment, judgement



закон или Суд Линча
Lynch law



заочное решение суда в пользу истца
judgement by default
(вследствие неявки ответчика)


защищать в суде
defend



защищать дело в суде
plead a cause



здание суда
court-house



искать защиты у суда
sue to a law-court for redress



иск по суду
plea



истребовать дело из нижестоящего суда
evoke



истребовать из нижестоящего суда
evoke



кассировать решение суда
annul a judgement



класс пассажирских судов без первого класса
cabin class



копия протокола манориального суда
copy
(формулирующего условия аренды земельного участка)


копия протокола поместного суда
copy
(формулирующего условия аренды земельного участка)


кредитор , признанный таковым решением суда
judgment creditor, judgment debtor, judgement creditor, judgement debtor



курьер при суде
beadle



лишение права выступать в суде в качества адвоката
disbarment



лодка , доставляющая провизию на суда
bum-boat



мелкие суда
small craft



места присяжных в суде
jury-box



местный суд графства или округа
county court



место для стоянки судов в порту
harbourage



место свидетеля в суде
chair; stand



могущий быть привлеченным к суду
suable



морские суда
sea-craft



на рассмотрении в суде лорда
канцлера

находиться на рассмотрении суда или парламента
depend



не имеющее силы приговора определение суда
dictum



неподсудность духовенства светскому суду
benefit of clergy



неподчинение постановлению суда
contumacy



не подчиняющийся распоряжению суда
contumacious



неправедный суд
kangaroo court



не разбиравшийся в суде
untried
(о деле)


неуважение к суду
contempt of court



не явиться в суд
forfeit one's bail



не явиться в суд после освобождения
jump bail



не явиться по вызову суда
default



неявка в суд
default; contumacy; non-appearance



не являющийся на вызов суда
contumacious



обращаться к суду
plead



обязывать явиться в суд
bind over to appear



однотипные суда
sister ships



окружной суд
district court



оскорбление суда
contempt of court



отдать под суд
bring somebody to justice
(кого-либо)


отказываться отвечать на вопросы суда
stand mute of malice



отмена решения суда
the reversal of judgement



отправка из тюрьмы на суд
jail delivery



отсрочка решения суда
judgment reserved
(после окончания судебного разбирательства); judgement reserved (после окончания судебного разбирательства)


оттягать по суду
evict
(землю и т. п.)


очередность выступления юристов в суде
pre-audience
(в соответствии с их званиями)


парусные суда
sail



флотилия из 30 кораблей
a fleet of 30 sail


передавать вопрос третейскому суду
arbitrate



передавать дело в суд
find a true bill



передать вопрос третейскому суду
arbitrate



передать дело в суд
find a true bill



переписчик в суде
law-writer



повестка в суд за нарушение правил уличного движения
ticket



повестка с вызовом в суд
subpoena, subpoena



погрузка судов лихтером
lighterage



подавать в суд
go to law; box
(документ)


подать в суд
go to law



подать жалобу в суд
lay information



подлежащий рассмотрению в суде
justiciable; indictable



подъем затонувших судов
salvage



полицейский суд
police-court



получить по суду возмещение убытков
recover



получить по суду оправдание
recover



получить право адвокатской практики в суде
be admitted to the bar



поручать адвокату ведение дела в суде
brief



поручить адвокату ведение дела в суде
brief



постоянный член суда
ordinary



правила расхождения судов
rule of the road



право обыска судов
right of search



предавать кого-либо суду
to commit somebody for trial



предавать суду
commit for trial



предавать кого-либо суду
to commit somebody for trial


предать суду
commit for trial



предавать кого-либо суду
to commit somebody for trial


предписание , вызывающее присяжного в суд
venire



предписание о представлении арестованного в суд
habeas corpus, writ of habeas corpus
(для рассмотрения законности ареста)


председатель полицейского суда
police-magistrate



председатель суда пэров
Lord High Steward of England



представать перед судом
come before the court



представление суду
exhibition
(документов и т. п.)


предстать перед судом
come up; come before the court; appear before the Court



привлекать к суду
have the law, take the law
somebody; кого-либо; arraign; bring up; have one up (кого-либо); bring to trial, put on trial


привлечение к суду
impeachment
(особ. за государственное преступление); arraignment


привлечь к суду
have one up
(кого-либо); have the law somebody; кого-либо; bring up


привлечь к суду общественного мнения
arraign before the bar of public opinion



призовой суд
prize-court



принимать ведение дела в суде
take a brief



присутственные дни в суде
juridical days



проводка судов
pilotage



просьба пэра , чтобы его судил суд пэров
bill of privilege



разгрузка судов лихтером
lighterage



распоряжение суда
benchwarrant



расправиться без суда
take the law into one's own hands



рассмотрение дела в суде
proceeding



решение суда
judgment, judgement



выносить приговор кому-либо
to pass judgement on somebody


решение суда или судьи
rule



свободное плавание для нейтральных судов
freedom of the seas



сделанный вне заседания суда
extra-judicial
(о заявлении сторон)


слушание гражданских дел выездной сессией суда
trial at nisi prius



стать членом верховного суда
assume the ermine, wear the ermine



стать членом суда
assume the ermine, wear the ermine



стоянка судов в доках
dockage



страшный суд
Domesday, the Domesday Book
(сделанная в 1086 г. по приказу Вильгельма Завоевателя)


суда всякого наименования
the craft



суд божий
ordeal
(испытание огнем и водой)


