Web Analytics
DICTIONARY
TTS Voice
 virtual keyboard

Russian English Common Words Pro Dictionary and Phrasebook








    потерявший




потерять гл сов

1. cast (зубы)
2. lose (lost)


потерять след, ориентацию
lose (all) track (of)


3. be a loser
4. be out of pocket
5. shed (зубы, шерсть, волосы, листья)
6. take off (в весе)
7. go


я теряю зрение
my sight is going


8. spend (мачту)

Phrases with  потерявший

вы что-нибудь потеряли
have you lost anything



даром потерять время
slumber away



заставить потерять самообладание
run away with



на мгновение потерять сознание
black out



не может быть, чтобы тебя угораздило потерять деньги!
your were never such a fool as to lose your money!



не потерять
hold down



не потерять место, удержаться в должности
to hold down a job


не потерять место, удержаться в должности
to hold down a job



опуститься, потерять былое положение
to go down in the world



платить за потерявшее свою цену
pay for a dead horse



потерявший голос
voiceless



потерявший законную силу
null and void
(о договоре)


потерявший основное свойство
dead



потерявший равновесие
off one's balance
(тж. перен.); off-balance


потерявший рассудок
distraught
(от горя)


потерявший сознание
insensible



потерявший терпение
weary
(от чего-либо)


мне это надоело
I am weary of it


потерять в весе
slim; slenderize



потерять время даром
linger



потерять в толпе
miss somebody in the crowd
(кого-либо)


потерять голову
go daft; lose one's head; be off one's onion



потерять душевное равновесие
be off one's balance



потерять значение , влияние
kick up



потерять из виду
lose sight of



потерять интерес
lose interest



потерять контакт
lose touch



потерять надежду
despond



потерять нить
lose track of
(чего-либо); lose the thread (рассказа и т. п.)


потерять ориентировку
lose one's bearings



потерять положение
come down in the world



потерять, похоронить близких
to have buried one's relatives



потерять почву под ногами
Get out of one's depth



потерять право
forfeit
(на что-либо)


потерять право на иск
be out of court



потерять престиж
lose face



потерять привилегированное положение
lose caste



потерять работу
land on the street level



потерять равновесие
overbalance; go round the bend; lose one's balance



потерять рассудок
take leave of one's senses



потерять самообладание
lose countenance; lose one's nerve; lose one's temper; lose one's hair; break down



потерять свои качества
perish
(о продуктах и т. п.)


потерять свою прелесть
lose its relish



потерять связь
lose touch



потерять силу
be out of court; lapse
(о праве); expire (о законе и т. п.)


потерять скорость
stall



потерять след
he was at a loss for words; lose track of; be at fault



потерять след, ориентацию
lose (all) track (of)



потерять сознание
pass out; go off; be out; lose consciousness



потерять состояние
come down in the world



потерять способность пользоваться
lose the use of something



он ослеп
he lost the use of his eyes


потерять счет
lose count



потерять терпение
weary
(от чего-либо)


потерять то хорошее , что было
improve away



потерять форму
get out of shape



(совершенно) потерять чувство долга (стыда)
be lost to (all) sense of duty (shame)



это такая же книга, как та, что я потерял
this is the same book as I lost



я потерял с ним всякое терпение
I am out of patience with him






How to Translate
вы что-нибудь потеряли

даром потерять время

заставить потерять самообладание

на мгновение потерять сознание

не может быть, чтобы тебя угораздило потерять деньги!

не потерять

не потерять место, удержаться в должности

опуститься, потерять былое положение

платить за потерявшее свою цену

потерявший голос

потерявший законную силу

потерявший основное свойство

потерявший равновесие

потерявший рассудок

потерявший сознание

потерявший терпение

потерять в весе

потерять время даром

потерять в толпе

потерять голову

потерять душевное равновесие

потерять значение , влияние

потерять из виду

потерять интерес

потерять контакт

потерять надежду

потерять нить

потерять ориентировку

потерять положение

потерять, похоронить близких

потерять почву под ногами

потерять право

потерять право на иск

потерять престиж

потерять привилегированное положение

потерять работу

потерять равновесие

потерять рассудок

потерять самообладание

потерять свои качества

потерять свою прелесть

потерять связь

потерять силу

потерять скорость

потерять след

потерять след, ориентацию

потерять сознание

потерять состояние

потерять способность пользоваться

потерять счет

потерять терпение

потерять то хорошее , что было

потерять форму

(совершенно) потерять чувство долга (стыда)

это такая же книга, как та, что я потерял

я потерял с ним всякое терпение