суд из двенадцати присяжных
petty jury; trial jury



судить военным судом
court-martial



суд квартальных сессий
quarter sessions
(съезды мировых судей графства, созываемые четыре раза в год для разбирательства уголовных и гражданских дел)


суд королевской скамьи
king coat



суд лорда
канцлера

суд над государственным преступником
state trial



суд низшей инстанции
minor court



суд общественного мнения
the tribunal of public opinion; the bar of public opinion



суд первой инстанции
court of first instance



суд по делам несовершеннолетних
juvenile court



суд , попирающий справедливость
kangaroo court



суд примирительного производства
court of conciliation



суд присудил его к шести месяцам каторжных работ
the court gave him six months hard labour



суд присяжных
trial jury
(выносящих приговор по гражданским, уголовным делам)


суд решил в его пользу
the court sustained his claim



суд совести
chancery; the bar of conscience



третейский суд
arbitration



Центральный уголовный суд
Old Bailey
(в Лондоне)


церковный суд
consistory; spiritual court



чиновник в суде
crier
(делающий публичные объявления); apparitor (гражданском или церковном)


член суда
puisne judge



шотландский Верховный гражданский суд
Court of Session



явиться в суд в назначенный срок
save one's bail, surrender to one's bail
(о выпущенном на поруки)





How to Translate
апелляционный суд

безрезультатная сессия уголовного суда

быть под судом

быть членом верховного суда

быть членом суда

Верховный суд

Верховный суд Англии

вести дело в суде в качестве адвоката

военно-полевой суд

военный суд

возможность привлечь к суду

в суде

выездная сессия суда

выездная сессия суда присяжных

выездной суд

вызвать в суд

вызвать в суд повесткой

вызов в суд

вызывать в суд

вызывать в суд для дачи показаний

вызывать в суд повесткой

вызывать свидетеля повесткой в суд

вынуждать суда уклоняться от курса

Высокий суд

Высокий суд правосудия

выступать в суде в качестве защитника обвиняемого

грабитель разбитых судов

гражданская власть , приводившая в исполнение приговоры церковных судов

день страшного суда

день Страшного суда

десантные суда

дисциплинарный суд

должник , признанный таковым решением суда

заключение суда в отношении правильности процедуры

закон или Суд Линча

заочное решение суда в пользу истца

защищать в суде

защищать дело в суде

здание суда

искать защиты у суда

иск по суду

истребовать дело из нижестоящего суда

истребовать из нижестоящего суда

кассировать решение суда

класс пассажирских судов без первого класса

копия протокола манориального суда

копия протокола поместного суда

кредитор , признанный таковым решением суда

курьер при суде

лишение права выступать в суде в качества адвоката

лодка , доставляющая провизию на суда

мелкие суда

места присяжных в суде

местный суд графства или округа

место для стоянки судов в порту

место свидетеля в суде

могущий быть привлеченным к суду

морские суда

на рассмотрении в суде лорда - канцлера

находиться на рассмотрении суда или парламента

не имеющее силы приговора определение суда

неподсудность духовенства светскому суду

неподчинение постановлению суда

не подчиняющийся распоряжению суда

неправедный суд

не разбиравшийся в суде

неуважение к суду

не явиться в суд

не явиться в суд после освобождения

не явиться по вызову суда

неявка в суд

не являющийся на вызов суда

обращаться к суду

обязывать явиться в суд

однотипные суда

окружной суд

оскорбление суда

отдать под суд

отказываться отвечать на вопросы суда

отмена решения суда

отправка из тюрьмы на суд

отсрочка решения суда

оттягать по суду

очередность выступления юристов в суде

парусные суда

передавать вопрос третейскому суду

передавать дело в суд

передать вопрос третейскому суду

передать дело в суд

переписчик в суде

повестка в суд за нарушение правил уличного движения

повестка с вызовом в суд

погрузка судов лихтером

подавать в суд

подать в суд

подать жалобу в суд

подлежащий рассмотрению в суде

подъем затонувших судов

полицейский суд

получить по суду возмещение убытков

получить по суду оправдание

получить право адвокатской практики в суде

поручать адвокату ведение дела в суде

поручить адвокату ведение дела в суде

постоянный член суда

правила расхождения судов

право обыска судов

предавать кого-либо суду

предавать суду

предать суду

предписание , вызывающее присяжного в суд

предписание о представлении арестованного в суд

председатель полицейского суда

председатель суда пэров

представать перед судом

представление суду

предстать перед судом

привлекать к суду

привлечение к суду

привлечь к суду

привлечь к суду общественного мнения

призовой суд

принимать ведение дела в суде

присутственные дни в суде

проводка судов

просьба пэра , чтобы его судил суд пэров

разгрузка судов лихтером

распоряжение суда

расправиться без суда

рассмотрение дела в суде

решение суда

решение суда или судьи

свободное плавание для нейтральных судов

сделанный вне заседания суда

слушание гражданских дел выездной сессией суда

стать членом верховного суда

стать членом суда

стоянка судов в доках

страшный суд

суда всякого наименования

суд божий

суд из двенадцати присяжных

судить военным судом

суд квартальных сессий

суд королевской скамьи

суд лорда - канцлера

суд над государственным преступником

суд низшей инстанции

суд общественного мнения

суд первой инстанции

суд по делам несовершеннолетних

суд , попирающий справедливость

суд примирительного производства

суд присудил его к шести месяцам каторжных работ

суд присяжных

суд решил в его пользу

суд совести

третейский суд

Центральный уголовный суд

церковный суд

чиновник в суде

член суда

шотландский Верховный гражданский суд

явиться в суд в назначенный срок